Numero 3 – HLGN & NSP

Ang Pulong Sang Dios

Numero 3:1-51

Ang mga Kaliwat ni Levi

1Amo ini ang estorya parte sa mga kaliwat ni Aaron kag ni Moises sang tion nga nagpakighambal ang Ginoo kay Moises didto sa Bukid sang Sinai.

2Ang mga anak ni Aaron amo sila ni Nadab, Abihu, Eleazar, kag Itamar. Si Nadab ang kamagulangan. 3Ginpili sila kag gin-ordinahan sa pag-alagad bilang mga pari. 4Pero si Nadab kag si Abihu napatay sa presensya sang Ginoo sang naggamit sila sang kalayo nga indi amo ang dapat nila gamiton sa ila paghalad sa Ginoo didto sa kamingawan sang Sinai. Napatay sila nga wala sing mga anak, gani si Eleazar kag si Itamar lang ang nag-alagad bilang mga pari sang buhi pa si Aaron.

5Nagsiling ang Ginoo kay Moises, 6“Ipatawag ang tribo ni Levi kag dal-a sila kay Aaron nga pari sa pagbulig sa iya. 7Mag-alagad sila kay Aaron kag sa bug-os nga katilingban paagi sa pag-asikaso sang mga buluhaton sa Tolda nga Simbahan, nga ginatawag man nga Tolda nga Ginapakigkitaan. 8Sila man ang mag-atipan sa tanan nga kagamitan sa Tolda, kag mag-alagad sa Tolda para sa mga Israelinhon. 9Itugyan ang mga kaliwat ni Levi kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki para magbulig sa ila. 10Si Aaron kag ang iya mga anak amo ang pilion mo nga mag-alagad bilang mga pari. Ang bisan sin-o nga maghimo sang buluhaton sang pari sa Tolda nga Simbahan nga indi kaliwat ni Levi dapat patyon.”

11Nagsiling pa gid ang Ginoo kay Moises, 12“Ginpili ko ang mga kaliwat ni Levi bilang bulos sa mga kamagulangan nga lalaki sang Israel. Ang tagsa ka kaliwat ni Levi akon, 13kay ang tagsa ka kamagulangan nga lalaki akon. Sang ginpamatay ko ang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Egiptohanon, ginseparar ko para sa akon ang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang Israel, tawo man ukon sapat. Gani akon sila. Ako amo ang Ginoo.”

14Nagsiling ang Ginoo kay Moises didto sa kamingawan sang Sinai, 15“Isipa ang mga kaliwat nga lalaki ni Levi halin sa isa ka bulan paibabaw, suno sa ila pamilya.” 16Gani gin-isip sila ni Moises, suno sa ginsugo sa iya sang Ginoo.

17Amo ini ang mga anak ni Levi: si Gershon, si Kohat, kag si Merari. 18Ang mga anak ni Gershon amo si Libni kag si Shimei. 19Ang mga anak ni Kohat amo sila ni Amram, Izhar, Hebron, kag Uziel. 20Ang mga anak ni Merari amo si Mali kag si Mushi.

Sila ang mga kaliwat ni Levi, suno sa ila mga pamilya.

21Ang mga kaliwat ni Gershon amo ang mga pamilya nila ni Libni kag Shimei. 22Ang kadamuon sang tanan nila nga lalaki nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw 7,500. 23Ang lugar nga ila ginakampuhan ara sa likod sang Tolda nga Simbahan, sa nakatundan dampi. 24Ang ila pangulo amo si Eliasaf nga anak ni Lael. 25Sila ang gintugyanan sa pag-atipan sang sini nga mga kagamitan sang Tolda nga Ginapakigkitaan: ang mga tabon, ang kurtina sang puwertahan sang Tolda, 26ang mga kurtina sang lagwerta nga nagapalibot sa Tolda kag sa halaran, pati ang kurtina sang puwertahan sang lagwerta, kag ang mga higot. Sila ang responsable sa tanan nga buluhaton nga may kaangtanan sa sini nga mga kagamitan.

27Ang mga kaliwat ni Kohat amo ang mga pamilya nila ni Amram, Izhar, Hebron, kag Uziel. 28Ang kadamuon sang tanan nila nga lalaki nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw 8,600.3:28 8,600: sa iban nga Griego nga teksto, 8,300. Gintugyanan man sila sa pag-atipan sang balaan nga Tolda. 29Ang lugar nga ila ginakampuhan ara sa bagatnan dampi sang Tolda. 30Kag ang ila pangulo amo si Elizafan nga anak ni Uziel. 31Sila ang responsable sa pag-atipan sang Kahon sang Kasugtanan, sang lamisa, sang bulutangan sang suga, sang mga halaran, sang mga kagamitan nga ginagamit sang mga pari sa ila pag-alagad, kag sang kurtina sa sulod sang Tolda. Sila ang responsable sa tanan nga buluhaton nga may kaangtanan sa sini nga mga kagamitan. 32Ang pangulo sang mga kaliwat ni Levi amo si Eleazar nga anak ni Aaron nga pari. Siya ang ginpili nga magdumala sa mga gintugyanan sa pag-atipan sang balaan nga Tolda.

