Salmo 115 – CST & BPH

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Salmo 115:1-18

Salmo 115

115:4-11Sal 135:15-20

1La gloria, Señor, no es para nosotros;

no es para nosotros, sino para tu nombre,

por tu amor y tu verdad.

2¿Por qué tienen que decir las naciones:

«¿Dónde está su Dios?»?

3Nuestro Dios está en los cielos

y puede hacer lo que le parezca.

4Pero sus ídolos son de oro y plata,

producto de manos humanas.

5Tienen boca, pero no pueden hablar;

ojos, pero no pueden ver;

6tienen oídos, pero no pueden oír;

nariz, pero no pueden oler;

7tienen manos, pero no pueden palpar;

pies, pero no pueden andar;

¡ni un solo sonido emite su garganta!

8Semejantes a ellos son sus hacedores,

y todos los que confían en ellos.

9Pueblo de Israel, confía en el Señor;

él es tu ayuda y tu escudo.

10Descendientes de Aarón, confiad en el Señor;

él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

11Los que teméis al Señor, confiad en él;

él es vuestra ayuda y vuestro escudo.

12El Señor nos recuerda y nos bendice:

bendice al pueblo de Israel,

bendice a los descendientes de Aarón,

13bendice a los que temen al Señor,

bendice a grandes y pequeños.

14Que el Señor multiplique vuestra descendencia

y la de vuestros hijos.

15Que recibáis bendiciones del Señor,

creador del cielo y de la tierra.

16Los cielos pertenecen al Señor,

pero a la humanidad le ha dado la tierra.

17Los muertos no alaban al Señor,

ninguno de los que bajan al silencio.

18Somos nosotros los que alabamos al Señor

desde ahora y para siempre.

¡Aleluya! ¡Alabado sea el Señor!

Bibelen på hverdagsdansk

Salmernes Bog 115:1-18

Den sande Gud

1Dig tilhører æren, Herre, ikke os,

for du er pålidelig og trofast.

2Hvorfor siger de fremmede folkeslag:

„Nå, hvor er så jeres Gud?”

3Vores Gud er i Himlen,

og han gør, hvad han vil.

4Deres gudebilleder er lavet af sølv og guld,

de er skabt af mennesker,

5de har mund, men kan ikke tale,

øjne, men kan intet se,

6de har ører, men kan ikke høre,

næse, men kan intet lugte.

7De har hænder, men udretter intet,

fødder, men kan ikke gå,

de kan ikke frembringe en eneste lyd.

8De, som fremstiller og tilbeder den slags guder,

ender med at blive lige så døde som dem.

9Men Israels folk, I skal stole på Herren,

for han er jeres skjold, og han kommer jer til hjælp.

10Arons præsteslægt, I skal stole på Herren,

for han er jeres skjold, og han kommer jer til hjælp.

11Alle I, der tilbeder Herren, I skal stole på ham,

for han er jeres skjold, og han kommer jer til hjælp.

12Herren har omsorg for os og velsigner os.

Han velsigner Israels folk og Arons slægt,

13han velsigner alle, der adlyder ham,

både små og store.

14Herren vil lade jeres antal vokse,

give jer mange efterkommere.

15Herren, der skabte himlen og jorden,

vil velsigne jer.

16Himlen er Herrens område,

men jorden har han givet til menneskene.

17De døde lovsynger ikke Herren,

i stilhedens rige prises han ikke.

18Men vi, der lever, vi lover Herren,

vi vil prise ham nu og altid.115,18 Eller „til evig tid”. Ordet evig på hebraisk henviser til en uafgrænset tidsperiode, og som her kan det henvise til ens levetid.

Halleluja!