Oseas 13 – CST & NUB

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Oseas 13:1-16

La ira del Señor contra Israel

1Efraín tenía la preeminencia en Israel.

Cuando él hablaba, la gente temblaba.

Pero le rindió culto a Baal,

y por ese pecado murió.

2Sin embargo, siguen pecando,

pues se fabrican, según su ingenio,

imágenes de fundición e ídolos de plata

que no son más que obra de artesanos.

De ellos se dice:

«Ofrecen sacrificios humanos

y besan ídolos en forma de becerros».13:2 De ellos … becerros. Alt. Dicen a la gente: «Quien ofrezca sacrificios, que bese a los becerros».

3Por eso serán como nube matutina,

como rocío que temprano se evapora,

como paja que se lleva el viento,

como humo que se escapa por la chimenea.

4«Pero yo soy el Señor tu Dios

desde que estabas en Egipto.

No conocerás13:4 No conocerás. Alt. No deberías haber conocido. otro Dios fuera de mí,

ni otro Salvador que no sea yo.

5Porque yo fui el que te conoció en el desierto,

en esa tierra de terrible aridez.

6Les di de comer, y quedaron saciados,

y, una vez satisfechos, se volvieron arrogantes

y se olvidaron de mí.

7Por eso, yo seré para ellos como un león;

los acecharé junto al camino, como un leopardo.

8Los atacaré y les desgarraré el pecho

como una osa a la que le quitan sus cachorros.

¡Los devoraré como un león!

¡Los despedazaré como fiera del campo!

9»Voy a destruirte, Israel,

porque estás contra quien te ayuda.

10¿Dónde está tu rey,

para que te salve en todas tus ciudades?

¿Dónde están los gobernantes, de los que decías:

“Dame rey y autoridades”?

11En mi ira te di rey,

y en mi enojo te lo quité.

12La perversidad de Efraín está bien guardada;

se ha tomado nota de su pecado.

13Llegan los dolores de parto,

pero él es una criatura necia:

¡cuando llega la hora del parto,

no se acomoda para salir!

14»¿Habré de rescatarlos del poder del sepulcro?

¿Los redimiré de la muerte?

¿Dónde están, oh muerte, tus plagas?

¿Dónde está, oh sepulcro, tu destrucción?

¡Venid, que no les tendré misericordia!»

15Aunque Efraín prospere entre sus hermanos,

vendrá el viento del Señor,

el viento solano que se levanta del desierto,

y se agotarán sus fuentes y manantiales.

¡Y arrebatará sus tesoros,

todos sus objetos preciosos!

16El pueblo de Samaria cargará con su culpa

por haberse rebelado contra su Dios.

Caerán a filo de espada;

¡a los niños los lanzarán contra el suelo,

y a las embarazadas les abrirán el vientre!

Swedish Contemporary Bible

Hosea 13:1-15

Herrens vrede mot Israel

1När Efraim talade bävade man,

för han var upphöjd i Israel.

Men han gjorde sig skyldig till baalsdyrkan och dog.

2Nu syndar de mer och mer

och gjuter åt sig gudabilder av sitt silver,

skickligt formade avgudar,

hantverkares verk alltsammans.

Man säger till dem som offrar

att de ska kyssa kalvar.13:2 Grundtextens innebörd är osäker i versens sista del.

3Därför ska de bli som morgondimman,

dagg som snabbt dunstar bort,

agnar som blåser bort från tröskplatsen,

rök ur en fönsteröppning.

4”Jag är Herren, din Gud,

alltsedan Egypten.

Du ska inte veta av någon annan Gud,

för det finns ingen annan som räddar utom jag.

5Jag tog hand om dig i öknen,

i den brännande hettans land.

6När de betade blev de mätta,

och när de blev mätta

blev de övermodiga

och glömde bort mig.

7Så har jag blivit för dem som ett lejon,

som en leopard lurar jag längs vägen.

8Jag anfaller dem som en björnhona

som berövats sina ungar,

ja, som en lejonhona uppslukar jag dem,

som ett vilddjur sliter jag dem i stycken.

9Du förgörs, Israel,

eftersom du är emot mig, din hjälpare.

10Var är din kung,

han som skulle rädda dig?

Var är dina domare i alla dina städer,

de om vilka du sa:

’Ge mig en kung och furstar!’?

11I min vrede gav jag dig en kung,

och i min förbittring tog jag bort honom.

12Efraims skuld har bevarats,

hans synd är i förvar.

13Födslovärkarna kommer över honom,

men han är en son utan visdom;

när tiden är inne

kommer han inte fram till öppningen.

14Jag ska lösa dem ur dödsrikets grepp,

rädda dem från döden.13:14 Eller: Ska jag lösa dem ur dödsrikets grepp, rädda dem från döden?

Du död, var är dina plågor?

Du dödsrike, var är din ödeläggelse?

Jag kommer inte att visa något medlidande.

15Även om han blomstrar bland sina bröder,13:15 Grundtextens innebörd är osäker.

ska östanvinden komma,

Herrens vind blåsa från öknen.

Hans brunn ska torka upp,

hans källa sina.

Ur hans förrådshus

ska alla skatter plundras.