Thaburi 97 – GKY & CCBT

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 97:1-12

Riiri wa Wathani wa Ngai

197:1 Thaam 15:18; Thab 96:10Jehova nĩarathamaka, thĩ nĩĩgĩkene;

mabũrũri marĩa marĩ ndwere-inĩ cia iria nĩmacanjamũke.

297:2 Ayub 22:14; Thab 89:14Athiũrũrũkĩirio nĩ matu na nduma ndumanu;

ũthingu na kĩhooto nĩcio mũthingi wa gĩtĩ gĩake kĩa ũnene.

397:3 Isa 9:19; 2Sam 22:9Mwaki ũmũthiiaga mbere

ũgĩcinaga thũ ciake na mĩena yothe.

497:4 Ayub 36:30Heni ciake imũrĩkaga thĩ yothe;

thĩ ĩcionaga ĩkainaina.

597:5 Josh 3:11Irĩma itwekaga o ta mũhũra mbere ya Jehova,

igatweka irĩ mbere ya Mwathani wa thĩ yothe.

6Igũrũ rĩanagĩrĩra ũthingu wake,

nao andũ othe makoona riiri wake.

797:7 Alaw 26:1; Ahib 1:6Andũ arĩa othe mahooyaga mĩhianano mĩicũhie nĩmaconorithagio,

acio meerahaga na mĩhianano:

inyuĩ ngai ici, mũinamĩrĩrei mũmũhooe.

8Zayuni ĩiguaga ũguo ĩgakena,

namo matũũra ma Juda magacanjamũka,

tondũ wa matuĩro maku ma ciira, Wee Jehova.

9Nĩgũkorwo Wee Jehova, nĩwe Ũrĩa-Ũrĩ-Igũrũ-Mũno wa thĩ yothe;

wee nĩũtũũgĩrĩtio mũno igũrũ rĩa ngai ciothe.

1097:10 Thab 37:40; Amos 5:15Arĩa endi Jehova nĩmathũũre ũũru,

nĩgũkorwo nĩagitagĩra mĩoyo ya arĩa ake ehokeku,

na akamateithũra kuuma moko-inĩ ma arĩa aaganu.

1197:11 Ayub 22:28Ũtheri nĩwarĩire arĩa athingu

na arĩa arũngĩrĩru ngoro makaiyũrwo nĩ gĩkeno.

12Kenerai Jehova, inyuĩ arĩa athingu,

mũkĩgooce rĩĩtwa rĩake rĩamũre.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 97:1-12

第 97 篇

上帝是至高的統治者

1耶和華掌權,大地要歡欣!

眾海島要快樂!

2密雲和黑暗環繞在祂周圍,

公義和公平是祂寶座的根基。

3烈火做祂的先鋒,

燒滅祂周圍的仇敵。

4祂的閃電照亮世界,

大地因此而戰抖。

5在天下之主耶和華面前,

群山如蠟熔化。

6諸天述說祂的公義,

萬民瞻仰祂的榮耀。

7願一切祭拜神像,

以神像誇口的人都蒙羞。

所有的神明啊,

你們都要向耶和華下拜。

8耶和華啊,聽見你的審判,

錫安就歡喜,

猶大的城邑就快樂。

9因為你耶和華是普天下的至高者,

凌駕於萬神之上。

10愛耶和華的人都要憎恨罪惡,

因為祂保護敬虔人的生命,

從惡人手中拯救他們。

11光照亮義人,

正直人心中有喜樂。

12你們義人要以耶和華為樂,

稱謝祂的聖名。