33Ang mga kaliwat ni Merari amo ang mga pamilya nila ni Mali kag kay Mushi. 34Ang kadamuon sang tanan nila nga lalaki nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw 6,200. 35Ang ila pangulo amo si Zuriel nga anak ni Abihail. Ang lugar nga ila ginakampuhan ara sa aminhan sang Tolda nga Simbahan. 36Sila ang gintugyanan sa pag-atipan sang mga tapi nga dingding sang Tolda, sang mga pangbalabag sini, sang mga haligi, kag sang mga sadsaran. Sila ang responsable sa tanan nga buluhaton nga may kaangtanan sa sini nga mga kagamitan. 37Sila man ang gintugyanan sa pag-atipan sang mga haligi sa palibot sang lagwerta kag sang mga sadsaran sini, sang mga palpal kag mga higot.

38Ang lugar nga ginakampuhan ni Moises kag ni Aaron kag sang iya mga anak ara sa atubangan sang Tolda nga Ginapakigkitaan, sa sidlangan dampi. Sila ang gintugyanan sa pagdumala sang mga buluhaton sa balaan nga Tolda para sa mga Israelinhon. Ang bisan sin-o nga maghimo sang buluhaton sang pari sa Tolda nga indi kaliwat ni Levi dapat patyon.

39Ang kabug-usan nga kadamuon sang mga lalaki nga mga kaliwat ni Levi nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw 22,000 tanan. Si Moises kag si Aaron ang nag-isip sa ila, suno sa ginsugo sang Ginoo sa ila.

40Nagsiling ang Ginoo kay Moises, “Isipa kag listaha ang mga ngalan sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw. 41Idedikar ang mga kaliwat ni Levi sa akon sa baylo sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon. Idedikar man sa akon ang mga kasapatan sang mga kaliwat ni Levi sa baylo sang tanan nga kamagulangan nga kasapatan sang mga Israelinhon. Ako amo ang Ginoo.”

42-43Gani gin-isip ni Moises ang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon nga nagaedad halin sa isa ka bulan paibabaw, suno sa ginsugo sang Ginoo sa iya. Ang ila kadamuon 22,273.

44Nagsiling ang Ginoo kay Moises, 45“Idedikar ang mga kaliwat ni Levi sa akon sa baylo sang tanan nga kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon. Idedikar man sa akon ang mga kasapatan sang mga kaliwat ni Levi sa baylo sang kamagulangan nga mga kasapatan sang mga Israelinhon. Akon ang mga kaliwat ni Levi. Ako amo ang Ginoo. 46Tungod kay sobra sing 273 ang kamagulangan nga lalaki sang mga Israelinhon sa mga kaliwat ni Levi, kinahanglan nga tubuson sila. 47Ang ibayad sa pagtubos sa kada isa sa ila lima ka bilog nga pilak suno sa kabug-aton sang pilak sa kilohan sang mga pari. 48Ihatag mo kay Aaron kag sa iya mga anak nga lalaki ang kuwarta nga inugtubos sa sobra nga mga kamagulangan.”

49Gani ginkolekta ni Moises ang kuwarta nga inugtubos sa kamagulangan nga mga anak sang mga Israelinhon nga sobra sa kadamuon sang mga kaliwat ni Levi. 50Ang iya nakolekta 1,365 ka bilog nga pilak, suno sa kabug-aton sang pilak sa kilohan sang mga pari. 51Kag ginhatag niya ini kay Aaron kag sa iya mga anak suno sa ginsugo sa iya sang Ginoo.

New Serbian Translation

4. Мојсијева 3:1-51

Левити

1Ово су Аронови и Мојсијеви родослови, из времена кад је Господ говорио Мојсију на Синајској гори.

2Ово су имена Аронових синова: првенац Надав, Авијуд, Елеазар и Итамар. 3То су имена Аронових синова који су били помазани и уведени у свештеничку службу. 4Међутим, Надав и Авијуд су погинули пред Господом, кад су принели туђи огањ пред Господом у Синајској пустињи. А пошто нису имали синова, свештеничку службу су обављали Елеазар и Итамар, под својим оцем Ароном.

