Salmo 62 – HLGN & GKY

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 62:1-12

Salmo 62Salmo 62 Ang titulo sa Hebreo: Ang Kanta nga ginsulat ni David. Sa direktor sang mga manugkanta nga si Jedutun.

Magsalig sa Proteksyon sang Dios

1Sa Dios lang ako may kapahuwayan;

ang akon kaluwasan nagahalin sa iya.

2Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.

Siya ang akon dalangpan, gani indi gid ako matublag.

3Kamo tanan nga akon mga kaaway, hasta san-o pa bala ang inyo pagsalakay sa akon agod laglagon ako?

Pareho ako sa pader nga daw marumpag ukon sa kudal nga nagahilay.

4Gusto lang ninyo nga pahalinon ako sa akon mataas nga posisyon.

Nagakalipay kamo sa pagbinutig.

Nagahambal kamo sing maayo sa akon pero sa sulod sang inyo tagipusuon ginapakamalaot ninyo ako.

5Sa Dios lang ako makaangkon sang kapahuwayan kay ginahatagan niya ako sang paglaom.

6Siya lang ang akon palalipdan nga bato kag manluluwas.

Siya ang akon dalangpan, gani indi ako matublag.

7Ara sa Dios ang akon kaluwasan kag kadungganan.

Siya ang akon mabakod nga palalipdan nga bato, ang akon manugprotektar.

8Kamo nga mga katawhan sang Dios,

magsalig kamo sa iya sa tanan nga tion!

Isugid sa iya ang tanan ninyo nga palaligban

kay siya ang nagaprotektar sa aton.

9Ang mga tawo, dungganon man ukon kubos, indi masaligan.

Palareho lang sila nga wala sing pulos; mamag-an pa sila sa hangin.

10Indi kamo magsalig sa pagpanguwarta.

Indi kamo maglaom nga may makuha kamo paagi sa pagpangawat.

Bisan magdugang pa ang inyo manggad, indi ini pagsaligi.

11Indi lang kaisa nga nabatian ko nga nagsiling ang Dios nga sa iya ang gahom

12kag ang gugma. Sigurado nga magabalos ang Ginoo sa mga tawo suno sa ila mga binuhatan.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 62:1-12

Kwĩhoka Ngai arĩ o We Wiki

Thaburi ya Daudi

1Ngoro yakwa yetagĩrĩra Ngai o we wiki;

ũhonokio wakwa uumaga harĩ we.

262:2 Thaam 15:2; Ayub 29:18O we wiki nĩwe rwaro rwakwa rwa ihiga na ũhonokio wakwa;

nĩwe kĩirigo gĩakwa kĩa hinya, ndirĩ hĩndĩ ngenyenyeka.

362:3 Isa 30:13Nĩ nginya rĩ mũgũtũũra mũtharĩkagĩra mũndũ?

Mwamũũraga inyuothe, taarĩ rũthingo rũinamu

kana rũirigo rũrenda kũgũa?

462:4 Thab 28:3Nĩmatuĩte itua mamweherie ũnene-inĩ wake;

makenagio nĩ maheeni.

Marathimanaga na tũnua twao,

no ngoro-inĩ ciao makarumana.

5Wee ngoro yakwa, etha ũhurũko harĩ Ngai o we wiki,

kĩĩrĩgĩrĩro gĩakwa kĩrĩ harĩ we.

6O we wiki nĩwe rwaro rwakwa rwa ihiga na ũhonokio wakwa;

nĩwe kĩirigo gĩakwa kĩa hinya ndirĩ hĩndĩ ngenyenyeka.

7Ũhonokio wakwa na gĩtĩĩo gĩakwa ciumaga kũrĩ Ngai;

nĩwe rwaro rwakwa rwa ihiga rũrĩ hinya, na rĩũrĩro rĩakwa.

862:8 1Sam 1:15; Isa 26:4Inyuĩ andũ aya, mwĩhokagei o we hĩndĩ ciothe;

itũrũragai ngoro cianyu harĩ we,

nĩgũkorwo Ngai nĩwe rĩũrĩro riitũ.

962:9 Ayub 7:7; Isa 40:15Andũ arĩa matarĩ igweta no mĩhũmũ tu,

na arĩa marĩ igweta no maheeni tu;

mangĩthimwo na ratiri-rĩ, o no kĩndũ gĩa tũhũ;

othe marĩ hamwe no mĩhũmũ mĩtheri.

1062:10 1Tim 6:17; Math 19:23-24Mũtikehoke ũtunyani

kana mwĩtĩĩe na indo cia kũiya;

o na ũtonga wanyu ũngĩingĩha-rĩ,

mũtikawĩhoke.

11Harĩ ũndũ ũmwe Ngai oigĩte,

o na nĩ maũndũ meerĩ njiguĩte:

atĩ Wee Ngai, nĩ ũrĩ hinya,

1262:12 Math 16:27; 1Akor 3:8na atĩ Wee Mwathani, ũrĩ mwendani.

Ti-itherũ nĩũkarĩha o mũndũ

kũringana na wĩra wake.