Salmo 25Salmo 25 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta nga ginsulat ni David.
Pangamuyo para sa Proteksyon kag Pagtuytoy sang Dios
1-2Ginoo nga akon Dios,
sa imo ako nagapangamuyo kag nagasalig.
Indi pagtuguti nga mahuy-an ako
ukon magkalipay ang akon mga kaaway sa akon pagkapierdi.
3Ang nagasalig sa imo indi mahuy-an,
pero ang nagaluib sa imo nga wala man lang sing kabangdanan mahuy-an.
4Ginoo, tudlui ako sang imo mga pamaagi.
5Tudlui ako sa pagkabuhi nga suno sa imo kamatuoran,
kay ikaw ang Dios nga akon manluluwas.
Ikaw ang akon ginasaligan permi.
6Dumduma, Ginoo, ang imo kaluoy kag gugma nga imo ginpakita halin pa gid sang una.
7Indi na pagdumduma ang mga sala nga nahimo ko sang pamatan-on pa ako.
Suno sa imo gugma dumduma ako, Ginoo,
agod mapakita mo ang imo kaayo.
8Maayo kag matarong ka, Ginoo,
gani ginatudluan mo ang mga makasasala sang imo pamaagi.
9Ginatuytuyan mo ang mga mapainubuson sa paghimo sang husto.
Ginatudluan mo sila sang imo pamaagi.
10Sa tanan mo nga ginahimo, ginapakita mo ang imo gugma kag katutom sa mga nagasunod sa ginapatuman sang imo kasuguan.
11Bisan madamo ang akon mga sala, Ginoo, patawara ako,
agod mapadunggan ka.
12Ang mga nagatahod sa imo, Ginoo, tudluan mo sang dalan nga dapat nila agyan.
13Magakabuhi sila nga mainuswagon
kag ang ila mga kaliwat padayon nga magaestar sa duta25:13 padayon… sa duta: sa literal, magapanubli sang duta. sang Israel.
14Malapit ka, Ginoo, sa mga nagatahod sa imo
kag ginapadumdom mo sila sang imo kasugtanan.
15Sa imo ako permi nagadangop,
kay ikaw ang nagaluwas sa akon sa katalagman.
16Talupangda ako kag kaluoyi,
kay nagaisahanon ako kag ginapigos.
17Nagdamo na gid ang akon mga kalisod;
hilwaya ako sa akon mga pagpalibog.
18Talupangda ang akon mga pag-antos,
kag patawara ang tanan ko nga sala.
19Tan-awa kon daw ano kadamo ang akon mga kaaway
kag kon daw ano ang ila pagdumot sa akon.
20Tipigi ang akon kabuhi kag luwasa ako!
Indi ako pagpakahuy-i, kay sa imo ako nagapangayo sang proteksyon.
21Matarong ang akon kabuhi25:21 ang akon kabuhi: ukon, ikaw. kag wala sing kasawayan,
gani protektari ako.
Kay nagasalig ako sa imo.
22Luwasa, O Dios, ang mga Israelinhon sa tanan nila nga kalisod.
Salmo 25Sal 25 Este salmo es un poema acróstico, que sigue el orden del alfabeto hebreo.
Salmo de David.
Álef
1A ti, Señor, elevo mi alma;
Bet
2mi Dios, en ti confío;
no permitas que sea yo humillado,
no dejes que mis enemigos se burlen de mí.
Guímel
3Quien en ti pone su esperanza
jamás será avergonzado;
pero quedarán en vergüenza
los que traicionan sin razón.
Dálet
4Señor, hazme conocer tus caminos;
y enséñame tus sendas.
He
5Encamíname en tu verdad.
Vav
Y enséñame,
porque tú eres mi Dios y mi salvación.
¡En ti pongo mi esperanza todo el día!
Zayin
6Acuérdate, Señor, de tu misericordia y gran amor,
que siempre me has mostrado.
Jet
7Olvida los pecados y las transgresiones
que cometí en mi juventud.
Acuérdate de mí según tu gran amor,
porque tú, Señor, eres bueno.
Tet
8Bueno y justo es el Señor;
por eso les muestra a los pecadores el camino.
Yod
9Él dirige en la justicia a los humildes,
y les enseña su camino.
Caf
10Todas las sendas del Señor son amor y verdad
para quienes cumplen los mandatos de su pacto.
Lámed
11Por amor a tu nombre, Señor,
perdona mi gran iniquidad.
Mem
12¿Quién es el hombre que teme al Señor?
Será instruido en el mejor de los caminos.
Nun
13Tendrá una vida próspera
y sus descendientes heredarán la tierra.
Sámej
14El Señor brinda su amistad a quienes le temen
y les da a conocer su pacto.
Ayin
15Mis ojos están puestos siempre en el Señor,
pues solo él puede sacarme de la trampa.
Pe
16Vuelve a mí tu rostro y tenme compasión,
pues me encuentro solo y afligido.
Tsade
17Crecen las angustias de mi corazón;
líbrame de mis aflicciones.
18Fíjate en mi aflicción y en mis penurias
y borra todos mis pecados.
Resh
19¡Mira cómo se han multiplicado mis enemigos,
y cuán violento es el odio que me tienen!
Shin
20Protege mi vida, rescátame;
no permitas que sea avergonzado,
porque en ti busco refugio.
Tav
21Sean mi protección la integridad y la rectitud,
porque en ti he puesto mi esperanza.
22¡Libra, oh Dios, a Israel
de todas sus angustias!