Hulubaton 29 – HLGN & NSP

Ang Pulong Sang Dios

Hulubaton 29:1-27

1Ang tawo nga nagapatig-a pa gid sang iya tagipusuon bisan kapila na siya sabdungon malaglag gulpi kag indi na makabangon pa.

2Kon ang mga matarong ang magdumala, nagakalipay ang mga tawo; pero kon ang mga malaot na gani, nagakasubo gid sila.

3Ang tawo nga luyag sang kaalam nagahatag kalipay sa iya amay.

Ang tawo nga nagasagi upod sa mga babayi nga nagabaligya sang ila lawas nagauyang lang sang iya kuwarta.

4Kon ang ginakabalak-an sang hari amo ang hustisya, ginapalig-on niya ang iya ginharian, pero kon ang ginakabalak-an niya amo ang lagay, ginalaglag niya ang iya ginharian.

5Ang tawo nga nagadayaw-dayaw sa iya isigkatawo nagaplano sing malain sa iya.

6Ang malaot nga tawo masiod sa iya kaugalingon nga sala, pero ang matarong nga tawo magakanta sing malipayon.

7Nagakabalaka ang matarong nga tawo sa kinamatarong sang mga imol. Indi ini maintiendihan sang malaot nga tawo.

8Ang mga tawo nga nagapangyaguta nagapaumpisa sang gamo sa isa ka siyudad, pero ang maalamon nga mga tawo nagapauntat sini.

9Wala gid sing padulungan kon iakusar sang maalamon nga tawo ang isa ka buang-buang, kay magasagi lang wakal ang buang-buang kag magpangyaguta.

10Ginakaugtan kag ginatinguhaan nga patyon sang mga manugpatay ang mga tawo nga nagakabuhi sing husto kag wala sing kasawayan.

11Ang buang-buang nga tawo indi makapugong sang iya kaakig, pero ang maalamon nga tawo makapugong sang iya kaugalingon.

12Kon ang isa ka pangulo nagapati sa mga kabutigan, ang tanan niya nga mga opisyal mangin malaot.

13Ang imol kag ang nagapigos sa iya pareho lang nga ginhatagan sang Ginoo sang mata.29:13 Ang buot silingon, pareho lang sila nga gintuga sang Dios.

14Kon matarong ang paghukom sang isa ka hari sa mga imol, magapadayon ang iya pagdumala.

15Ang paghanot sa bata sa pagdisiplina sa iya makatudlo sa iya nga magmaalamon, pero kon pabay-an lang siya, makahatag siya sang kahuy-anan sa iya ginikanan.

16Kon ang mga malaot ang magdumala, nagadugang ang mga kalautan. Pero ini sila malaglag, kag makita ini sang mga matarong.

17Disiplinaha ang imo anak, kag hatagan niya ikaw sang kalinong kag kalipay.

18Kon wala sing mensahi sang Dios nga magtuytoy sa katawhan, nagapinagusto ini. Bulahan ang mga tawo nga nagatuman sa mga ginatudlo29:18 mga ginatudlo: ukon, Kasuguan. sang Dios.

19May ara nga suluguon nga indi mo matudluan paagi lang sa paghambal sa iya, kay bisan naintiendihan niya ikaw, indi siya magpamati.

20Mas maayo pa ang dangatan sang buang-buang nga tawo sang sa tawo nga nagapataka lang kahambal.

21Kon ginapagustuhan mo lang ang imo suluguon halin sang bata pa siya, sa ulihi mangin problema mo siya.29:21 mangin problema mo siya: Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sini.

22Ang tawo nga dali maakig nagapaumpisa sang gamo, kag permi lang siya makasala.

23Ang pagpabugal sang tawo makahatag sa iya sang kahuy-anan, pero ang pagpaubos sang tawo makahatag sa iya sang kadungganan.

24Ang tawo nga kasabwat sang makawat nagahalit sang iya kaugalingon. Bisan ginpasumpa siya nga magsugid sang matuod, indi gid siya magsugid.

25Delikado kon mahinadlukon kita.29:25 mahinadlukon kita: ukon, nahadlok kita sa tawo. Pero kon magsalig lang kita sa Ginoo, indi gid kita maano.

26Madamo ang nagapangayo sang pabor sa isa ka pangulo, pero ang Ginoo gid lang ang makahatag sang hustisya.

27Ginakangil-aran sang mga matarong ang mga malaot, kag ginakangil-aran sang mga malaot ang mga matarong.

New Serbian Translation

Приче Соломонове 29:1-27

1Када тврдоглави још више отврдоглави упркос карању,

сломиће се ненадано и неће му бити лека.

2Кад се множе праведници, народ се радује,

а кад зликовац завлада, народ уздише.

3Оца свог радује човек који воли мудрост,

а с блудницом ко се дружи, иметак свој ружи.

4Цар по правди земљу гради,

а грамзиви тлачитељ је разграђује.

5Човек што ласка ближњем своме

мрежу шири ногама његовим.

6У греху је замка зликовачка,

а праведник кличе и весели се.

7Праведник разуме случај сиромаха,

а неправедник за ту ствар не мари.

8Подсмевачи град разјаре,

а мудри стишавају гнев.

9Кад се мудар човек суди с човеком немудрим,

љутио се ил’ смејао, починка му нема.

10Крвници мрзе човека без мане,

а праведни му душу штите.

11Сву ћуд своју истреса безумник,

а мудар се повлачи и стишава.

12Владар који слуша лажи

имаће за слуге све саме зликовце.

13И сиромаху и тлачитељу једно је заједничко:

обојици Господ просветљује очи.

14Довека ће стајати престо цара

што убогом суди по истини.

15Шиба прекора доноси мудрост,

а дете распуштено срамоти своју мајку.

16Кад се злобници умножавају, умножавају се и греси,

али ће праведници гледати њихову пропаст.

17Опомени свога сина и донеће ти спокој,

и донеће радост души твојој.

18Где виђења нема, народ се разузда;

а како је благословен човек што се поуке држи!

19Речима се не поправља слуга,

јер ако их и разуме, он се не одазива.

20Видиш ли човека брзоплетог у говору?

Више је наде за безумног него за њега.

21Ко свом слузи од малена повлађује

за невољу крај му спрема.

22Разјарени свађу започиње,

горопадни обилује гресима.

23Бахатост унижава човека,

а понизни завређује част.

24Ко се дружи са лоповом мрзи душу своју,

јер он чује клетву, али је прећути.

25Страх човеку замку поставља,

а збринут је онај што се у Господа узда.

26Многи траже владареву наклоност,

али од Господа је правда за човека.

27Неправедник је мрзак праведницима,

а злобницима је мрзак човек честитог живота.