利未記 15 – CCBT & NSP

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

利未記 15:1-33

有關漏症患者的條例

1耶和華對摩西亞倫說: 2「你們把以下條例告訴以色列人。

「如果有男人患了漏症,他下體的排泄物是不潔淨的。 3不論他下體的排泄物止住與否,他都是不潔淨的。 4他睡過的床或坐過的東西都不潔淨。 5凡碰到他睡過的床的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 6凡坐他坐過之物的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 7凡碰到他的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 8如果他吐唾沫在一個潔淨的人身上,那人便不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 9他騎過的鞍子是不潔淨的。 10凡碰到他坐過之物的人都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。碰到這些東西的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 11如果他沒有洗手就碰到別人,那人便不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 12必須打碎他摸過的陶器,用水清洗他摸過的木器。 13他病癒後,必須經過七天的潔淨期,要洗淨衣服,用清水沐浴,這樣就潔淨了。 14第八天,他要把兩隻斑鳩或雛鴿帶到會幕門前,在耶和華面前交給祭司獻祭, 15一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。這樣,祭司便在耶和華面前為他的漏症贖了罪。

有關遺精的條例

16「男人若遺精,便不潔淨,必須沐浴全身,等到傍晚才能潔淨。 17沾了精液的衣物或皮革都不潔淨,必須用水清洗,等到傍晚才能潔淨。 18如果男女同房,二人都不潔淨,必須沐浴,等到傍晚才能潔淨。

有關女人月經的條例

19「女人在月經期間,要不潔淨七天。凡接觸到她的人都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。 20月經期間,她躺過或坐過的東西都不潔淨。 21凡碰過她床的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 22人若碰到她坐過的地方,也不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 23不論是她的床,還是她坐的東西,碰到的人都不潔淨,要等到傍晚才能潔淨。 24男人若與她同房,沾染了她的經血,就要不潔淨七天,他躺過的床也不潔淨。

25「女人若在經期以外多日血漏或經期過長,在此期間便不潔淨,像在經期內一樣。 26在血漏期間,她躺的床或坐的東西都不潔淨,像在經期內一樣。 27凡碰到這些東西的人都不潔淨,必須洗衣、沐浴,等到傍晚才能潔淨。 28血漏停止後,她要等七天才潔淨。 29第八天,她要把兩隻斑鳩或雛鴿帶到會幕門口,交給祭司獻祭, 30一隻作贖罪祭,一隻作燔祭。這樣,祭司便在耶和華面前為她贖了血漏的不潔之罪。 31你們要使以色列人遠離不潔之物,免得他們因玷污我的聖幕而死亡。」

32以上是為患漏症的人,包括遺精、 33行經的女人、患漏症的男女、與不潔淨女人同房的男人所設立的條例。

New Serbian Translation

3. Мојсијева 15:1-33

Обредна нечистоћа

1Господ рече Мојсију и Арону: 2„Говорите народу израиљском! Реците му: ’Када неки човек има излив из свога тела, његов излив је нечист. 3Његова нечистоћа је у овоме: без обзира да ли његов излив истиче из тела, или је излив престао да истиче из тела, он је нечист.

4Свака постеља на коју легне онај са изливом, биће нечиста, и свака ствар на коју седне, биће нечиста. 5Онај који дотакне његову постељу, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери. 6Онај који седне на ствар на којој седи онај са изливом, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

7Онај који дотакне тело онога са изливом, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

8Ако онај са изливом пљуне на чистог, нека тај опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

9И свако седло на које седне онај са изливом, биће нечисто. 10Свако ко се дотакне било чега што је било под њим, биће нечист до вечери. А ко понесе такве ствари, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

11Ако онај са изливом дотакне некога, а није претходно опрао руке у води, тај нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

12Ако онај са изливом дотакне земљану посуду, нека се она разбије, а било каква дрвена посуда нека се испере водом.

13Када се онај који има излив очисти од свога излива, нека изброји седам дана за своје очишћење. Онда нека опере своју одећу и окупа се у свежој води, па ће бити чист. 14Осмога дана нека узме две грлице или два голубића, донесе их пред Господа на улаз Шатора од састанка и преда их свештенику. 15Нека свештеник принесе једно за жртву за грех, а друго за жртву свеспалницу. Тако ће свештеник извршити над њим откупљење пред Господом за његов излив.

16Кад човек има излив семена, нека опере у води све своје тело и буде нечист до вечери. 17И свака тканина и кожа на којој се нађе излив семена, нека се опере у води, и буде нечиста до вечери. 18Ако жена легне са мушкарцем и он излије семе, нека се обоје окупају у води и буду нечисти до вечери.

19Кад жена има излив, то јест, редован излив крви из свога тела, биће нечиста седам дана, а ко год је дотакне биће нечист до вечери.

20Све на шта легне биће нечисто, и све на шта седне биће нечисто. 21Ко год се дотакне њене постеље, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери. 22И ко год се дотакне било какве ствари на коју она седне, нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери. 23Било то постеља или ствар на којој она седи, када је дотакне, биће нечист до вечери.

24Ако неки човек легне с њом, њена нечистоћа ће прећи на њега. Он ће бити нечист седам дана, а тако ће и свака постеља на коју легне бити нечиста.

25Ако жена има излив крви много дана, али не у време њене редовне нечистоће, или ако се излив настави након њене редовне нечистоће, биће нечиста за све време излива. Она ће бити нечиста као у дане своје редовне нечистоће. 26Свака постеља на којој буде лежала за све време њеног излива, за њу ће бити као постеља током њене нечистоће, и сваки предмет на који седне биће нечист, као у време њене редовне нечистоће. 27Ко год је дотакне, биће нечист. Тај нека опере своју одећу, окупа се у води и буде нечист до вечери.

28А ако се очисти од свога излива, нека изброји седам дана, па ће након тога бити чиста. 29Осмога дана нека узме за себе две грлице, или два голубића, и нека их донесе свештенику, на улаз Шатора од састанка. 30Нека свештеник принесе једно као жртву за грех, а друго као жртву свеспалницу пред Господом, ради нечистоће њеног излива.’

31Држите Израиљце даље од њихове нечистоће, да не онечисте моје Пребивалиште, које је међу њима, и тако умру у својој нечистоћи.

32Ово је закон за човека који има излив: за онога који има излив семена, те тако постане нечист, 33и за жену која се не осећа добро због своје редовне нечистоће, то јест, и за мушко и за женско које има излив, и за човека који легне са женом која је нечиста.“