約翰福音 7 – CCBT & NTLR

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約翰福音 7:1-52

耶穌的弟弟不信祂

1之後,耶穌周遊加利利,不願去猶太地區,因為猶太人想要殺祂。 2猶太人的住棚節快到了, 3耶穌的弟弟們對祂說:「離開這裡,去猶太過節吧,好讓你的門徒在那裡也看見你所做的啊! 4因為人想出名,都不會暗地裡行事,你既然可以做這些事,就把自己顯給世人看吧!」 5原來連祂的弟弟們也不信祂。

6耶穌對他們說:「我的時候還沒有到,你們什麼時候都很方便。 7世人不會恨你們,只會恨我,因為我指證他們行為邪惡。 8你們先去過節吧,我現在還不上去,因為我的時候還沒有到。」 9耶穌說完這些話,仍留在加利利

耶穌過住棚節

10他們走了以後,耶穌避開了人們的注意,暗地裡上去過節。 11節期到了,猶太人到處查問:「耶穌在哪裡?」

12眾人對祂議論紛紛,有些人說:「祂是好人,」有些說:「不,祂欺騙民眾。」 13不過,沒有人敢公開議論祂的事,因為害怕猶太人。

14節期約過了一半,耶穌來到聖殿教導人。 15猶太人感到驚奇,說:「這個人沒有受過教育,怎麼懂得這麼多呢?」

16耶穌說:「我的教導不是出於我自己,而是出於差我來的那位。 17如果你們願意遵行上帝的旨意,就能分辨這些教導是出於上帝,還是出於我自己。 18憑自己講論的人是要尋求自己的榮耀,但人子真實無偽,毫無不義,祂是為了使差祂來的那位得榮耀。 19摩西不是把律法傳給了你們嗎?你們卻沒有一個人遵守。為什麼想要殺我呢?」

20眾人回答說:「你一定是被鬼附身了!誰要殺你啊?」

21耶穌說:「我行了一件神蹟,你們都感到驚奇。 22摩西把割禮傳給你們,你們也在安息日行割禮。其實割禮不是摩西定的,而是從祖先們的時代就有了。 23為了避免違背摩西的律法,行割禮的那一天就算是安息日,你們還是照行。那麼,我在安息日使一個病人完全康復,你們為什麼責怪我呢? 24不要根據外表來斷定是非,要按公義的原則判斷。」

耶穌是基督嗎

25有些住在耶路撒冷的人說:「這不是他們要殺的那個人嗎? 26你看祂這樣公開講道,居然沒有人說什麼,難道官長也真的認為祂是基督嗎? 27可是基督來的時候,根本沒有人知道祂從哪裡來,我們卻知道這個人是從哪裡來的。」

28於是,耶穌在聖殿裡高聲教導人說:「你們知道我是誰,也知道我是從哪裡來的。其實我來不是出於自己的意思,差我來的那位是真實的,你們不認識祂。 29但我認識祂,因為我是從祂那裡來的,差我來的就是祂。」 30他們聽了,想捉拿耶穌,只是沒有人下手,因為祂的時候還沒有到。

31人群中有許多人信了耶穌,他們說:「基督來的時候所行的神蹟,難道會比這個人行得更多嗎?」

32法利賽人聽見眾人這樣議論耶穌,就聯合祭司長派差役去抓祂。 33耶穌對眾人說:「我暫時還會跟你們在一起,不久我要回到差我來的那位那裡。 34那時你們要找我卻找不到,你們也不能去我所在的地方。」

35猶太人彼此議論說:「祂要去哪裡使我們找不著呢?難道祂要到我們猶太人僑居的希臘各地去教導希臘人嗎? 36祂說我們找不到祂,又不能去祂所在的地方,是什麼意思?」

活水的江河

37節期最後一天,也是整個節期的高潮,耶穌站起來高聲說:「人若渴了,可以到我這裡來喝。 38正如聖經所言,信我的人,『從他裡面要流出活水的江河來』。」 39耶穌這話是指信祂的人要得到聖靈,但當時聖靈還沒有降臨,因為耶穌還沒有得到榮耀。

40聽見這些話後,有些人說:「祂真是那位先知。」 41也有些人說:「祂是基督。」還有些人說:「不會吧,基督怎麼會出自加利利呢? 42聖經上不是說基督是大衛的後裔,要降生在大衛的故鄉伯利恆嗎?」 43眾人因為對耶穌的看法不同,就起了紛爭。 44有些人想抓祂,只是沒有人下手。

