Yesaya 58 – CCL & KSS

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Yesaya 58:1-14

Kusala Kwenikweni

1“Fuwula kwambiri, usaleke.

Mawu ako amveke ngati lipenga.

Uwawuze anthu anga za kulakwa kwawo;

uwuze nyumba ya Yakobo za machimo awo.

2Pakuti tsiku ndi tsiku amafunafuna Ine;

amaoneka ngati a chidwi chofuna kudziwa zimene ndimafuna,

kukhala ngati kuti ndi dziko limene limachita zolondola

ndipo silinasiye zolamulira za Mulungu wake.

Amandipempha kuti ndigamule mlandu wawo mwachilungamo

ndipo amaonetsa chidwi chofuna kukhala pafupi ndi Mulungu.

3Anthu akufunsa kuti, ‘Chifukwa chiyani ife tasala

kudya pamene Inu simukulabadirapo?

Kodi ife tavutikiranji nʼkudzichepetsa

pamene Inu simunasamalepo?’ ”

Yehova akuti, “Komatu tsiku lanu losala kudya, mumachita zinthu zokukondweretsani,

ndipo mumazunza antchito anu onse.

4Mumati uku mukusala kudya, uku mukukangana ndi kumenyana,

mpaka kumenyana ndi nkhonya zopweteka.

Kusala kudya mukuchitiramu musayembekezere kuti mawu anu amveka kumwamba.

5Kodi kusala kudya kumene ndimakufuna Ine nʼkumeneku,

kungokhala tsiku loti munthu adzichepetse basi?

Kodi ndi tsiku loti munthu angowerama pansi ngati bango

ndi kumayala ziguduli nʼkuthirapo phulusa nʼkugonapo?

Kodi ndiye mumati kusala kudya kumeneko,

tsiku lokondweretsa Yehova?

6“Kodi si uku kusala kudya kumene Ine ndimakufuna:

Kumasula maunyolo ozunzizira anthu

ndi kumasula zingwe za goli,

kupereka ufulu kwa oponderezedwa

ndi kuphwanya goli lililonse?

7Anthu anjala kodi mwawagawira chakudya chanu?

Osowa ndi ongoyendayenda,

kodi mwawapatsa malo ogona?

Munthu wausiwa kodi mwamupatsa chovala?

8Mukatero chipulumutso chanu chidzabwera ngati mʼbandakucha,

ndipo mabala anu adzachira msangamsanga;

chilungamo chanu chidzakutsogolerani

ndipo ulemerero wa Yehova udzakhala chokutchinjirizani kumbuyo kwanu.

9Mukamadzapemphera Yehova adzakuyankhani;

mukadzapempha thandizo, Iye adzati: Ine ndili pano.

“Ngati muleka kuzunza anzanu,

ngati musiya kuloza chala ndiponso kunena zoyipa za anzanu.

10Ndipo ngati mudyetsa anthu anjala,

ndi kuthandiza anthu oponderezedwa,

pamenepo kuwala kwanu kudzaonekera mu mdima,

ndipo usiku wanu udzakhala ngati usana.

11Yehova adzakutsogolerani nthawi zonse;

adzakwaniritsa zosowa zanu mʼdziko longʼalukangʼaluka dzuwa

ndipo adzalimbitsa matupi anu.

Mudzakhala ngati dimba la madzi ambiri,

ngati kasupe amene madzi ake saphwa.

12Anthu ako adzamanganso nyumba zimene zakhala mabwinja nthawi yayitali,

ndipo adzamanganso pa maziko akalekale;

inu mudzatchedwa okonza makoma opasuka.

Anthu okonza misewu ndi nyumba zake.

13“Muzisunga osaphwanya Sabata;

musamachite zimene mukufuna pa masiku anga opatulika,

tsiku la Sabata lizikhala tsiku lachisangalalo.

Tsiku lopatulika la Yehova muzililemekeza

posayenda mʼnjira zanu,

kapena kuchita zimene mukufuna ndi kuyankhula zopandapake,

14mukatero mudzapeza chimwemwe mwa Yehova,

ndipo ndidzakukwezani ndi kukupambanitsani pa dziko lonse lapansi.

Mudzadyerera dziko limene ndinapatsa Yakobo kholo lanu.”

Yehova wayankhula ndi pakamwa pake.

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 58:1-14

ڕۆژووگرتنی ڕاستەقینە

1«پڕ بە گەرووت هاوار بکە و مەیگەڕێنەوە،

وەک کەڕەنا دەنگت بەرز بکەوە!

یاخیبوونەکەی گەلەکەم بە خۆیان ڕابگەیەنە،

گوناهەکانی بنەماڵەی یاقوبیش بە خۆیان.

