提摩太前書 5 – CCBT & LCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

提摩太前書 5:1-25

信徒的責任

1不要斥責年長的,要像對待父親一樣勸他們;對待青年男子要情同手足; 2對待年長的婦女要情同母親;對待青年女子要心思純正,視她們如姊妹。

3要敬重和幫助那些真正有需要的寡婦。 4如果寡婦有兒孫,就要叫她們的兒孫在家中學習盡孝道,奉養她們,以報答養育之恩,這是上帝所悅納的。 5真正有需要、無依無靠的寡婦仰賴上帝的幫助,晝夜不住地禱告祈求。 6但貪圖享受的寡婦雖然活著,卻已經死了。 7你當教導眾人這些事,好叫他們無可指責。 8誰不照顧自己的親屬,尤其是不照顧自己的家人,就是違背真道,比不信的人還壞。

9列入名冊的寡婦必須年滿六十歲,在婚姻上從一而終, 10並且在善事上有好名聲,如教養兒女、接待外人、服侍聖徒、救助困苦、竭力做各種善事。

11不要把年輕的寡婦列入名冊,因為當她們情慾衝動,無法持守對基督的委身時,就想再嫁, 12以致違背了起初的誓言而受審判。 13況且,她們不僅懶散成性,四處串門,還說長道短,好管閒事,搬弄是非。 14所以,我建議年輕的寡婦再嫁,生兒育女,料理家務,不要給仇敵毀謗的機會, 15因為有些人已經偏離正道,去追隨撒旦了。 16女信徒的家裡若有寡婦,就應該自己照顧她們,免得加重教會的負擔,這樣教會才能照顧那些真正無依無靠的寡婦。

17那些善於管理教會的長老,尤其是那些辛勤傳道和教導人的,理當得到加倍的尊敬和報酬。 18因為聖經上說:「牛在踩穀時,不可籠住牠的嘴。」又說:「做工的得報酬是應該的。」 19若有人向你控告長老,必須有兩三個證人,否則不要受理。 20那些一直犯罪的人,你要當眾責備他們,以警戒眾人。

21我在上帝和主耶穌基督以及蒙揀選的眾天使面前吩咐你:要遵行這些話,不要有成見,不要偏心; 22為人行按手禮,不要操之過急。不要沾染別人的罪,要潔身自好。

23你的胃不好,經常生病,不要只喝水,要稍微喝一點酒。

24有些人的罪很明顯,自招審判,有些人的罪日後才暴露出來。 25同樣,有些善行很明顯,不明顯的也不會被長久埋沒。

Luganda Contemporary Bible

1 Timoseewo 5:1-25

Obuvunaanyizibwa bw’abakkiriza

15:1 a Tit 2:2 b Lv 19:32 c Tit 2:6Tokambuwaliranga musajja mukulu, wabula omubuuliriranga nga kitaawo. Abavubuka bayisenga nga baganda bo, 2abakazi abakadde bayisenga ng’abazadde bo, abato nga bannyoko, ng’omutima gwo mulongoofu ddala.

35:3 nny 5, 16Bannamwandu ddala, bassengamu ekitiibwa. 45:4 a Bef 6:1, 2 b 1Ti 2:3Nnamwandu bw’abanga n’abaana oba abazzukulu basookenga okuyiga ebyo ebikolebwa mu maka ge waabwe, nga bassaayo omwoyo ku bazadde baabwe era n’okubalabirira. Kubanga ekyo kisanyusa Katonda. 55:5 a nny 3, 16 b 1Ko 7:34; 1Pe 3:5 c Luk 2:37Oyo aba nnamwandu ddala, asigadde yekka, essuubi lye aba alitadde mu Katonda, era anyiikire okwegayirira n’okusaba Katonda emisana n’ekiro. 65:6 Luk 15:24Kyokka oyo nnamwandu eyeemalira mu masanyu, aba ng’afudde, newaakubadde ng’akyali mulamu. 75:7 1Ti 4:11Ebyo bibalagire, baleme kubaako kya kunenyezebwa. 85:8 2Pe 2:1; Yud 4; Tit 1:16Naye omuntu yenna bw’atalabirira bantu be, na ddala ab’omu nnyumba ye, aba yeegaanyi okukkiriza, era aba mubi okusinga atakkiriza.