猶太官長不信耶穌

45祭司長和法利賽人看見差役空手回來,就問:「你們為什麼不把祂帶來呢?」

46差役答道:「從未有人像祂那樣說話!」

47法利賽人說:「難道你們也被祂迷惑了嗎? 48哪有官長和法利賽人信祂呢? 49這群不明白律法的民眾該受咒詛!」

50曾經夜訪耶穌、屬於他們當中一員的尼哥德慕說: 51「難道不聽被告申辯,不查明事實真相,我們的律法就定祂的罪嗎?」

52他們回答說:「難道你也是加利利人嗎?你去查查看,就會知道沒有先知是從加利利來的。」

Nouă Traducere În Limba Română

Ioan 7:1-53

Necredința fraților lui Isus

1După aceea, Isus a călătorit prin Galileea. Nu voia să călătorească prin Iudeea, pentru că iudeii căutau să‑L omoare. 2Sărbătoarea iudeilor, cea a Corturilor2 Vezi Lev. 23:33-43; Deut. 16:13-15; Zah. 14:16-19., era aproape.

3Prin urmare, frații Lui I‑au zis:

– Pleacă de aici și du‑Te în Iudeea, ca să vadă și ucenicii Tăi lucrările pe care le faci! 4Căci nimeni nu face ceva pe ascuns când caută să devină cunoscut. Dacă faci aceste lucruri, arată‑Te lumii!

5Căci nici chiar frații Lui nu credeau în El.

6Atunci Isus le‑a zis:

– Vremea Mea n‑a sosit încă, dar pentru voi vremea este întotdeauna potrivită! 7Pe voi lumea nu vă poate urî, dar pe Mine Mă urăște, pentru că Eu mărturisesc despre ea că lucrările ei sunt rele. 8Suiți‑vă voi la sărbătoare. Eu încă nu Mă sui la sărbătoarea aceasta, pentru că nu Mi s‑a împlinit încă vremea. 9Și zicând aceste lucruri, a rămas în Galileea.

Isus la Sărbătoarea Corturilor

10Însă, după ce frații Lui s‑au suit la sărbătoare, S‑a suit și El, dar nu pe față, ci mai pe ascuns. 11La sărbătoare, iudeii Îl căutau și se întrebau: „Unde este Acela?“ 12Era multă rumoare12 Termenul grecesc poate fi tradus și cu murmur, cârteală, nemulțumire, dispută. în mulțime cu privire la El. Unii ziceau: „Este un Om bun!“ Alții ziceau: „Nu, ci duce în rătăcire mulțimea!“ 13Totuși, de frica iudeilor, nimeni nu vorbea deschis despre El.

14Când sărbătoarea era deja la jumătate, Isus S‑a suit la Templu și a început să dea învățătură.

15Iudeii erau uimiți și se întrebau:

– Cum de știe Acesta atâta învățătură fără să fi învățat?!

16Atunci Isus le‑a răspuns și a zis:

– Învățătura Mea nu este a Mea, ci a Celui Ce M‑a trimis. 17Dacă vrea cineva să facă voia Lui, va cunoaște dacă învățătura este de la Dumnezeu sau dacă Eu vorbesc de la Mine. 18Cel ce vorbește de la el caută slava lui însuși. Dar cel ce caută slava celui ce l‑a trimis, acela este adevărat și în el nu este nedreptate. 19Oare nu v‑a dat Moise Legea? Și totuși niciunul dintre voi nu respectă19 Lit.: nu face. Legea! De ce căutați să Mă omorâți?

20Mulțimea a răspuns:

– Ai demon! Cine caută să Te omoare?!

21Isus a răspuns și le‑a zis:

– O lucrare am făcut și toți sunteți uimiți. 22Totuși, Moise v‑a dat circumcizia – nu că ea este de la Moise, ci de la patriarhi22 Lit.: de la tații. – și voi îl circumcideți pe om în ziua de Sabat. 23Dacă un om primește circumcizia în ziua de Sabat, ca să nu fie încălcată Legea lui Moise, atunci de ce sunteți furioși pe Mine pentru că am făcut sănătos un om întreg în ziua de Sabat? 24Nu judecați după înfățișare, ci judecați cu o judecată dreaptă!

Oamenii se întreabă dacă Isus este Cristosul

25Unii dintre ierusalimiți ziceau:

– Nu este Acesta Cel pe Care caută ei să‑L omoare? 26Și iată că vorbește deschis, iar ei nu‑I zic nimic! Nu cumva conducătorii au ajuns să cunoască într-adevăr că El este Cristosul? 27Totuși, noi știm de unde este Omul Acesta. Însă când va veni Cristosul nimeni nu va ști de unde este.27 Scrierile rabinice din sec. I d.Cr. arată că printre iudei nu exista o părere unanimă cu privire la originea lui Mesia; vezi 7:27 și 7:41-42.

