Knijga O Kristu

Djela apostolska 6

Apostoli biraju sedmoricu

1Ali kako je broj vjernika[a] naglo rastao, neki se počnu žaliti. židovi koji su govorili grčki prigovarali su židovima koji su govorili hebrejski da zanemaruju njihove udovice u svagdanjem dijeljenju pomoći.

Dvanaestorica zato sazovu vjernike.'Mi apostoli ne bismo trebali služiti pri stolovima umjesto da propovijedamo i poučavamo Riječ.

Pronađite, braćo, među sobom sedam ljudi na dobrome glasu, punih Svetoga Duha i mudrosti. Njih ćemo za to zadužiti,

a mi ćemo se posvetiti molitvi te propovijedanju i poučavanju Riječi.'

Prijedlog se svima svidio. Izaberu Stjepana, čovjeka punog vjere i Svetoga Duha, te Filipa, Prohora, Nikanora, Timona, Parmenu i Nikolu koji je došao iz Antiohije. On se kao poganin obratio na židovsku vjeru, a sada je postao kršćaninom.

Postave njih sedmoricu pred apostole, a oni polože na njih ruke i pomole se.

Božja riječ sve se više širila. Broj vjernika u Jeruzalemu naglo je rastao, a i mnogi su židovski svećenici prihvaćali vjeru.

Stjepanovo uhićenje

Stjepan je bio pun Božje milosti i sile. Činio je među narodom silna čudesa i znamenje.

Ali pobune se neki iz takozvane sinagoge Slobodnjaka, židovi iz Cirene, Aleksandrije, Cilicije i Male Azije, pa počnu s njime raspravljati.

10 Nitko od njih nije se mogao nositi s mudrošću i Duhom kojim je Stjepan govorio.

11 Nagovore zato neke ljude da za njega kažu: 'Čuli smo ga da govori pogrdne riječi protiv Mojsija i protiv Boga.'

12 Podjarili su i narod i starješine i pismoznance. Oni dođu po njega, ščepaju ga i odvuku u Vijeće.

13 Dovedu onamo krivokletnike koji izjave: 'Ovaj čovjek uvijek govori protiv Hrama i protiv Mojsijeva zakona.

14 Čuli smo da kaže kako će taj Isus iz Nazareta uništiti Hram i promijeniti običaje koje nam je Mojsije predao.'

15 Svi koji su sjedili u Vijeću pogledaju u Stjepana i opaze da mu je lice poput anđeoskog.

Notas al pie

  1. Djela apostolska 6:1 U grčkome: učenika. Isto i u 6:2,7.

Amplified Bible

Acts 6

Choosing of the Seven

1Now about this time, when the number of disciples was increasing, a complaint was made by the [a]Hellenists (Greek-speaking Jews) against the [[b]native] Hebrews, because their widows were being overlooked in the daily serving of food. So the [c]Twelve called the disciples together and said, “It is not appropriate for us to neglect [teaching] the word of God in order to serve tables and manage the distribution of food. Therefore, brothers, choose from among you seven men with good reputations [men of godly character and moral integrity], full of the Spirit and of wisdom, whom we may put in charge of this task. But we will [continue to] devote ourselves [steadfastly] to prayer and to the ministry of the word.” The suggestion pleased the whole congregation; and they selected [d]Stephen, a man full of faith [in Christ Jesus], and [filled with and led by] the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas (Nikolaos), a proselyte (Gentile convert) from Antioch. They brought these men before the apostles; and after praying, they laid their hands on them [to dedicate and commission them for this service].

And the message of God kept on growing and spreading, and the number of disciples continued to increase greatly in Jerusalem; and a large number of the priests were becoming obedient to the faith [accepting Jesus as Messiah and acknowledging Him as the Source of eternal salvation].

Now Stephen, full of grace (divine blessing, favor) and power, was doing great wonders and signs (attesting miracles) among the people. However, some men from what was called the Synagogue of the Freedmen (freed Jewish slaves), both Cyrenians and Alexandrians, and some from Cilicia and [the province of] Asia, rose up and questioned and argued with Stephen. 10 But they were not able to successfully withstand and cope with the wisdom and the intelligence [and the power and inspiration] of the Spirit by whom he was speaking. 11 Then [to attack him another way] they secretly instructed men to say, “We have heard this man [Stephen] speak blasphemous (slanderous, sacrilegious, abusive) words against Moses and against God.” 12 And they provoked and incited the people, as well as the elders and the scribes, and they came up to Stephen and seized him and brought him before the Council (Sanhedrin, Jewish High Court). 13 They presented false witnesses who said, “This man never stops speaking against this holy place and the Law [of Moses]; 14 for we have heard him say that this Jesus the Nazarene will tear down this place and will change the traditions and customs which Moses handed down to us.” 15 Then all those who were sitting in the Council, stared [intently] at him, and they saw that Stephen’s face was like the face of an angel.

Notas al pie

  1. Acts 6:1 Jews born outside the Holy Land who spoke the Greek language and had adopted much of the Greek culture.
  2. Acts 6:1 Native-born Jews who spoke Hebrew and/or Aramaic and lived according to Jewish custom.
  3. Acts 6:2 See note Matt 10:2.
  4. Acts 6:5 These seven men had Greek names, so they may have been Greek in ancestry, language, or way of life; however, Stephen, in his defense before the Sanhedrin (ch 7), exhibited an extensive knowledge of Jewish history.