約伯記 27 – CCBT & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 27:1-23

1約伯接著說:

2「我憑不給我公道的永恆上帝,

憑使我靈魂陷入痛苦的全能者起誓,

3只要我一息尚存,

鼻中還有上帝之氣,

4我的嘴唇決不說惡語,

舌頭決不講謊話。

5我決不承認你們有理,

我至死堅信自己無辜。

6我堅守自己的公義,決不放棄,

我有生之年都問心無愧。

7「願我仇敵的下場和惡人一樣,

願我對頭的結局和罪人相同。

8因為不敬虔的人將被剷除,上帝將奪去他的性命。

那時,他還有何指望?

9患難臨到他時,

上帝豈會垂聽他的呼求?

10他豈會以全能者為樂,

時時求告上帝?

11「我要教導你們有關上帝的能力,

我不會隱瞞全能者的作為。

12其實你們也曾親眼目睹,

為何還講這些虛妄之言?

13「以下是上帝給惡人定的結局,

全能者賜給殘暴之徒的歸宿。

14他的兒女再多也難逃殺戮,

他的子孫永遠吃不飽。

15他倖存的後人被瘟疫吞噬,

生還的寡婦也不哀哭。

16儘管他堆積的銀子多如塵沙,

儲存的衣服高若土堆,

17但義人將穿他儲存的衣服,

清白的人將分他堆積的銀子。

18他建的房子像蛾繭,

像守望者搭的草棚。

19他睡前還是富翁,

醒來後財富已空。

20恐懼如洪水般淹沒他,

暴風在夜間把他捲去。

21東風把他颳走,

吹得無影無蹤。

22狂風27·22 狂風」希伯來文指代不清,也可譯作「祂」,指上帝,23節同。毫不留情地擊打他,

他拼命地逃離風的威力。

23狂風向他拍掌,

呼嘯著吹走他。

New International Reader’s Version

Job 27:1-23

Job’s Final Reply to His Friends

1Job continued to speak. He said,

2“God hasn’t treated me fairly.

The Mighty One has made my life bitter.

You can be sure that God lives.

And here’s something else you can be sure of.

3As long as I have life

and God gives me breath,

4my mouth won’t say evil things.

My lips won’t tell lies.

5I’ll never admit you people are right.

Until I die, I’ll say I’m telling the truth.

6I’ll continue to say I’m right.

I’ll never let go of that.

I won’t blame myself as long as I live.

7“May my enemies suffer like sinful people!

May my attackers be punished like those who aren’t fair!

8What hope do ungodly people have when their lives are cut short?

What hope do they have when God takes away their lives?

9God won’t listen to their cry

when trouble comes on them.

10They won’t take delight in the Mighty One.

They’ll never call out to God.

11“I’ll teach all of you about God’s power.

I won’t hide the things the Mighty One does.

12You have seen those things yourselves.

So why do you continue your useless talk?

13“Here’s what God does to sinful people.

Here’s what those who are mean receive from the Mighty One.

14All their children will be killed by swords.

They’ll never have enough to eat.

15A plague will kill those who are left alive.

The widows of sinful men

won’t even weep over their own children.

16Sinners might store up silver like dust

and clothes like piles of clay.

17But people who do what is right will wear those clothes.

People who haven’t done anything wrong

will divide up that silver.

18The house an evil person builds is like a moth’s cocoon.

It’s like a hut that’s made by someone on guard duty.

19Sinful people lie down wealthy, but their wealth is taken away.

When they open their eyes, everything is gone.

20Terrors sweep over them like a flood.

A storm takes them away during the night.

21The east wind carries them off, and they are gone.

It sweeps them out of their houses.

22It blows against them without mercy.

They try to escape from its power.

23It claps its hands and makes fun of them.

It hisses them out of their houses.”