5Господ рече Мојсију: 6„Доведи Левијево племе и постави га пред свештеником Ароном, па нека му служе. 7Нека обављају дужности за њега и за сву заједницу пред Шатором од састанка, док служе у Пребивалишту. 8Нека се старају за сав намештај у Шатору од састанка, и брину се за Израиљце, док служе у Пребивалишту. 9Дај Левите Арону и његовим синовима; они су му додељени међу Израиљцима. 10А Арона и његове синове постави да врше своју свештеничку службу. Ако туђинац приступи, нека се погуби.“

Левити и првенци Израиља

11Господ рече Мојсију: 12„Ја сам, ево, узео Левите од Израиљаца уместо свих првенаца, који су први плод утробе међу Израиљцима. Левити су моји! 13Јер, моји су сви првенци. Онога дана кад сам побио све првенце у Египту, себи сам посветио сваког првенца у Израиљу, и од људи и од стоке, да буду моји. Ја сам Господ!“

14Господ рече Мојсију у Синајској пустињи: 15„Попиши Левите према њиховим отачким домовима и родовима; попиши свако мушко од једног месеца па навише.“ 16Мојсије их је пописао како му је било заповеђено по речи Господњој.

17Ово су били Левити по својим именима:

Гирсон, Кат и Мерарије.

18А ово су имена Гирсонових синова по њиховим родовима:

Ловеније и Семај.

19Катови синови по својим родовима су:

Амрам, Исар, Хеврон и Озило.

20Мераријеви синови по својим родовима су:

Молија и Мусије.

То су левитски родови по својим отачким домовима.

21Од Гирсона потичу Ловенијев род и Семајев род. То су Гирсонови родови.

22Број свих пописаних мушкараца, од месец дана па навише, био је седам хиљада пет стотина.

23Гирсонови родови су логоровали на западу, иза Пребивалишта.

24Кнез отачког дома Гирсонових родова био је Елисаф, син Лаилов.

25Гирсоновци су у Шатору од састанка били задужени за Пребивалиште, Шатор и његов покривач, и завесу на улазу од Шатора од састанка; 26дворишне засторе, завесу на улазу од дворишта око Пребивалишта и жртвеника, и његову ужад, и за сваку њихову службу.

27Од Ката потиче Амрамов, Исаров, Хевронов и Озилов род. То су Катови родови.

28Укупан број свих мушкараца од једног месеца па навише, био је осам хиљада шест стотина.

Они су се старали за Светињу.

29Катови родови су логоровали с јужне стране Пребивалишта.

30Кнез Катових отачких домова био је Елисафан, син Озилов.

31Они су се бринули за Ковчег, сто, свећњак, жртвенике, за посуђе у Светињи које се користило поред ових, завесу, и за сваку храмску службу.

32Врховни старешина над Левитима био је Елеазар, син свештеника Арона. Он је надгледао оне који су се бринули за Светињу.

33Од Мерарија потиче род Молијев и род Мусијев. То су Мераријеви родови.

34Број свих пописаних мушкараца, од једног месеца па навише, био је шест хиљада две стотине.

35Кнез отачких домова у Мераријевим родовима био је Сурило, син Авихејев.

Они су логоровали са северне стране Пребивалишта.

36Дужност Мераријевих синова била је да се брину за даске Пребивалишта, за његове преворнице, стубове, подножја, за све посуђе и за сваку њихову службу, 37као и за стубове око дворишта, са њиховим постољима, кочићима и конопцима.

38С предње стране Пребивалишта, пред Шатором од састанка с истока, логоровали су Мојсије, Арон и његови синови.

Они су вршили дужности у Светилишту за Израиљце.

Сваки туђинац који би приступио, имао је да се погуби.

39Свих пописаних Левита које је, по Господњој наредби, пописао Мојсије с Ароном према њиховим родовима, свих мушкараца од једног месеца па навише, било је двадесет две хиљаде.

40Господ рече Мојсију: „Попиши све мушке првенце међу Израиљцима од једног месеца па навише, и направи списак с њиховим именима. 41Левите узми за мене – Ја сам Господ – уместо свих израиљских првенаца, а левитску стоку уместо све првине стоке Израиљаца.“

42Тако је Мојсије пописао све израиљске првенце, као што му је заповедио Господ. 43Укупан број мушких првенаца по њиховим именима, од једног месеца па навише, био је двадесет две хиљаде две стотине седамдесет три.

44Господ рече Мојсију: 45„Узми Левите уместо свих израиљских првенаца и левитску стоку уместо њихове стоке; нека Левити припадају мени. Ја сам Господ. 46А за откупну цену за оних две стотине седамдесет три израиљска првенца, колико их има више од Левита, 47узми по пет шекела3,47 Око 58 gr. по глави према храмском шекелу (један шекел тежи двадесет гера3,47 Око 12 gr.). 48Откупну цену за те што их има више дај Арону и његовим синовима.“

49Мојсије је узео новац од откупнине за оне којих је било више од оних које су Левити откупили. 50Мојсије је од израиљских првенаца примио хиљаду три стотине шездесет пет шекела3,50 Око 16 kg. храмске мере. 51Мојсије је по наредби Господњој предао новац од откупа Арону и његовим синовима, баш као што је Господ заповедио Мојсију.