Isaías 24 – CST & KJV

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Isaías 24:1-23

Juicio universal

1Mirad, el Señor arrasa la tierra y la devasta,

trastorna su faz y dispersa a sus habitantes.

2Lo mismo les pasará

al sacerdote y al pueblo,

al amo y al esclavo,

a la señora y a la esclava,

al comprador y al vendedor,

al prestamista y al prestatario,

al acreedor y al deudor.

3La tierra queda totalmente arrasada,

saqueada por completo,

porque el Señor lo ha dicho.

4La tierra languidece y se marchita;

el mundo se marchita y desfallece;

desfallecen los notables de la tierra.

5La tierra yace profanada,

pisoteada por sus habitantes,

porque han desobedecido las leyes,

han violado los estatutos,

han quebrantado el pacto eterno.

6Por eso una maldición consume la tierra,

y los culpables son sus habitantes.

Por eso el fuego los consume,

y solo quedan unos cuantos.

7Languidece el vino nuevo, desfallece la vid;

gimen todos los corazones alegres.

8Cesó el ritmo de los tambores,

se aplacó el bullicio de los que se divierten,

se apagó el júbilo del arpa.

9Ya no beben vino mientras cantan;

a los borrachos, el licor les sabe amargo.

10La ciudad del caos yace desolada;

cerrado está el acceso a toda casa.

11Clamor hay en las calles porque falta el vino;

toda alegría se ha extinguido;

el júbilo ha sido desterrado.

12La ciudad está en ruinas;

su puerta está hecha pedazos.

13Así sucederá en medio de la tierra

y entre las naciones,

como cuando a golpes se cosechan aceitunas,

como cuando se recogen rebuscos

después de la vendimia.

14El remanente eleva su voz y grita de alegría;

desde el occidente aclama la majestad del Señor.

15Por eso, glorificad al Señor en el oriente;

el nombre del Señor, Dios de Israel,

en las costas del mar.

16Desde los confines de la tierra oímos cantar:

«¡Gloria al justo!»

Pero yo digo: «¡Ay de mí!

¡Qué dolor, me consumo!»

Los traidores traicionan,

los traidores maquinan traiciones.

17¡Terror, fosa y trampa

están contra ti, habitante de la tierra!

18Quien huya del grito de terror

caerá en la fosa,

y quien suba del fondo de la fosa

caerá en la trampa,

porque abiertas están las ventanas de lo alto,

y tiemblan los cimientos de la tierra.

19La tierra se quiebra, se desintegra;

la tierra se agrieta, se resquebraja;

la tierra tiembla y retiembla.

20La tierra se tambalea como un borracho,

se sacude como una choza.

Tanto pesa sobre ella su rebelión

que caerá para no volver a levantarse.

21En aquel día el Señor castigará

a los poderes celestiales en el cielo

y a los reyes terrenales en la tierra.

22Serán amontonados en un pozo,

como prisioneros entre rejas,

y después de muchos días se les castigará.

23La luna se sonrojará

y el sol se avergonzará,

porque sobre el monte Sión,

sobre Jerusalén,

reinará el Señor Todopoderoso,

glorioso entre sus ancianos.

King James Version

Isaiah 24:1-23

1Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.24.1 turneth…: Heb. perverteth the face thereof 2And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.24.2 priest: or, prince 3The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word. 4The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.24.4 the haughty…: Heb. the height of the people 5The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. 6Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left. 7The new wine mourneth, the vine languisheth, all the merryhearted do sigh. 8The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth. 9They shall not drink wine with a song; strong drink shall be bitter to them that drink it. 10The city of confusion is broken down: every house is shut up, that no man may come in. 11There is a crying for wine in the streets; all joy is darkened, the mirth of the land is gone. 12In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.

13¶ When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done. 14They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. 15Wherefore glorify ye the LORD in the fires, even the name of the LORD God of Israel in the isles of the sea.24.15 fires: or, valleys

16¶ From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory to the righteous. But I said, My leanness, my leanness, woe unto me! the treacherous dealers have dealt treacherously; yea, the treacherous dealers have dealt very treacherously.24.16 uttermost…: Heb. wing24.16 My leanness: Heb. Leanness to me, or, My secret to me 17Fear, and the pit, and the snare, are upon thee, O inhabitant of the earth. 18And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake. 19The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. 20The earth shall reel to and fro like a drunkard, and shall be removed like a cottage; and the transgression thereof shall be heavy upon it; and it shall fall, and not rise again. 21And it shall come to pass in that day, that the LORD shall punish the host of the high ones that are on high, and the kings of the earth upon the earth.24.21 punish: Heb. visit upon 22And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.24.22 as prisoners…: Heb. with the gathering of prisoners24.22 pit: or, dungeon24.22 visited: or, found wanting 23Then the moon shall be confounded, and the sun ashamed, when the LORD of hosts shall reign in mount Zion, and in Jerusalem, and before his ancients gloriously.24.23 before…: or, there shall be glory before his ancients