Jesaja 50 – HOF & NIVUK

Hoffnung für Alle

Jesaja 50:1-11

Ihr tragt die Folgen eurer eigenen Sünden!

1So spricht der Herr: »Ihr werft mir vor, ich hätte Zion, eure Mutter, verstoßen und mich von ihr getrennt. Wo ist dann die Scheidungsurkunde? Ihr klagt, ich hätte euch als Sklaven verkauft, um meinem Gläubiger die Schulden zu bezahlen. Doch wer ist denn dieser Gläubiger? Nein, all euer Elend habt ihr selbst verursacht. Wegen eurer eigenen Schuld wurdet ihr verkauft! Und weil ihr mich verlassen habt, habe ich eure Mutter verstoßen.

2Warum war kein Mensch da, als ich zu euch kam? Warum erhielt ich keine Antwort, als ich euch rief? Meint ihr, ich könnte euch nicht befreien? Ihr denkt wohl, ich sei zu schwach, um euch zu helfen. O nein! Ich sage nur ein Wort, schon vertrocknet das Meer, und die Ströme versiegen; die Fische gehen elend zugrunde und stinken, weil kein Wasser mehr da ist. 3Ich kann den Himmel mit schwarzen Wolken verhängen, als würde er ein Trauerkleid tragen.«

Gott, der Herr, verteidigt mich!

4Gott, der Herr, gibt mir die richtigen Worte, damit ich erschöpfte Menschen trösten und ihnen neuen Mut zusprechen kann. Morgen für Morgen weckt er in mir das Verlangen, von ihm zu lernen wie ein Schüler von seinem Lehrer. 5Ja, Gott, der Herr, hat mich bereitgemacht, auf ihn zu hören. Ich habe mich nicht gesträubt und bin meiner Aufgabe nicht ausgewichen. 6Meinen Rücken habe ich hingehalten, als man mich schlug; ich habe mich nicht gewehrt, als sie mir den Bart ausrissen. Ich hielt ihren Beschimpfungen stand und verdeckte mein Gesicht nicht, als sie mich anspuckten.

7Und doch konnten sie mir meine Würde nicht nehmen, denn Gott, der Herr, verteidigt mich. Darum habe ich auch die Kraft, ihnen die Stirn zu bieten. Ich weiß, ich werde nicht in Schimpf und Schande enden. 8Der Richter, der mich freisprechen wird, ist schon unterwegs. Wer will mir da noch den Prozess machen? Lasst uns nur vor Gericht gehen! Wer will mich anklagen? Soll er doch herkommen! 9Ja, Gott, der Herr, verteidigt mich! Wer kann mich da noch schuldig sprechen? Alle meine Ankläger werden umkommen, sie vergehen wie ein Kleid, das die Motten zerfressen.

10Ihr Menschen, die ihr Ehrfurcht vor dem Herrn habt und auf die Worte seines Dieners hört, erschreckt nicht in dunklen Tagen! Verlasst euch auf den Herrn, auch wenn ihr nirgends einen Hoffnungsschimmer seht, denn er hält euch fest! 11Ihr anderen aber, die ihr ein Feuer schürt und euch mit Brandpfeilen rüstet – lauft hinein in euer eigenes Feuer, eure glühenden Pfeile sollen euch selbst treffen! Der Herr spricht: »Eigenhändig stürze ich euch ins Unglück. Ihr werdet auf dem Boden liegen und euch vor Qual winden.«

New International Version – UK

Isaiah 50:1-11

Israel’s sin and the servant’s obedience

1This is what the Lord says:

‘Where is your mother’s certificate of divorce

with which I sent her away?

Or to which of my creditors

did I sell you?

Because of your sins you were sold;

because of your transgressions your mother was sent away.

2When I came, why was there no-one?

When I called, why was there no-one to answer?

Was my arm too short to deliver you?

Do I lack the strength to rescue you?

By a mere rebuke I dry up the sea,

I turn rivers into a desert;

their fish rot for lack of water

and die of thirst.

3I clothe the heavens with darkness

and make sackcloth its covering.’

4The Sovereign Lord has given me a well-instructed tongue,

to know the word that sustains the weary.

He wakens me morning by morning,

wakens my ear to listen like one being instructed.

5The Sovereign Lord has opened my ears;

I have not been rebellious,

I have not turned away.

6I offered my back to those who beat me,

my cheeks to those who pulled out my beard;

I did not hide my face

from mocking and spitting.

7Because the Sovereign Lord helps me,

I will not be disgraced.

Therefore have I set my face like flint,

and I know I will not be put to shame.

8He who vindicates me is near.

Who then will bring charges against me?

Let us face each other!

Who is my accuser?

Let him confront me!

9It is the Sovereign Lord who helps me.

Who will condemn me?

They will all wear out like a garment;

the moths will eat them up.

10Who among you fears the Lord

and obeys the word of his servant?

Let the one who walks in the dark,

who has no light,

trust in the name of the Lord

and rely on their God.

11But now, all you who light fires

and provide yourselves with flaming torches,

go, walk in the light of your fires

and of the torches you have set ablaze.

This is what you shall receive from my hand:

you will lie down in torment.