Job 33 – HLGN & BDS

Ang Pulong Sang Dios

Job 33:1-33

1“Karon, Job, pamatii sing maayo ang tanan nga ihambal ko sa imo. 2Handa na gid ako sa paghambal kag ara na sa punta sang akon dila ang akon inughambal. 3Magahambal ako halin sa akon matarong nga tagipusuon. Ihambal ko sing sinsero ang akon nahibaluan. 4Ang espiritu sang Makagagahom nga Dios amo ang naghimo sa akon kag naghatag sa akon sang kabuhi. 5Sabta ako, kon mahimo mo. Ihanda ang imo mga rason kag atubanga ako. 6Pareho lang ako sa imo sa atubangan sang Dios. Ginporma man ako halin sa duta. 7Gani indi ka magkahadlok sa akon ukon maghunahuna nga daog-daugon ko ikaw.

8“Nabatian ko gid ang mga ginpanghambal mo. Nagsiling ka, 9‘Wala ako sing sala; matinlo ako kag inosente. 10Pero ginapangitaan sang Dios sang rason nga iya ako paantuson. Ginakabig niya ako nga iya kaaway. 11Ginakadenahan niya ang akon mga tiil; ginabantayan niya ang tanan ko nga ginahimo.’

12“Pero Job, sala ka gid sa imo ginsiling. Indi bala nga ang Dios labaw sang sa tawo? 13Ti, ngaa ginaakusar mo siya nga wala niya ginasabat ang reklamo sang tawo? 14Ang matuod, nagahambal permi33:14 permi: ukon, sa nagkalain-lain nga paagi. ang Dios, pero wala lang ini matalupangdan sang tawo. 15Nagahambal siya paagi sa damgo samtang nagakatulog sing mahamuok ang tawo kon gab-i. 16Nagahutik siya sa ila dulunggan sa pagpaandam sa ila, kag ini nakapahadlok sa ila. 17Ginahimo niya ini agod mag-untat ang tawo sa pagpakasala kag pagpabugal, 18kag agod maluwas siya sa kamatayon. 19Kon kaisa ginadisiplina sang Dios ang tawo paagi sa balatian nga nagapaantos sa iya pareho sa sige-sige nga palanakit sang tul-an, 20nga nagapadula sang iya gana sa pagkaon bisan sa pinakamanamit nga pagkaon. 21Naganiwang siya, kag nagaguluwa na ang iya mga tul-an. 22Dali na lang siya mapatay kag magkadto sa lugar sang mga patay.

23“Pero kon may isa lang sa linibo nga mga anghel nga magpatunga sa iya kag sa Dios, kag magpadumdom sa iya kon ano ang husto nga dapat niya himuon,33:23 magpadumdom… himuon: ukon, magsugid nga matarong siya. 24kaluoyan siya sang Dios.33:24 Dios: ukon, anghel. Magasiling ang Dios, ‘Luwasa siya sa kamatayon. Nakakita ako sang inugtubos sa iya.’ 25Dayon magabalik ang maayo niya nga lawas. Magabakod siya liwat pareho sang pamatan-on pa siya. 26Kon magpangamuyo siya sa Dios sabton niya siya. Batunon siya sang Dios sing malipayon, kag ibalik sang Dios sa iya ang iya matarong nga pagkabuhi. 27Dayon magasugid siya sa mga tawo, ‘Nakasala ako, kag naghimo sang indi husto, pero wala ko mabaton ang silot nga bagay kuntani sa akon. 28Ginluwas niya ako sa kamatayon, kag padayon ako nga magkabuhi.’

29“Huo, permi ini ginahimo sang Dios sa tawo. 30Ginaluwas niya ang tawo sa kamatayon agod mabuhi siya. 31Job, pamatii ako sing maayo. Maghipos ka lang, kag pabay-i ako sa paghambal. 32Kon may inughambal ka gid man, maghambal ka, kay gusto ko mahibaluan kon matuod nga wala ka sing sala. 33Pero kon wala ka sing inughambal, maghipos ka kag magpamati sa akon kaalam.”

La Bible du Semeur

Job 33:1-33

Dieu se sert de la souffrance pour parler aux hommes

1Maintenant, Job, veuille écouter

mon propos, je te prie

et prête bien l’oreille ╵à toutes mes paroles ;

2voici, j’ouvre la bouche,

et ma langue s’exprime.

3Mes mots proviennent ╵d’un cœur plein de droiture,

ma bouche exposera la science ╵en toute vérité.