9Nnamwandu awezezza emyaka enkaaga ye yekka anaawandiikibwanga ku lukalala lwa bannamwandu. Era ateekwa kuba nga yafumbirwa omusajja omu, 105:10 a Bik 9:36; 1Ti 6:18; 1Pe 2:12 b Luk 7:44 c nny 16nga yakolanga ebikolwa ebirungi, oba nga yaleranga abaana, oba nga yayanirizanga abagenyi, oba nga yanaazanga abatukuvu ebigere, oba nga yayambanga abanyigirizibwa, era oba nga yeewangayo nnyo okukola obulungi mu buli ngeri.

11Naye bannamwandu abakyali abato, tokkirizanga okubateeka ku lukalala lwa bannamwandu, kubanga omubiri bwe gulibalemesa okweweerayo ddala eri Kristo, balyagala okufumbirwa, 12bwe batyo ne bessaako omusango olw’obutatuukiriza ekyo kye baasooka okusuubiza. 135:13 2Bs 3:11N’ekirala bayiga okubeera abagayaavu ne batambulatambula mu buli nnyumba, so si bugayaavu kyokka, naye era balina olugambo, era beeyingiza mu bitali byabwe ne boogera n’ebitasaana. 145:14 a 1Ko 7:9 b 1Ti 6:1Kyenva njagala bannamwandu abato bafumbirwenga, bazaale abaana, era balabirire amaka gaabwe, baleme kuwa mulabe kkubo lya kutwogerako kibi. 155:15 Mat 4:10Kubanga bannamwandu abamu bakyamye ne bagoberera Setaani.

165:16 nny 3-5Naye bwe wabaawo omukkiriza alina bannamwandu ab’olulyo lwe abalabirirenga, Ekkanisa ereme okuzitoowererwa, kiryoke kisoboke okulabirira bannamwandu abataliiko abayamba.

175:17 a Bik 11:30 b Baf 2:29; 1Bs 5:12Abakulembeze abafuga basaanidde okuweebwanga ekitiibwa kingi, na ddala abo abanyiikira ennyo mu kubuulira n’okuyigiriza ekigambo kya Katonda. 185:18 a Ma 25:4; 1Ko 9:7-9 b Luk 10:7; Lv 19:13; Ma 24:14, 15; Mat 10:10; 1Ko 9:14Kubanga Ekyawandiikibwa kigamba nti, “Ente ng’ewuula eŋŋaano, togisibanga mumwa.” Era nti, “Omukozi asaanira okusasulwa empeera ye.” 195:19 a Bik 11:30 b Mat 18:16Tokkirizanga ebyo bye bavunaana omukulembeze okuggyako nga biriko abajulirwa babiri oba basatu. 205:20 a 2Ti 4:2; Tit 1:13 b Ma 13:11Kyokka abo aboonoona banenyezenga mu lwatu, abalala balyoke batye. 215:21 1Ti 6:13; 2Ti 4:1Nkukuutirira mu maaso ga Katonda ne Kristo Yesu, ne bamalayika abalonde okugobereranga ebyo, nga teweekubira wadde okusaliriza.

225:22 a Bik 6:6 b Bef 5:11Toyanguyirizanga kussaako mikono ku muntu yenna, so tossanga kimu na bibi by’abalala; weekuumenga ng’oli mulongoofu.

235:23 1Ti 3:8Lekeraawo okunywanga amazzi gokka, naye nywanga ne ku wayini mutono olw’olubuto lwo, n’olw’okulwalalwala kwo.

24Ebibi by’abantu abamu birabika lwatu nga tebannasalirwa musango kubasinga, naye eby’abalala birabika luvannyuma. 25N’ebikolwa ebirungi nabyo bwe bityo birabika lwatu; ne bwe biba tebirabise lwatu, tebiyinza kukwekebwa bbanga lyonna.