箴言 19 – CCBT & VCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

箴言 19:1-29

1行為正直的窮人,

勝過詭詐的愚人。

2熱誠卻無知不足取,

行動急躁難免有錯。

3人因愚昧而自毀前程,

他的心卻抱怨耶和華。

4財富招來許多朋友,

窮人卻遭朋友拋棄。

5作偽證者難免受罰,

撒謊的人罪責難逃。

6大家都討好慷慨的人,

人人都結交好施贈的。

7窮人被親人厭棄,

朋友都遠遠躲避。

他苦苦哀求,也無人理會。

8得到智慧的珍惜生命,

持守悟性的享受福樂。

9作偽證者難免受罰,

撒謊的人自取滅亡。

10愚人奢華宴樂不相宜,

奴隸管轄王子更離譜。

11智者不輕易發怒,

饒恕是他的榮耀。

12君王的震怒像雄獅怒吼,

君王的恩澤如草上甘露。

13愚昧之子是父親的災殃,

爭鬧之妻如雨滴漏不止。

14房屋錢財是祖先的遺產,

賢慧之妻乃耶和華所賜。

15懶惰使人沉睡,

懈怠使人挨餓。

16遵守誡命的保全性命,

藐視誡命的自尋死路。

17善待窮人等於借貸給耶和華,

耶和華必回報他的善行。

18管教孩子宜早不宜晚,

不可任由他走向滅亡。

19脾氣暴躁的人必吃苦頭。

你若救他,一次肯定不夠。

20你要受教聽勸,

以便得到智慧。

21人心中有許多計劃,

唯耶和華的旨意成就。

22人心愛慕忠誠,

受窮勝過撒謊。

23敬畏耶和華使人得享生命,

安然滿足,免遭禍患。

24懶惰人手放在餐盤,

卻懶得送食物進嘴。

25責打嘲諷者,愚人學會謹慎;

責備明哲人,他會增長見識。

26苛待父親的人可鄙,

逼走母親的人可恥。

27孩子啊,你若不聽教誨,

就會偏離知識。

28作偽證者嘲諷公義,

惡人的口吞吃罪惡。

29刑罰對付嘲諷者,

鞭子責打愚人背。

Vietnamese Contemporary Bible

Châm Ngôn 19:1-29

1Thà nghèo mà sống đời thanh bạch,

còn hơn giàu lại sống cách bất lương.

2Hăng say mà vô ý thức;

cũng hỏng việc như người quá vội vàng.

3Đường lối người hư hỏng bởi sự ngu dại mình,

nhưng nó lại u mê oán hận Chúa Hằng Hữu.

4Khi giàu có thu hút nhiều bè bạn;

lúc khốn cùng, bạn thân cũng lánh xa.

5Nhân chứng gian chắc chắn mang hình phạt,

người dối gạt không sao thoát lưới trời.

6Bậc cao quý được lắm người cầu cạnh;

ai cũng ưa làm bạn với người hay ban tặng.

7Khi nghèo ngặt, ruột thịt còn xa lánh;

Huống hồ chi là bè bạn thân sơ!

Muốn xin họ rủ chút lòng thương,

họ tránh đâu mất, tìm hoài không ra.

8Người khôn ngoan yêu mến linh hồn mình;

người thông sáng tìm được nhiều phước hạnh.

9Nhân chứng gian lãnh hình phạt chắc chắn,

người dối trá bị tiêu diệt chẳng sai.

10Người ngu dại sống giàu sang không thích hợp

khác nào nô lệ cại trị các hoàng tử!

11Người khôn ngoan kiềm hãm cơn giận dữ;

người khoan dung19:11 Không bắt lỗi thường được tiếng ngợi khen.

12Khi giận dữ, vua nạt nộ như sư tử rống,

còn ân huệ vua đổ như sương móc trên đồng xanh.

13Con ngỗ nghịch là tai họa cho cha;

vợ mè nheo như nhà dột cho chồng.

14Tài sản do cha ông để lại,

nhưng vợ hiền, Chúa Hằng Hữu ban cho.

15Vì làm biếng mà người ta mê ngủ,

người lười nhác sẽ bị đói khát.

16Ai giữ điều răn, giữ lấy linh hồn mình;

ai bỏ đường Chúa chọn lấy cảnh diệt vong.

17Ai giúp người nghèo, tức cho Chúa Hằng Hữu vay mượn—

và được Ngài ban thưởng chẳng sai!

18Sửa dạy con khi còn hy vọng.

Đừng để con sa chốn diệt vong.

19Người nóng tính sẽ mang hậu họa.

Ai giúp người, còn phải giúp kiên trì.

20Biết nghe lời khuyên răn chỉ giáo,

sẽ khôn ngoan suốt cả cuộc đời.

21Lòng con người lo bày mưu tính kế,

nhưng Chúa Hằng Hữu định thành bại của người.

22Nhân hậu khiến mọi người mến phục.

Thà chịu nghèo còn hơn sống gian ngoa.

23Kính sợ Chúa Hằng Hữu là nguồn sự sống,

làm thỏa lòng và ngăn cản họa tai.

24Người biếng nhác đặt tay mình vào đĩa,

nhưng rồi thôi, không đưa lên miệng mình.

25Trừng phạt người nhạo báng, người chân chất sẽ học khôn;

trách cứ người thông sáng, sự thông sáng người gia tăng.

26Hành hung cha và xô đuổi mẹ,

gây xấu hổ và sỉ nhục gia đình.

27Con ơi, chớ nên nghe tà thuyết,

để con không lạc lối lầm đường.

28Nhân chứng gian nhạo cười công lý;

miệng ác nhân ăn nuốt tội ô.

29Hình phạt để dành cho người nhạo báng,

roi vọt sắm sẵn cho người khùng điên.