4Oui, c’est l’Esprit de Dieu ╵qui m’a formé,

c’est le souffle du Tout-Puissant ╵qui me fait vivre.

5Si tu peux, réponds-moi,

prépare ta défense ╵et prends position devant moi.

6Car voici, devant Dieu ╵je suis semblable à toi,

j’ai été, comme toi, ╵façonné dans l’argile.

7Ainsi tu ne trembleras pas ╵de frayeur devant moi

et je ne t’écraserai pas.

8Tu as dit devant moi,

et j’ai bien entendu ╵le son de tes paroles :

9« Je suis irréprochable ╵et je n’ai pas commis ╵de transgression ;

moi, je suis innocent, ╵je n’ai rien fait de mal33.9 Voir 10.7 ; 23.11-12 ; 27.6 ; 31..

10Cependant, Dieu invente ╵contre moi des prétextes,

et il me considère ╵comme son ennemi33.10 Voir 9.17 ; 13.24 ; 19.11. :

11il a mis mes pieds dans des fers

et il surveille tous mes pas. »

12En cela, tu n’as pas raison, ╵laisse-moi te le dire,

car Dieu est bien plus grand que l’homme.

13Pourquoi lui fais-tu un procès ?

Il n’a de compte à rendre ╵pour aucun de ses actes33.13 Autre traduction : pourquoi lui reproches-tu de ne pas répondre aux questions qu’on lui pose ?.

14Et pourtant, Dieu nous parle, ╵tantôt d’une manière

et puis tantôt d’une autre. ╵Mais l’on n’y prend pas garde.

15Il parle par des songes ╵et des visions nocturnes,

quand un profond sommeil ╵accable les humains

endormis sur leur couche.

16Alors il se révèle ╵à l’oreille des hommes,

scellant les instructions ╵dont il les avertit,

17afin d’écarter l’homme ╵de ses agissements,

de le préserver de l’orgueil.

18Ainsi, le garde-t-il ╵hors de la tombe,

il le préserve ╵des coups du javelot.

19Ou encore, il corrige ╵l’homme par la souffrance ╵qui le tient sur sa couche,

lorsque ses os ╵s’agitent sans arrêt.

20Le voilà dégoûté ╵de toute nourriture,

il n’a plus d’appétit ╵pour les mets les plus fins.

21La chair sur son corps dépérit, ╵elle ne se laisse plus voir,

et ses os qu’on ne voyait pas ╵sont maintenant saillants.

22De la fosse, il s’approche

et sa vie est livrée ╵aux anges de la mort.

23Mais s’il se trouve auprès de lui ╵un ange interprète de Dieu33.23 Certains comprennent un messager et pensent à un humain (ce pourrait être Elihou lui-même). Il semble pourtant plus naturel d’y voir un ange chargé de faire comprendre à l’homme ce que Dieu veut lui dire par sa souffrance, comme le suggère la fin du verset. D’autres comprennent : un ange intercesseur.,

un parmi les milliers,

pour lui faire savoir ╵quel est le droit chemin,

24qui ait pitié de lui ╵et qui demande à Dieu :

« Délivre-le du gouffre, ╵qu’il n’y descende pas,

j’ai trouvé sa rançon »,

25alors sa chair retrouve ╵sa fraîcheur juvénile,

et il revient aux jours ╵de sa jeunesse.

26Il peut invoquer Dieu, ╵qui lui rend sa faveur,

il se présente à lui ╵avec des cris de joie.

Car Dieu le reconnaît ╵à nouveau comme juste.

27Il se met à chanter ╵et, devant tout le monde,

il dit : « J’avais péché ╵et perverti le droit,

et je n’ai pas subi ╵ce que je méritais.

28Car Dieu a délivré ╵mon être de la fosse

et il a maintenu ╵ma vie dans la lumière. »

29Vois, Dieu fait tout cela

deux fois, trois fois pour l’homme,

30pour le détourner de la tombe

et pour l’illuminer ╵de la lumière des vivants.

31Sois donc attentif, Job, ╵écoute-moi !

Tais-toi, que je puisse parler.

32Toutefois, si tu as ╵quelque chose à répondre, ╵dis-le, réplique-moi,

car je serais heureux ╵de reconnaître ╵ton innocence.

33Si tu n’as rien à dire, ╵alors écoute-moi,

tais-toi, ╵et je t’apprendrai la sagesse.