Isaías 43 – CST & CCBT

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Isaías 43:1-28

El único Salvador de Israel

1Pero ahora, así dice el Señor,

el que te creó, Jacob,

el que te formó, Israel:

«No temas, que yo te he redimido;

te he llamado por tu nombre; tú eres mío.

2Cuando cruces las aguas,

yo estaré contigo;

cuando cruces los ríos,

no te cubrirán sus aguas;

cuando camines por el fuego,

no te quemarás ni te abrasarán las llamas.

3Yo soy el Señor, tu Dios,

el Santo de Israel, tu Salvador;

yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate,

a Cus y a Seba en tu lugar.

4A cambio de ti entregaré hombres;

¡a cambio de tu vida entregaré pueblos!

Porque te amo y eres ante mis ojos

precioso y digno de honra.

5No temas, porque yo estoy contigo;

desde el oriente traeré a tu descendencia,

desde el occidente te reuniré.

6Al norte le diré: “¡Entrégalos!”

y al sur: “¡No los retengas!

Trae a mis hijos desde lejos

y a mis hijas desde los confines de la tierra.

7Trae a todo el que sea llamado por mi nombre,

al que yo he creado para mi gloria,

al que yo hice y formé”».

8Sacad al pueblo ciego, aunque tiene ojos,

al pueblo sordo, aunque tiene oídos.

9Que se reúnan todas las naciones

y se congreguen los pueblos.

¿Quién de entre ellos profetizó estas cosas

y nos anunció lo ocurrido en el pasado?

Que presenten a sus testigos

y demuestren tener razón,

para que otros oigan y digan:

«Es verdad».

10«Vosotros sois mis testigos —afirma el Señor—,

sois mis siervos escogidos,

para que me conozcáis y creáis en mí,

y entendáis que Yo soy.

Antes de mí no hubo ningún otro dios,

ni habrá ninguno después de mí.

11Yo, yo soy el Señor,

fuera de mí no hay ningún otro salvador.

12Yo he anunciado, salvado y proclamado;

yo entre vosotros, y no un dios extraño.

Vosotros sois mis testigos —afirma el Señor—,

y yo soy Dios.

13Desde los tiempos antiguos, yo soy.

No hay quien pueda librar de mi mano.

Lo que yo hago, nadie puede desbaratarlo».

La misericordia de Dios y la infidelidad de Israel

14Así dice el Señor,

vuestro Redentor, el Santo de Israel:

«Por vosotros enviaré gente a Babilonia;

abatiré a todos como fugitivos.

En los barcos que eran su orgullo,

abatiré también a los caldeos.

15Yo soy el Señor, vuestro santo;

soy vuestro rey, el creador de Israel».

16Así dice el Señor,

el que abrió un camino en el mar,

una senda a través de las aguas impetuosas;

17el que hizo salir carros de combate y caballos,

ejército y guerrero al mismo tiempo,

los cuales quedaron tendidos para nunca más levantarse,

extinguidos como mecha que se apaga:

18«Olvidad las cosas de antaño;

ya no viváis en el pasado.

19¡Voy a hacer algo nuevo!

Ya está sucediendo, ¿no os dais cuenta?

Estoy abriendo un camino en el desierto,

y ríos en lugares desolados.

20Me honran los animales salvajes,

los chacales y los avestruces;

yo hago brotar agua en el desierto,

ríos en lugares desolados,

para dar de beber a mi pueblo escogido,

21al pueblo que formé para mí mismo,

para que proclame mi alabanza.

22»Pero tú, Jacob, no me has invocado;

tú, Israel, te has cansado de mí.

23No me has traído el cordero de tus holocaustos,

ni me has honrado con tus sacrificios.

No te he abrumado exigiendo ofrendas de grano,

ni te he agobiado reclamando incienso.

24No me has comprado caña aromática,

ni me has saciado con el sebo de tus sacrificios.

