詩篇 19 – CCBT & TCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 19:1-14

第 19 篇

上帝的作為和律法

大衛的詩,交給樂長。

1諸天述說上帝的榮耀,

穹蒼傳揚祂的作為。

2它們日復一日地訴說,

夜復一夜地宣揚,

3無言無語,無聲無息。

4它們的聲音傳遍天下,

它們的話語傳到地極。

上帝在天上為太陽設立居所。

5太陽出來時,如步出洞房的新郎,

又如歡然奔跑賽程的健兒。

6它滑過長空,

從天這邊繞到天那邊,

熱量廣及萬物。

7耶和華的律法完美,

能更新生命;

耶和華的法度可靠,

讓愚人有智慧。

8耶和華的法則公正,

使人充滿喜樂;

耶和華的命令純全,

讓人眼目明亮。

9要以純潔的心敬畏耶和華,

直到永遠;

耶和華的法令可靠,

全然公義。

10這些比純金還寶貴,

比蜂房的蜜更甘甜。

11你僕人從中受到警戒,

遵守的人必得大賞賜。

12誰能知道自己的過失呢?

求你赦免我心中隱藏的過錯。

13求你攔阻我,

別讓我明知故犯,

別讓罪惡轄制我。

這樣,我才純全正直,

免犯大過。

14耶和華——我的磐石、我的救贖主啊,

願你喜悅我口中的言語、心中的意念。

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 19:1-14

Salmo 1919 Salmo 19 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit na isinulat ni David na lingkod ng Panginoon para sa direktor ng mga mang-aawit.

Ang Kadakilaan ng Salita ng Dios

1Ipinapakita ng kalangitan ang kadakilaan ng Dios,

ang gawa ng kanyang kamay.

2Araw at gabi, ang kalangitan ay parang nagsasabi tungkol sa kanyang kapangyarihan.

3Kahit na walang salita o tinig kang maririnig,

4ang kanilang mensahe ay napapakinggan pa rin sa buong daigdig.

Iginawa ng Dios ang araw ng tirahan sa kalangitan.

5Tuwing umagaʼy sumisikat ang araw,

na parang lalaking bagong kasal na lumalabas sa bahay nila nang may galak.

O katulad din ng isang manlalarong kampeon sa takbuhan, na nasasabik na tumakbo.

6Itoʼy sumisikat sa silangan, at lumulubog sa kanluran.

At ang kanyang init, hindi mapagtataguan.

Ang Kautusan ng Panginoon

7Ang kautusan ng Panginoon ay walang kamalian.

Itoʼy nagbibigay sa atin ng bagong kalakasan.

Ang mga turo ng Panginoon ay mapagkakatiwalaan,

at nagbibigay karunungan sa mga walang kaalaman.

8Ang mga tuntunin ng Panginoon ay tama at sa pusoʼy nagbibigay kagalakan.

Ang mga utos ng Panginoon ay malinaw at nagbibigay liwanag sa kaisipan.

9Ang pagkatakot sa Panginoon ay nagpapadalisay ng puso; mananatili ito magpakailanman.

Ang mga utos niya ay matuwid at makatarungan.

10Ang mga itoʼy higit pa kaysa purong ginto,

at mas matamis pa kaysa sa pulot-pukyutan.

11Ang inyong mga utos Panginoon, ang nagbibigay babala sa akin na inyong lingkod.

May dakilang gantimpala kapag itoʼy sinusunod.

12Hindi namin napapansin ang aming mga kamalian.

Kaya linisin nʼyo po ako sa mga kasalanang hindi ko nalalaman.

13Ilayo nʼyo rin ako sa kasalanang sadya kong ginagawa,

at huwag nʼyong payagan na alipinin ako nito.

Para mamuhay akong ganap at walang kapintasan,

at lubos na lalaya sa maraming kasalanan.

14Sanaʼy maging kalugod-lugod sa inyo Panginoon ang aking iniisip at sinasabi.

Kayo ang aking Bato na kanlungan at Tagapagligtas!