Jona 2 – GKY & TCB

Holy Bible in Gĩkũyũ

Jona 2:1-10

Ihooya rĩa Jona

1Na rĩrĩ, Jona arĩ kũu nda ya thamaki ĩyo nene mũno akĩhooya Jehova Ngai wake. 22:2 Maca 3:55; Thab 86:13Akiuga atĩrĩ:

“Ndakaĩire Jehova ndĩ mĩnyamaro-inĩ,

nake akĩnjĩtĩka.

Ngĩhooya ũteithio ndĩ o kũu mbĩrĩra-inĩ kũrĩa kũriku,

nawe ũkĩigua gũkaya gwakwa.

32:3 Thab 42:7; 2Sam 22:5Wee wathinĩkanirie nginya kũrĩa kũriku,

o gatagatĩ ka iria rĩrĩa inene,

naguo mũiyũro wa maaĩ ũgĩĩthiũrũrũkĩria;

makũmbĩ maku mothe

na ndiihũ cia maaĩ ikĩĩhubanĩria.

42:4 Thab 31:22; 1Ath 8:48Ngiuga atĩrĩ, ‘Ndĩ mũingate,

ngeherio maitho-inĩ maku;

no rĩrĩ, nĩngerorera

hekarũ yaku theru hĩndĩ ĩngĩ.’

52:5 Thab 69:1-2Maaĩ macio maandigiicĩirie makenda kũnjũraga,

nakuo kũu kũriku gũgaathiũrũrũkĩria;

riya rĩa iria-inĩ rĩeohereire mũtwe wakwa.

6Ngĩrikĩra o nginya itina-inĩ cia irĩma;

thĩ ya kũu rungu ĩkĩĩhingĩrĩria nginya tene.

No Wee Jehova, Ngai wakwa,

nĩwarutire muoyo wakwa kuuma irima rĩu.

72:7 2Maũ 30:27; Thab 18:6“Hĩndĩ ĩrĩa muoyo wakwa wathiraga,

nĩndakũririkanire Wee Jehova,

namo mahooya makwa magĩkinya o harĩwe,

o thĩinĩ wa hekarũ yaku theru.

82:8 Gũcook 32:21“Andũ arĩa mahooyaga mĩhianano ya tũhũ,

nĩmoragĩrwo nĩ ũtugi ũrĩa ũngĩkorwo ũrĩ wao.

92:9 Thab 42:4; Ahib 13:15; Thaam 15:2No niĩ-rĩ, ndĩrĩkũrutagĩra igongona

ngĩinaga rwĩmbo rwa gũcookia ngaatho.

Nĩngahingia mĩĩhĩtwa yakwa ĩrĩa niĩ ndanehĩta.

Ũhonokio uumaga kũrĩ Jehova.”

10Nake Jehova agĩatha thamaki ĩyo nene, nayo ĩgĩtahĩka Jona thĩ nyũmũ.

Tagalog Contemporary Bible

Jonas 2:1-10

Nanalangin si Jonas

1Nanalangin si Jonas sa Panginoon na kanyang Dios sa loob ng tiyan ng isda. 2Sinabi niya,

Panginoon, sa paghihirap ng aking kalooban at kalagayan humingi po ako ng tulong sa inyo,

at sinagot nʼyo ako.

Sa bingit ng kamatayan,2:2 bingit ng kamatayan: sa literal, sa kailaliman ng lugar ng mga patay. humingi ako ng tulong sa inyo,

at pinakinggan nʼyo ako.

3Inihagis nʼyo ako sa pusod ng dagat.

Napalibutan ako ng tubig at natabunan ng mga alon na ipinadala ninyo.

4Pinalayas nʼyo ako sa inyong presensya,

pero umaasa pa rin akong makakalapit muli ako sa inyo roon sa inyong banal na templo.

5Lumubog po ako sa tubig at halos malunod.

Natabunan ako ng tubig at ang ulo ko ay napuluputan ng mga halamang-dagat.

6Lumubog ako hanggang sa pinakailalim ng dagat,

at parang ikinulong sa kailaliman ng lupa magpakailanman.

Pero kinuha nʼyo ako sa kailalimang iyon, O Panginoon kong Dios.

7Nang parang mamamatay na ako,2:7 Nang parang mamamatay na ako: o, Noong pagod na pagod na ako; o, Noong nawalan na ako ng pag-asa. tumawag ako sa inyo, Panginoon,

at pinakinggan nʼyo ang dalangin ko roon sa inyong banal na templo.

8Ang mga taong sumasamba sa mga walang kwentang dios-diosan ay hindi na tapat sa inyo.

9Pero maghahandog ako sa inyo nang may awit ng pasasalamat.

Tutuparin ko ang pangako ko na maghahandog sa inyo.

Kayo po, Panginoon, ang nagliligtas.”

10Kaya inutusan ng Panginoon ang isda, at iniluwa nito si Jonas sa dalampasigan.