詩篇 101 – CCBT & NIV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 101:1-8

第 101 篇

君王的諾言

大衛的詩。

1耶和華啊,

我要歌頌你的慈愛和公正,

我要歌頌你。

2我要謹慎行事,

走正直的路,

你何時來我這裡?

我要在家中以正直的心行事。

3我要棄絕惡事,

我憎惡背棄上帝者的行為,

不沾染他們的惡行。

4我要遠離心思悖逆的人,

不與邪惡的事有任何瓜葛。

5我要消滅暗中譭謗鄰居的人,

也不容忍心高氣傲的人。

6我要看顧國中忠於上帝的人,

讓他們與我同住。

行事正直的人才能服侍我。

7詭詐的人必不得與我同住,

口出謊言的人必不得侍立在我面前。

8每天早晨我要消滅國中所有的惡人,

從耶和華的城中剷除一切作惡的人。

New International Version

Psalms 101:1-8

Psalm 101

Of David. A psalm.

1I will sing of your love and justice;

to you, Lord, I will sing praise.

2I will be careful to lead a blameless life—

when will you come to me?

I will conduct the affairs of my house

with a blameless heart.

3I will not look with approval

on anything that is vile.

I hate what faithless people do;

I will have no part in it.

4The perverse of heart shall be far from me;

I will have nothing to do with what is evil.

5Whoever slanders their neighbor in secret,

I will put to silence;

whoever has haughty eyes and a proud heart,

I will not tolerate.

6My eyes will be on the faithful in the land,

that they may dwell with me;

the one whose walk is blameless

will minister to me.

7No one who practices deceit

will dwell in my house;

no one who speaks falsely

will stand in my presence.

8Every morning I will put to silence

all the wicked in the land;

I will cut off every evildoer

from the city of the Lord.