Ang Pulong Sang Dios

Salmo 62

Magsalig sa Proteksyon sang Dios

1Sa Dios lang ako may kapahuwayan;
ang akon kaluwasan nagahalin sa iya.
Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.
Siya ang akon dalangpan, gani indi gid ako matublag.

Kamo tanan nga akon mga kaaway, hasta san-o pa bala ang inyo pagsalakay sa akon agod laglagon ako?
Pareho ako sa pader nga daw marumpag ukon sa kudal nga nagahilay.
Gusto lang ninyo nga pahalinon ako sa akon mataas nga posisyon.
Nagakalipay kamo sa pagbinutig.
Nagahambal kamo sing maayo sa akon pero sa sulod sang inyo tagipusuon ginapakamalaot ninyo ako.

Sa Dios lang ako makaangkon sang kapahuwayan kay ginahatagan niya ako sang paglaom.
Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.
Siya ang akon dalangpan, gani indi ako matublag.
Ara sa Dios ang akon kaluwasan kag kadungganan.
Siya ang akon mabakod nga palalipdan nga bato, ang akon manugprotektar.

Kamo nga mga katawhan sang Dios,
magsalig kamo sa iya sa tanan nga tion!
Isugid sa iya ang tanan ninyo nga palaligban
kay siya ang nagaprotektar sa aton.
Ang mga tawo, dungganon man ukon kubos, indi masaligan.
Palareho lang sila nga wala sing pulos; mamag-an pa sila sa hangin.
10 Indi kamo magsalig sa pagpanguwarta.
Indi kamo maglaom nga may makuha kamo paagi sa pagpangawat.
Bisan magdugang pa ang inyo manggad, indi ini pagsaligi.
11 Indi lang kaisa nga nabatian ko nga nagsiling ang Dios nga sa iya ang gahom
12 kag ang gugma. Sigurado nga magabalos ang Ginoo sa mga tawo suno sa ila mga binuhatan.

New Living Translation

Psalm 62

Psalm 62

For Jeduthun, the choir director: A psalm of David.

I wait quietly before God,
    for my victory comes from him.
He alone is my rock and my salvation,
    my fortress where I will never be shaken.

So many enemies against one man—
    all of them trying to kill me.
To them I’m just a broken-down wall
    or a tottering fence.
They plan to topple me from my high position.
    They delight in telling lies about me.
They praise me to my face
    but curse me in their hearts. Interlude

Let all that I am wait quietly before God,
    for my hope is in him.
He alone is my rock and my salvation,
    my fortress where I will not be shaken.
My victory and honor come from God alone.
    He is my refuge, a rock where no enemy can reach me.
O my people, trust in him at all times.
    Pour out your heart to him,
    for God is our refuge. Interlude

Common people are as worthless as a puff of wind,
    and the powerful are not what they appear to be.
If you weigh them on the scales,
    together they are lighter than a breath of air.

10 Don’t make your living by extortion
    or put your hope in stealing.
And if your wealth increases,
    don’t make it the center of your life.

11 God has spoken plainly,
    and I have heard it many times:
Power, O God, belongs to you;
12     unfailing love, O Lord, is yours.
Surely you repay all people
    according to what they have done.