Salmo 121
Cántico de los peregrinos.
1A las montañas levanto mis ojos;
¿de dónde ha de venir mi ayuda?
2Mi ayuda proviene del Señor,
creador del cielo y de la tierra.
3No permitirá que tu pie resbale;
jamás duerme el que te cuida.
4Jamás duerme ni se adormece
el que cuida de Israel.
5El Señor es quien te cuida,
el Señor es tu sombra protectora.121:5 tu sombra protectora. Lit. tu sombra a tu mano derecha.
6De día el sol no te hará daño,
ni la luna de noche.
7El Señor te protegerá;
de todo mal protegerá tu vida.
8El Señor te cuidará en el hogar y en el camino,121:8 te cuidará en el hogar y en el camino. Lit. cuidará tu salida y tu entrada.
desde ahora y para siempre.
Песнь 121
Песнь восхождения, Довуда.
1Обрадовался я, когда мне сказали:
«Пойдём в храм Вечного».
2Ноги наши стоят
у ворот твоих, Иерусалим.
3Иерусалим – плотно застроенный город.
4Туда поднимаются роды,
роды Вечного,
по Закону Исроила,
воздать хвалу имени Вечного.
5Там стоят престолы суда,
престолы дома Довуда.
6Молитесь о мире для Иерусалима:
«Пусть будут благополучны любящие тебя.
7Пусть будет мир в твоих стенах
и благополучие в твоих дворцах».
8Ради моей семьи и моих друзей
скажу: «Мир тебе!»
9Ради храма Вечного, нашего Бога,
желаю блага тебе.