Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmos 100

Salmo de acción de gracias.

1Aclamad alegres al Señor, habitantes de toda la tierra;
    adorad al Señor con regocijo.
Presentaos ante él
    con cánticos de júbilo.
Reconoced que el Señor es Dios;
    él nos hizo, y somos suyos.[a]
    Somos su pueblo, ovejas de su prado.

Entrad por sus puertas con acción de gracias;
    venid a sus atrios con himnos de alabanza;
    dadle gracias, alabad su nombre.
Porque el Señor es bueno y su gran amor es eterno;
    su fidelidad permanece para siempre.

Notas al pie

  1. 100:3 y somos suyos (Targum, Qumrán y mss.); y no nosotros (TM).

La Bible du Semeur

Psaumes 100

L’Eternel est célébré par son peuple

1Psaume pour remercier Dieu.

Acclame l’Eternel,
ô terre tout entière!
Servez l’Eternel avec joie!
Entrez en sa présence avec des chants joyeux!
Sachez que c’est l’Eternel, qui est Dieu!
C’est lui qui nous a faits, nous lui appartenons[a],
et nous sommes son peuple, le troupeau qu’il fait paître.

Avancez par ses portes avec reconnaissance!
Entrez dans ses parvis en chantant ses louanges!
Rendez-lui votre hommage bénissez-le.
Car l’Eternel est bon, car son amour dure à toujours
et sa fidélité s’étendra d’âge en âge[b].

Notas al pie

  1. 100.3 D’après les indications de lecture des copistes, en marge du texte, et des versions anciennes. L’hébreu a, dans le texte: et non pas nous-mêmes.
  2. 100.5 Voir 106.1; 107.1; 118.1, 29; 136; 1 Ch 16.34; 2 Ch 5.13; 7.3; Esd 3.11; Jr 33.11.