2ڕۆژ بە ڕۆژ داوای من دەکەن و

خۆیان وا دەردەخەن کە بە پەرۆشن بۆ زانینی ڕێگاکانم،

وەک نەتەوەیەک ڕاستودروستی ئەنجام دابێت و

حوکمەکانی خودای خۆیان پشتگوێ نەخستبێت.

داوای حوکمەکانی ڕاستودروستیم لێ دەکەن و

خۆیان وا دەردەخەن کە بە پەرۆشن بۆ نزیکبوونەوە لە خودا.

3دەڵێن: ”بۆچی بەڕۆژوو بووین و سەیرت نەکردین،

خۆمان زەلیل کرد و پێت نەزانین؟“

«وا لە ڕۆژی بەڕۆژوبوونتان خۆشی دەبینن و

هەموو کرێکارەکانتان دەچەوسێننەوە.

4وا سەرئەنجامی ڕوژووگرتنتان دەبێتە شەڕ و ناکۆکی،

بە خراپە مست لە یەکتری دەوەشێنن.

ئەمڕۆ ناتوانن بەڕۆژوو بن و

چاوەڕێ دەکەن لە ئاسمان دەنگتان ببیسترێت.

5ئایا ئەمە ئەو ڕۆژووەیە کە من دەمەوێت؟

مرۆڤ تەنها ڕۆژێک گیانی خۆی زەلیل دەکات،

وەک زەل سەری دادەنەوێنێت و

لەسەر گوش و خۆڵەمێش ڕادەکشێت؟

ئایا ئەمە ناو دەنێیت ڕۆژوو،

یان ڕۆژێکی پەسەند لەلای یەزدان؟

6«ئایا ئەمە ئەو ڕۆژووە نییە کە من دەمەوێت:

کۆتی ستەمکاری بکرێتەوە و

گرێیەکانی نیر شل بکرێنەوە،

چەوساوەکان بەڕەڵا بکرێن و

هەموو نیرێک بشکێنن؟

7ئایا ئەوە نییە کە نانی خۆت بۆ برسی لەت بکەیت و

هەژارە بێ لانەکان ببەیتە ماڵەوە،

کە ڕووتێکت بینی پۆشتەی بکەیت و

خۆت لە خزمەکانی خۆت نەشاریتەوە؟

8ئەوسا ڕووناکیت وەک بەیان پڕشنگ دەداتەوە،

تەندروستیت بە خێرایی چرۆ دەکات،

ڕاستودروستیت لەپێشتەوە دەڕوات و

شکۆمەندی یەزدانیش پاشڕەو و پارێزەری تۆیە.

9ئەوسا هاوار دەکەیت و یەزدان وەڵام دەداتەوە،

هاواری فریاکەوتن دەکەیت، ئەویش پێت دەفەرموێت: ئەوەتام.

«ئەگەر بەرگی ستەم لە خۆت داماڵیت و

واز لە قسەی بەد و تاوانبارکردنی خەڵکی بهێنیت،

10هەروەها ئەگەر خۆت بۆ برسی ماندوو بکەیت و

پێداویستی زەلیل دابین بکەیت،

ئاوا ڕووناکیت لەناو تاریکی دەدرەوشێتەوە و

تاریکی ئەنگوستەچاوت وەک نیوەڕۆ دەبێت.

11یەزدان هەمیشە ڕێنماییت دەکات و

لە خاکی ڕووتەندا گیانت تێر دەکات و

جەستەت بەهێز دەکات.

وەک باخچەیەکی تێر ئاوت لێدێت،

کانییەک کە ئاوی لێ نەبڕێت.

12گەلی تۆ کەلاوە داڕووخاوە کۆنەکان بنیاد دەنێنەوە،

بناغەکان هەڵدەستێننەوە، کە لە نەوەکانی پێشووەوەیە،

ئینجا ناوت لێ دەنێن، ”بنیادنەرەوەی شوورا“ و

”ئاوەدانکەرەوەی کۆڵانەکان“.

13«ئەگەر بە پێیەکانت ڕۆژی شەممەت نەشکاند،

لە ڕۆژی پیرۆزم بە ئارەزووی خۆت نەکەیت،

ئەگەر ڕۆژی شەممە بە ڕۆژی خۆشی دابنێیت و

ڕۆژی پیرۆزی یەزدان، ڕێزدارە،

ئەگەر ڕێزی لێ بگریت بەوەی ڕێگای خۆت ئەنجام نەدەیت و

بەدوای خۆشی خۆتەوە نەبیت و قسەکانی خۆت نەکەیت،

14ئەوسا خۆشی لە یەزدان دەبینیت و

سواری بەرزاییەکانی زەویت دەکەم و

میراتەکەی یاقوبی باوکت دەرخوارد دەدەم.»

یەزدان بە دەمی خۆی فەرمووی.