¡En cambio, tú me has abrumado con tus pecados

y me has agobiado con tus iniquidades!

25»Yo soy el que por amor a mí mismo

borra tus transgresiones

y no se acuerda más de tus pecados.

26¡Hazme recordar! Presentémonos a juicio;

plantea el argumento de tu inocencia.

27Tu primer antepasado pecó;

tus voceros se rebelaron contra mí.

28Por eso humillé a las autoridades del templo;

entregué a Jacob a la destrucción total,

entregué a Israel al menosprecio.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 43:1-28

以色列的唯一救主

1雅各啊,以色列啊,創造你、使你成形的耶和華說:

「不要害怕,我已經救贖了你;

我點名呼召了你,你屬於我。

2你穿越洪濤,我必與你同在;

你渡過江河,必不會被水淹沒;

你在火中走過,必不會被燒傷,

火焰不會燒到你身上。

3因為我是你的上帝耶和華,

以色列的聖者,是你的救主。

我用埃及作你的贖價,

使古實西巴代替你。

4我珍視你,看重你,深愛你,

所以我用他人代替你,

用列邦交換你的生命。

5不要害怕,因為我與你同在,

我必從東方、從西方召集你和你的兒女。

6我要對北方說,『交出來!』

對南方說,『不要扣留!』

要從遠方把我的兒子們帶來,

從地極把我的女兒們領回。

7所有屬於我的人都要回來,

他們是我為自己的榮耀而創造的。

8「要把那些有眼看不見、

有耳聽不見的人帶出來。

9讓萬國聚集,列邦會合。

他們的神明中誰曾啟示這事?

誰曾預言所發生的事?

他們可以找證人來證實,

好叫聽見的人都說這是真的。

10耶和華說:

以色列人啊,你們是我的證人,

我揀選你們做我的僕人,

要叫你們認識我,相信我,

明白我是耶和華,

在我以前沒有上帝,

在我以後也沒有。

11唯有我是耶和華,

除我以外沒有別的救主。

12我曾啟示,我曾拯救,

我曾宣告。

你們中間沒有別的神明。

我是上帝,你們是我的證人。』

這是耶和華說的。

13『我從太初就是上帝。

無人能逃脫我的手。

誰能阻撓我行事呢?』」

14你們的救贖主耶和華——以色列的聖者說:

「為了你們的緣故,

我必派大軍進攻巴比倫

使迦勒底人坐著他們引以為榮的船逃亡。

15我是你們的聖者耶和華,

以色列的創造主,

是你們的君王。」

16耶和華曾在洶湧的大海中開闢道路。

17祂使埃及的戰車、馬匹、軍兵、

勇士傾巢而出,

一同倒下,不再起來,

像熄滅的燈火一樣滅沒。

18耶和華說:

「不要想念過去,

不要留戀往事。

19看啊,我要行一件新事,

這事現在就要發生,

難道你們沒有察覺嗎?

我要在曠野闢道路,

在沙漠開江河。

20曠野的走獸必尊崇我,

其中有豺狼和鴕鳥,

因為我使曠野有甘泉,

使沙漠有江河,

供我揀選的子民飲用。

21他們是我為自己所造的子民,

他們要頌揚我。

22雅各啊,你卻沒有求告我;

以色列啊,你竟然厭煩我。

23你沒有帶來作燔祭的羊,

也沒有用祭物來尊崇我。

我沒有讓你因祭物而受累,

也沒有讓你因香料而煩擾。

24你並沒有花錢買菖蒲獻給我,

也沒有用祭物的脂肪滿足我,

反而使我因你的罪惡而受累,

因你的過犯而煩擾。

25「我,是我為自己的緣故,

除去你的過犯,忘掉你的罪惡。

26你可以提醒我,你我可以理論,

你可以提出理由證明自己的清白。

27你的始祖犯了罪,

你的首領也背叛了我。

28所以我要使你聖殿的祭司受辱,

使雅各遭毀滅,

使以色列被辱罵。