第 79 篇
祈求上帝拯救
亞薩的詩。
1上帝啊,
外族人侵佔你的產業,
玷污你的聖殿,
使耶路撒冷淪為廢墟。
2他們把你僕人的屍體餵飛鳥,
把你忠心子民的屍體給野獸吃,
3使耶路撒冷周圍血流成河,
屍體無人埋葬。
4我們成了列國羞辱的對象,
周圍的人都嗤笑、譏諷我們。
5耶和華啊,你向我們發怒,
要到何時呢?
難道要到永遠嗎?
你的怒火要燒到何時呢?
6求你把烈怒撒向那些不承認你的列邦,
撒向那些不求告你的列國。
7因為他們吞噬了雅各,
摧毀了他的家園。
8求你不要向我們追討我們祖先的罪,
願你快快地憐憫我們,
因為我們已經落入絕望中。
9拯救我們的上帝啊,
求你為了自己榮耀的名而幫助我們,
為你名的緣故拯救我們,
赦免我們的罪。
10為何讓列邦說:
「他們的上帝在哪裡?」
求你讓我們親眼看見,
也讓列邦都知道,
你為自己被害的子民伸冤。
11求你垂聽被囚之人的哀歎,
求你用大能的臂膀留住死囚的性命。
12主啊,我們的鄰邦羞辱你,
求你以七倍的羞辱來報應他們。
13這樣,你的子民,你草場上的羊必永遠稱謝你,世代稱頌你。
Salmo 79
Salmo da família de Asafe.
1Ó Deus, as nações invadiram a tua herança,
profanaram o teu santo templo,
reduziram Jerusalém a ruínas.
2Deram os cadáveres dos teus servos
às aves do céu por alimento;
a carne dos teus fiéis, aos animais selvagens.
3Derramaram o sangue deles como água ao redor de Jerusalém,
e não há ninguém para sepultá-los.
4Somos objeto de zombaria para os nossos vizinhos,
de riso e menosprezo para os que vivem ao nosso redor.
5Até quando, Senhor? Ficarás irado para sempre?
Arderá o teu ciúme como o fogo?
6Derrama a tua ira sobre as nações que não te reconhecem,
sobre os reinos que não invocam o teu nome,
7pois devoraram Jacó,
deixando em ruínas a sua terra.
8Não cobres de nós as maldades dos nossos antepassados;
venha depressa ao nosso encontro a tua misericórdia,
pois estamos totalmente desanimados!
9Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador,
para a glória do teu nome;
livra-nos e perdoa os nossos pecados,
por amor do teu nome.
10Por que as nações haverão de dizer:
“Onde está o Deus deles?”
Diante dos nossos olhos, mostra às nações
a tua vingança pelo sangue dos teus servos.
11Cheguem à tua presença os gemidos dos prisioneiros.
Pela força do teu braço preserva os condenados à morte.
12Retribui sete vezes mais aos nossos vizinhos
as afrontas com que te insultaram, Senhor!
13Então nós, o teu povo, as ovelhas das tuas pastagens,
para sempre te louvaremos;
de geração em geração
cantaremos os teus louvores.