28Atunci Isus, în timp ce dădea învățătură în Templu, a strigat și a zis:

– Mă cunoașteți și știți de unde sunt?28 Sau: Mă cunoașteți și știți de unde sunt! N‑am venit de la Mine Însumi, ci Cel Ce M‑a trimis este adevărat, iar voi nu‑L cunoașteți! 29Eu Îl cunosc, pentru că Eu sunt de la El și El M‑a trimis.

30Ei încercau să‑L aresteze, dar nimeni n‑a pus mâna pe El, căci încă nu‑I sosise ceasul.

31Însă mulți din mulțime au crezut în El și ziceau:

– Când va veni Cristosul, va face El mai multe semne decât a făcut Acesta?

32Fariseii au auzit mulțimea murmurând aceste lucruri despre El și, ca urmare, conducătorii preoților și fariseii au trimis niște gărzi să‑L aresteze.

33Atunci Isus a zis:

– Mai sunt cu voi încă puțină vreme, iar apoi plec la Cel Ce M‑a trimis. 34Mă veți căuta, dar nu Mă veți găsi, iar unde voi fi Eu, voi nu puteți veni.

35Iudeii se întrebau unii pe alții:

– Unde urmează să Se ducă Acesta, astfel încât noi să nu‑L găsim?! Doar nu urmează să Se ducă la cei împrăștiați printre greci și să‑i învețe pe greci?! 36Ce înseamnă cuvintele acestea pe care le‑a zis: „Mă veți căuta, dar nu Mă veți găsi, iar unde voi fi Eu, voi nu puteți veni.“?

Isus, Apa vieții

37În ultima zi a sărbătorii, ziua cea mare, Isus S‑a ridicat și a strigat, zicând: „Dacă însetează cineva, să vină la Mine și să bea! 38Cel ce crede în Mine, din inima lui vor curge râuri de apă vie, așa cum zice Scriptura!37-38 Sau: „Dacă însetează cineva, să vină la Mine! Și să bea 38 cel ce crede în Mine! Așa cum zice Scriptura: «Din inima lui vor curge râuri de apă vie»“. Textul biblic la care Isus face referire este dificil de determinat. Vezi Is. 44:3; 55:1; 58:11; Zah. 14:8; Eze. 47:1-12.39Spunea aceasta despre Duhul pe Care urmau să‑L primească cei ce cred în El. Căci Duhul nu fusese încă dat, pentru că Isus nu fusese încă proslăvit.

40Când au auzit aceste cuvinte, unii din mulțime ziceau: „Acesta este într-adevăr Profetul!“40 Vezi Deut. 18:15, 18. 41Alții ziceau: „Acesta este Cristosul!“, iar alții ziceau: „Nu, căci Cristosul nu vine din Galileea, nu‑i așa?! 42Nu spune Scriptura că din sămânța lui David42 Vezi Ps. 89:4. vine Cristosul, și din Betleem42 Vezi Mica 5:2., satul de unde era David?“ 43Și s‑a făcut astfel dezbinare în mulțime din cauza Lui. 44Unii dintre ei voiau să‑L aresteze, însă nimeni n‑a pus mâna pe El.

Necredința conducătorilor religioși

45Gărzile s‑au întors la conducătorii preoților și la farisei, iar aceștia le‑au întrebat:

– De ce nu L‑ați adus?

46Gărzile au răspuns:

– Niciodată n‑a vorbit vreun om astfel!

47Atunci fariseii le‑au răspuns:

– Nu cumva ați fost duși și voi în rătăcire?! 48A crezut în El vreunul dintre conducători sau dintre farisei?! 49Însă mulțimea aceasta care nu cunoaște Legea este blestemată!

50Nicodim, cel care venise la Isus mai înainte și care era unul dintre ei, le‑a zis:

51– Oare judecă Legea noastră un om înainte să‑l asculte și să știe ce face?

52Ei au răspuns și i‑au zis:

– Nu cumva ești și tu din Galileea? Cercetează și vei vedea că din Galileea nu se ridică vreun profet52 Un mss conține: Profetul (vezi Deut. 18:15). Fie varianta atestată de acest mss este cea originală, fie conducătorii religioși au fost atât de furioși încât au greșit în afirmația lor, deoarece profetul Iona era din Galileea, din Gat‑Hefer (vezi 2 Regi 14:25).!

53Apoi fiecare s‑a dus acasă.