Salmo 90 – HLGN & ASCB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 90:1-17

Salmo 90Salmo 90 Ang titulo sa Hebreo: Ang pangamuyo ni Moises nga alagad sang Dios.

Ang Dios kag ang Tawo

1Ginoo, ikaw ang amon puluy-an halin pa sang una.

2Sa wala mo pa matuga ang mga bukid kag ang kalibutan, ikaw na ang Dios,

kag ikaw gihapon ang Dios sa wala sing katapusan.

3Ikaw ang nagabuot sa kamatayon sang tawo;

ginabalik mo siya sa duta nga amo ang iya ginhalinan.

4Ang isa ka libo ka tuig sa amon daw isa lang ka adlaw sa imo nga nagligad na,

ukon daw malip-ot lang nga oras sa kagab-ihon.

5Ginabutangan mo sang katapusan ang amon kabuhi pareho sa damgo

6ukon pareho sa hilamon nga nagaulhot kag nagatubo kon aga, pero pagkahapon nagakalaya kag nagakapatay.

7Ang imo kaakig sa amon nagapahadlok kag nagalaglag sa amon.

8Nakita mo ang amon mga sala.

Bisan ang mga sala nga nahimo namon sa tago hayag sa imo presensya.

9Matuod nga sa imo kaakig mapatay kami;

matapos ang amon kabuhi sa daw isa lang ka panghayhay.

10Ang kalawigon sang amon kabuhi 70 ka tuig, ukon 80 ka tuig kon mabakod kami.

Pero bisan pa ang pinakamaayo namon nga mga tinuig madamo sang mga kagamo kag kalisod.

Matuod gid man nga sa indi madugay matapos ang amon kabuhi kag madula kami.

11Wala sing may nakaeksperiensya sang imo bug-os nga kaakig.

Kag samtang nagadugang ang amon ihibalo sa imo kaakig nagadugang man ang amon pagtahod sa imo.

12Paintiendiha kami nga kalip-ot lang sang amon kabuhi,

agod mangin mainalamon kami sa amon pagkabuhi.

13Ginoo, hasta san-o pa bala ang imo kaakig sa amon?

Talupangda kag kaluoyi kami nga imo mga alagad.

14Kada aga ipakita ang imo gugma sa amon agod magkanta kami sa kalipay kag mangin malipayon kami sa bug-os namon nga kabuhi.

15Hatagi kami sang kalipay nga pareho kalawig sa mga tinuig nga ginsilutan mo kami kag ginpaantos.

16Ipakita sa amon nga imo mga alagad, kag sa amon mga kaliwat, ang imo makatilingala nga binuhatan kag ang imo pagkagamhanan.

17Ginoo nga amon Dios, kabay pa nga pakamaayuhon mo kami kag hatagan sang kadalag-an sa tanan namon nga mga ginahimo.

Asante Twi Contemporary Bible

Nnwom 90:1-17

NWOMA A ƐTƆ SO NNAN

Nnwom 90–106

Dwom 90

Onyankopɔn onipa Mose mpaeɛbɔ.

1Awurade, wo na woayɛ yɛn tenabea

awoɔ ntoatoasoɔ nyinaa mu.

2Ansa na wɔrebɛbɔ mmepɔ

anaasɛ worebɛda asase ne ewiase adi no,

na woyɛ Onyankopɔn firi mmerɛsanten kɔsi mmerɛsanten.

3Woma adasamma sane dane mfuturo,

ka sɛ, “Ao adasamma, monsane nkɔ mfuturo mu.”

4Mfirinhyia apem yɛ wʼani so sɛ

da koro a abɛsene seesei,

anaasɛ anadwo mu dɔnhwereɛ kakraa bi.

5Wopra nnipa kɔ, wɔ owuo nna mu;

wɔte sɛ ɛserɛ a afefɛ anɔpa,

6ɛfefɛ yɛ frɔmfrɔm anɔpa deɛ,

nanso anwummerɛ ɛwo na ɛtwintwam.

7Yɛresa wɔ wʼabofuo ano

na wʼanibereɛ abɔ yɛn hu.

8Wode yɛn amumuyɛ asi wʼanim,

na yɛn kɔkoam bɔne da wʼanim hann no mu.

9Yɛn nna nyinaa twam wɔ wʼabufuhyeɛ mu;

na yɛde awerɛhoɔdie na ɛwie yɛn mfeɛ.

10Yɛn nkwa nna si mfeɛ aduɔson,

anaasɛ aduɔwɔtwe, sɛ yɛwɔ ahoɔden a;

na emu ahohoahoadeɛ yɛ ɔhaw ne awerɛhoɔ,

na ɛtwam ntɛm ntɛm, na yɛtu kɔ.

11Hwan na ɔnim wʼabofuo mu tumi?

Wʼabofuhyeɛ yɛ kɛseɛ sɛdeɛ wo ho suro teɛ.

12Ma yɛnhunu yɛn nna kan sɛdeɛ ɛteɛ,

na yɛanya nyansa akoma.

13Sane bra, Ao Awurade, ɛbɛkɔ so akɔsi da bɛn?

Hunu wʼasomfoɔ mmɔbɔ.

14Ma wʼadɔeɛ a ɛnsa da no mmee yɛn adekyeɛ mu,

na yɛde anigyeɛ ato dwom adi ahurisie yɛn nna nyinaa mu.

15Ma yɛn ani nnye nna bebree sɛ nna dodoɔ a wode yɛn kɔɔ amanehunu mu no,

sɛ mfirinhyia dodoɔ a yɛhunuu ateeteeɛ no.

16Ma wʼasomfoɔ nhunu wo nneyɛɛ

na wɔn mma nhunu wʼanimuonyam.

17Ma Awurade yɛn Onyankopɔn adom no ntena yɛn so;

na yɛn nsa ano adwuma nyɛ yie mma yɛn

aane, yɛn nsa ano adwuma nyɛ yie.