Ayubu 15 – GKY & NAV

Holy Bible in Gĩkũyũ

Ayubu 15:1-35

Mĩario ya Elifazu

1Nake Elifazu ũrĩa Mũtemaani akĩũria atĩrĩ:

215:2 Kĩam 41:6“Mũndũ mũũgĩ no acookie ũhoro na kwĩgereria,

kana aiyũrie nda yake na rũhuho ruumĩte na irathĩro?

315:3 Neh 4:2-3No eciirĩrĩre na ciugo cia tũhũ,

kana na mĩario ĩtarĩ bata?

4No wee-rĩ, nĩũracambia ũhoro wa gwĩtigĩra Ngai,

na ũkagirĩrĩria ũhoro wa andũ kwĩrutĩra Mũrungu.

515:5 Ayub 11:6; Thim 16:23Mehia maku nĩmo mataaraga kanua gaku;

nawe ũthuurĩte kwaria na rũrĩmĩ rwa mũndũ mwara.

615:6 Thab 10:2; Luk 19:22Kanua gaku wee mwene nĩko karagũtuĩra ciira, ti gakwa:

nayo mĩromo yaku wee mwene ĩkaaria ũira wa gũgũũkĩrĩra.

715:7 Thab 90:2“Wee nĩwe mũndũ wa mbere gũciarwo?

Wee-rĩ, waciarirwo mbere ya irĩma igĩe ho?

815:8 Arom 11:34Wee nĩũthikagĩrĩria ndundu ya Ngai?

Wee wiki-rĩ, nowe ũrigĩtie na ũũgĩ?

9Nĩ atĩa ũũĩ ithuĩ tũtooĩ?

Nĩ ũmenyo ũrĩkũ ũrĩ naguo ithuĩ tũtarĩ?

1015:10 2Maũ 10:6Tũrĩ na athuuri marĩ na mbuĩ na arĩa akũrũ mũno,

andũ akũrũ o na gũkĩra thoguo.

1115:11 Kĩam 37:35; Zek 1:13; Jer 15:16Ndũiganĩtwo nĩ ũhoorerania wa Mũrungu,

o na kana ũhoro ũcio warĩirio na ũhooreri?

12Ngoro yaku ĩgũteete nĩkĩ,

na nĩ kĩĩ kĩratũma ũikare ũkiunaga maitho,

1315:13 Thim 29:11nĩguo werekerie marakara maku kũrĩ Mũrungu,

o na ũgaitũrũra ciugo ta icio kuuma kanua gaku?

14“Mũndũ akĩrĩ kĩ, atĩ no ahote gũtuĩka mũtheru,

o na mũndũ ũciarĩtwo nĩ mũndũ-wa-nja nake akĩrĩ kĩĩ,

atĩ no ahote gũtuĩka mũthingu?

15Angĩkorwo Ngai ndangĩhota kwĩhoka andũ arĩa ake aamũre-rĩ,

na kũngĩkorwo o na igũrũ ti gũtheru maitho-inĩ make-rĩ,

1615:16 Alaw 5:2; Thim 19:28mũndũ akĩrĩ kĩ atĩ amwĩhoke?

Mũndũ nĩ mwaganu na nĩ kĩmaramari, anyuuaga waganu ta maaĩ!

17“Wee ta thikĩrĩria na nĩngũgũtaarĩria;

reke ngwĩre ũrĩa nyonete,

1815:18 Gũcook 32:7ngwĩre ũrĩa andũ arĩa oogĩ moigĩte,

matekũhitha ũndũ o na ũmwe wa ũhoro ũrĩa maaheirwo nĩ maithe mao,

1915:19 Kĩam 12:1(o acio oiki maaheetwo bũrũri

hĩndĩ ĩrĩa gũtaarĩ mũndũ wa kũngĩ watuĩkanagia gatagatĩ-inĩ kao):

20Atĩrĩ, mũndũ mwaganu akoragwo na mĩnyamaro matukũ make mothe.

Matukũ mothe ma ũcio ũtarĩ tha-rĩ, maigĩirwo o mĩnyamaro.

2115:21 Jer 6:25; 1Athe 5:3Aiguaga o mĩgambo ya kũmakania mũno;

hĩndĩ ĩrĩa maũndũ mothe moneka ta marĩ mega-rĩ,

atunyani makamũtharĩkĩra.

22Ndarĩ na kĩĩrĩgĩrĩro gĩa gwĩthara kuuma nduma-inĩ;

etereirio kũũragwo na rũhiũ rwa njora.

2315:23 Thab 109:10; Luk 17:37Orũũraga agĩcaragia irio, oragie atĩrĩ, ‘Irĩ na kũ?’

