Oseas 9 – CST & CARSA

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Oseas 9:1-17

El castigo a Israel

1No te alegres, Israel;

no hagas fiesta como las naciones,

porque te has prostituido.

¡Le has sido infiel a tu Dios!

Prefieres la paga de prostituta

que recibes en todos los trigales.9:1 trigales. Lit. eras.

2Ni el trigo ni las uvas podrán alimentarlos;

el vino nuevo no tendrá el gusto que esperaban.

3No habitarán en la tierra del Señor;

Efraín regresará a Egipto

y comerá inmundicias en Asiria.

4No le ofrecerán al Señor más libaciones de vino,

ni le serán gratos sus sacrificios.

Se les volverá pan de lágrimas;

quienes lo coman quedarán impuros.

Tal vez les sirva para matar el hambre,

pero no tendrá cabida en la casa del Señor.

5¿Qué haréis vosotros en los días de fiesta,

o en las peregrinaciones en honor del Señor?

6Aunque escapen de la destrucción,

los recogerá Egipto y los enterrará Menfis.

Sus tesoros de plata se llenarán de ortigas,

y los espinos invadirán sus tiendas.

7Han llegado los días del castigo,

han llegado los días de la retribución.

¡Que lo sepa Israel!

Es tan grande tu maldad,

y tan intensa tu hostilidad,

que al profeta se le tiene por necio,

y al hombre inspirado, por loco.

8El profeta, junto con Dios,

es el centinela de Efraín,9:8 El profeta … de Efraín. Alt. El profeta es el centinela de Efraín, / el pueblo de mi Dios.

pero enfrenta trampas en todos sus caminos,

y hostilidad en la casa de su Dios.

9Han llegado al colmo de la corrupción,

como en los días de Guibeá;

¡pero Dios se acordará de sus perversidades

y los castigará por sus pecados!

10«Cuando encontré a Israel,

fue como hallar uvas en el desierto;

cuando vi a vuestros antepasados,

fue como ver higos tiernos en la higuera.

Pero ellos se fueron a Baal Peor

y se entregaron a la vergüenza;

¡se volvieron tan detestables

como el objeto de su amor!

11El esplendor de Efraín saldrá volando, como un ave;

no habrá más concepción ni embarazo ni nacimiento.

12Y aun cuando vean crecer a sus hijos,

yo los arrebataré de este mundo.

¡Ay de ellos cuando los abandone!

13He visto a Efraín y a Tiro plantados en una pradera.9:13 He visto … pradera. Texto de difícil traducción.

¡Pero Efraín entregará sus hijos al verdugo!»

14Dales, Señor… ¿qué les darás?

¡Dales vientres que aborten y pechos resecos!

15«Toda su maldad comenzó en Guilgal;

allí comencé a aborrecerlos.

Por causa de sus maldades,

los expulsaré de mi casa.

No volveré a amarlos,

pues todas sus autoridades son rebeldes.

16Efraín se ha marchitado:

su raíz se secó y no produce fruto.

Aunque llegue a tener hijos,

mataré el precioso fruto de su vientre».

17Porque no le obedecieron, mi Dios los rechazará;

¡andarán errantes entre las naciones!

Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом»

Осия 9:1-17

Наказание Исраила

1Не радуйся, Исраил,

не ликуй, как другие народы,

потому что ты нарушаешь верность своему Богу

и любишь зарабатывать, как блудница,

на каждом гумне9:1 Гумна из-за сильного ветра, необходимого для просеивания зерна, часто находились на возвышенностях, недалеко от капищ, где проводились языческие ритуалы плодородия. Эти ритуалы сопровождались сексуальными оргиями. Гумна же были местом, куда во время молотьбы к работающим мужчинам приходили блудницы. Поэтому гумна здесь служат символом разврата, как буквального, так и духовного..

2Гумно и давильня не накормят народ,

молодое вино их подведёт.

3Они не останутся в земле Вечного,

Ефраим вернётся в Египет

и будет есть ритуально нечистую пищу в Ассирии.

4Они не будут возливать винное приношение Вечному,

и их жертвоприношения не будут угодны Ему.

Такие жертвоприношения будут для них,

как хлеб скорбящих на похоронах:

каждый, кто будет есть его, осквернится.

Эта пища будет предназначена только для них самих,

она не войдёт в храм Вечного.

5Что же вы будете делать

в день ваших установленных праздников,

в праздничные дни Вечного?

6Даже если вы избежите истребления,

Египет соберёт вас,

а Мемфис похоронит9:6 Египет здесь символизирует плен и рабство, а египетский город Мемфис, известный своими могильными захоронениями, символизирует конец жизненного пути изгнанников – они будут погребены на чужбине..

Ваши сокровища из серебра зарастут колючками,

и жилища – терновником.

7Наступают дни наказания,

близятся дни расплаты.

Пусть знает это Исраил.

Вы считаете пророка глупцом,

а вдохновенного человека безумцем

из-за того, что ваших грехов так много

и ваша враждебность столь велика.

8Пророк – страж над Ефраимом,

народом моего Бога9:8 Или: «Пророк – страж над Ефраимом от имени моего Бога».,

всё же силки ожидают его на всех путях его,

и враждебность – в доме Бога его.

9Глубоко погрязли они в развращённости,

как во времена Гивы9:9 См. Суд. 19–20..

Аллах вспомнит об их беззакониях

и накажет их за грехи.

10– Я нашёл Исраил,

как виноград в пустыне;

как ранний плод на инжире

были для Меня ваши отцы.

Но когда они пошли к Баал-Пеору

и посвятили себя этому постыдному идолу,

они сами стали отвратительными,

как тот идол, которого они так любили9:10 См. Чис. 25..

11Многочисленное потомство – слава Ефраима –

улетит, словно птица:

не будет ни рождения, ни беременности, ни зачатия.

12Даже если они воспитают детей,

Я отниму их.

Горе им,

когда Я отвернусь от них!

13Я видел Ефраима насаждённым на плодородном лугу, как Тир9:13 Тир был богатым городом-портом на пересечении важных торговых путей. Аллах поместил Исраил в подобное положение.,

но Ефраим приведёт своих детей к убийце.

14Дай им, Вечный, –

что же мне у Тебя попросить для них? –

дай им утробу, неспособную родить,

и грудь, в которой нет молока.

15– Из-за всего их зла в Гилгале

Я там возненавидел их.

Из-за их злых дел

Я изгоню их из Моего дома.

Я больше не буду любить их;

все их вожди – отступники.

16Ефраимиты поражены,

их корень засох,

они не приносят плода.

Даже если они и будут рожать,

Я умерщвлю желанное ими потомство.

17Мой Бог отвергнет их,

потому что они не послушались Его.

Они будут скитальцами среди народов.