Aikaraga amenyete atĩ mũthenya wa nduma ũrĩ o hakuhĩ.

24Mĩnyamaro na ruo rwa ngoro nĩcio imũmakagia;

imũtooragia taarĩ mũthamaki wĩhaarĩirie kũmũtharĩkĩra,

2515:25 Ayub 36:9; Isa 3:16nĩ ũndũ ainainagĩria Mũrungu ngundi,

na akangʼathĩria Mwene-Hinya-Wothe,

2615:26 Jer 44:16akamũguthũkĩra angʼathĩtie,

arĩ na ngo yake mata ya hinya.

2715:27 Atiir 3:17“O na gũtuĩka ũthiũ wake nĩ mũnoru,

na njohero yake ĩkaneneha nĩ kũnora-rĩ,

28agaatũũraga matũũra maanangĩku,

na aikarage nyũmba itatũũragwo nĩ mũndũ,

nyũmba itigairie o kũmomoka ituĩke ihumbu cia mahiga.

29Ndagacooka gũkorwo arĩ mũtongu, naguo ũtonga wake ndũgatũũra,

o na kana indo ciake itheereme kũu bũrũri-inĩ.

30Ndakahota kũũrĩra nduma;

rũrĩrĩmbĩ nĩrũkahoohia thuuna ciake,

nayo mĩhũmũ ya kanua ka Ngai nĩĩkamweheria.

3115:31 Isa 59:7; Math 6:19; Mik 3:4Nĩatige kwĩheenia na ũndũ wa kwĩhoka maũndũ ma tũhũ,

nĩgũkorwo gũtirĩ kĩndũ makaamũrehere.

32Ihinda rĩake rĩtanakinya-rĩ, nĩakarĩhio mũigana wake wothe,

na honge ciake itikarura.

3315:33 Hab 3:17Agaatuĩka ta mũthabibũ ũhũrũrĩtwo thabibũ ciaguo itarĩ njĩru,

ahaane ta mũtamaiyũ ũraita kĩro kĩaguo.

3415:34 Ahib 10:27; Thaam 23:8Nĩgũkorwo andũ a thiritũ ya arĩa matooĩ Ngai matũũraga marĩ thaata,

na mwaki nĩũgaacina hema cia arĩa mendete mahaki.

35Magĩaga nda cia mathĩĩna, na magaciara waganu;

nda ciao ithugundaga o maheeni.”

Ketab El Hayat

أيوب 15:1-35

أليفاز

1فَقَالَ أَلِيفَازُ التَّيْمَانِيُّ: 2«أَلَعَلَّ الْحَكِيمَ يُجِيبُ عَنْ مَعْرِفَةٍ بَاطِلَةٍ وَيَنْفُخُ بَطْنَهُ بِرِيحٍ شَرْقِيَّةٍ، 3فَيَحْتَجَّ بِكَلامٍ أَجْوَفَ وَبِأَقْوَالٍ خَرْقَاءَ؟ 4أَمَّا أَنْتَ فَإِنَّكَ تَطْرَحُ جَانِباً مَخَافَةَ اللهِ وَتَنْقُضُ عِبَادَتَهُ. 5كَلامُكَ يُقِرُّ بِإِثْمِكَ، وَأَنْتَ تُؤْثِرُ أُسْلُوبَ الْمُنَافِقِينَ. 6فَمُكَ يَدِينُكَ، لَا أَنَا، شَفَتَاكَ تَشْهَدَانِ عَلَيْكَ.

7أَلَعَلَّكَ وُلِدْتَ أَوَّلَ النَّاسِ، أَوْ كُوِّنْتَ قَبْلَ التِّلالِ؟ 8هَلْ تَنَصَّتَّ فِي مَجْلِسِ اللهِ، فَقَصَرْتَ الْحِكْمَةَ عَلَى نَفْسِكَ؟ 9أَيُّ شَيْءٍ تَعْرِفُهُ وَنَحْنُ نَجْهَلُهُ؟ وَأَيُّ شَيْءٍ تَفْهَمُهُ وَنَحْنُ لَا نَمْلِكُ إِدْرَاكَهُ؟ 10رُبَّ شَيْخٍ وَأَشْيَبَ بَيْنَنَا أَكْبَرَ سِنّاً مِنْ أَبِيكَ. 11أَيَسِيرَةٌ عَلَيْكَ تَعْزِيَاتُ اللهِ؟ حَتَّى هَذِهِ الْكَلِمَاتُ الَّتِي خُوطِبْتَ بِها بِرِفْقٍ؟

12لِمَاذَا يَسْتَهْوِيكَ قَلْبُكَ وَتَتَوَهَّجُ عَيْنَاكَ، 13حَتَّى تَنْفُثَ غَضَبَكَ ضِدَّ اللهِ، وَيَصْدُرَ عَنْ فَمِكَ مِثْلُ هَذِهِ الأَقْوَالِ؟ 14مَنْ هُوَ الإِنْسَانُ حَتَّى يَزْكُوَ أَوْ مَوْلُودُ الْمَرْأَةِ حَتَّى يَتَبَرَّرَ؟ 15فَإِنْ كَانَ اللهُ لَا يَأْتَمِنُ قِدِّيسِيهِ، وَالسَّمَاوَاتُ غَيْرَ طَاهِرَةٍ لَدَيْهِ، 16فَكَمْ بِالأَحْرَى يَكُونُ الإِنْسَانُ الشَّارِبُ الإِثْمَ كَالْمَاءِ مَكْرُوهاً وَفَاسِداً!

17دَعْنِي أُبَيِّنُ لَكَ، وَاسْمَعْ لِي لأُحَدِّثَكَ بِمَا رَأَيْتُهُ، 18وَبِمَا أَخْبَرَ بِهِ حُكَمَاءُ عَنْ آبَائِهِمْ وَلَمْ يَكْتُمُوهُ، 19الَّذِينَ لَهُمْ وَحْدَهُمْ وُهِبَتِ الأَرْضُ وَلَمْ يَدْخُلْ بَيْنَهُمْ غَرِيبٌ. 20يَتَلَوَّى الشِّرِّيرُ أَلَماً كُلَّ أَيَّامِ حَيَاتِهِ، وَمَعْدُودَةٌ هِيَ سِنُو الْجَائِرِ. 21يَضِجُّ صَوْتٌ مُرْعِبٌ فِي أُذُنَيْهِ، وَفِي أَوَانِ السَّلامِ يُفَاجِئُهُ الْمُخَرِّبُ. 22لَا يَأْمُلُ الرُّجُوعَ مِنَ الظُّلُمَاتِ، وَمَصِيرُهُ الْهَلاكُ بِالسَّيْفِ. 23يَهِيمُ بَحْثاً عَنْ لُقْمَةِ الْعَيْشِ، وَهُوَ يَعْلَمُ أَنَّ يَوْمَ الظُّلْمَةِ آتٍ وَشِيكاً. 24يُرْهِبُهُ الضِّيقُ وَالضَّنْكُ، وَيَطْغَيَانِ عَلَيْهِ كَمَلِكٍ مُتَأَهِّبٍ لِلْحَرْبِ. 25لأَنَّهُ هَزَّ قَبْضَتَهُ مُتَحَدِّياً اللهَ، وَعَلَى الْقَدِيرِ يَتَجَبَّرُ، 26وَأَغَارَ عَلَيْهِ بِعِنَادٍ مُتَصَلِّفٍ، بِمَجَانٍّ غَلِيظَةٍ مَتِينَةٍ. 27وَمَعَ أَنَّهُ كَسَا وَجْهَهُ سَمْناً، وَغَشَّى الشَّحْمُ كُلْيَتَيْهِ. 28فَإِنَّهُ يُقِيمُ فِي مُدُنٍ خَرِبَةٍ وَبُيُوتٍ مَهْجُورَةٍ عَتِيدَةٍ أَنْ تُصْبِحَ رُكَاماً. 29يَفْقِدُ غِنَاهُ، وَتَتَبَخَّرُ ثَرْوَتُهُ، وَلا يَثْبُتُ لَهُ فِي الأَرْضِ مُقْتَنىً. 30تَكْتَنِفُهُ دَائِماً الظُّلْمَةُ، وتُيَبِّسُ النَّارُ أَغْصَانَهُ، وَتُزِيلُهُ نَفْخَةٌ مِنْ فَمِ الرَّبِّ. 31لَا يَخْدَعَنَّ نَفْسَهُ بِاتِّكَالِهِ عَلَى السُّوءِ، لأَنَّ السُّوءَ يَكُونُ جَزَاءَهُ. 32يَسْتَوْفِيهِ كَامِلاً قَبْلَ يَوْمِهِ، وَتَكُونُ (حَيَاتُهُ) كَسُعُفٍ يَابِسَةٍ. 33وَكَكَرْمَةٍ تَسَاقَطَتْ عَنَاقِيدُ حِصْرِمِهَا، وَتَنَاثَرَ زَهْرُهَا كَالزَّيْتُونِ، 34لأَنَّ جَمَاعَةَ الْفُجَّارِ عَقِيمُونَ، وَالنَّارُ تَلْتَهِمُ خِيَامَ الْمُرْتَشِينَ. 35حَبِلُوا شَقَاوَةً وَأَنْجَبُوا إِثْماً، وَوَلَدَتْ بُطُونُهُمْ غِشّاً».