何西阿書 6 – CCBT & TCB

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

何西阿書 6:1-11

以色列和猶大不思悔改

1來吧,讓我們歸向耶和華!

祂撕裂我們,也必醫治我們;

祂擊打我們,也必為我們裹傷。

2過兩天,祂必復興我們;

第三天,祂必使我們站立起來,

在祂面前存活。

3讓我們認識耶和華,

竭力認識耶和華!

祂必到來,

如同必然顯露的曙光,

又如滋潤大地的春雨。

4耶和華說:

以法蓮啊,我該怎樣待你呢?

猶大啊,我該怎樣待你呢?

你們對我的愛像晨霧,

如轉瞬即逝的朝露。

5所以,我差遣先知用我的話殺戮你們,

我的審判必如閃電臨到你們。

6我喜愛憐憫之心,而非祭物;

我喜愛人認識我,勝於燔祭。

7可是,你們卻如亞當一樣背約,

以詭詐待我。

8基列是罪惡之城,

到處血跡斑斑。

9祭司如同暗中搶劫的強盜,

成群結夥地作惡,

在通往示劍的路上謀害無辜。

10我在以色列家看見了可怕之事,

以法蓮不忠不貞,玷污了自己。

11猶大啊,

你必得到我給你定的下場6·11 你必得到我給你定的下場」希伯來文是「我已經為你定下收割的時間」。

Tagalog Contemporary Bible

Hosea 6:1-11

Hindi Tapat ang Pagsisisi ng Israel

1Nag-usap-usap ang mga taga-Israel. Sabi nila, “Halikayo! Magbalik-loob tayo sa Panginoon. Sinaktan niya tayo, kaya siya rin ang magpapagaling sa atin. 2Para tayong mga patay na agad niyang bubuhayin. Hindi magtatagal,6:2 agad … magtatagal: sa literal, pagkatapos ng ikalawang araw o sa ikatlong araw. at ibabangon niya tayo para mamuhay sa kanyang presensya. 3Pagsikapan nating makilala ang Panginoon. Siyaʼy tiyak na darating, kasintiyak ng pagsikat ng araw. Darating siya na parang ulan na didilig sa mga lupain.”

4Pero sinabi ng Panginoon, “O Israel6:4 Israel: sa Hebreo, Efraim. Makikita rin ang salitang Efraim sa Hebreo sa talatang 10. Tingnan ang “footnote” sa 4:17. at Juda, ano ang gagawin ko sa inyo? Ang pag-ibig ninyo sa akin ay parang ambon o hamog sa umaga na madaling mawala. 5Kaya nga binalaan ko kayo sa pamamagitan ng mga propeta na kayoʼy mapapahamak at mamamatay. Hahatulan ko kayo na kasimbilis ng kidlat. 6Sapagkat hindi ang inyong mga handog ang nais ko, kundi ang inyong pagmamahal.6:6 pagmamahal: Maaaring ang ibig sabihin, pagmamahal sa Dios; o, pagmamahal sa kapwa. Mas nanaisin ko pang kilalanin ninyo ako kaysa sa mag-alay kayo ng mga handog na sinusunog. 7Pero tulad ni Adan, sinira ninyo ang kasunduan natin. Nagtaksil kayo sa akin diyan sa inyong lugar.6:7 Pero tulad ni Adan … sa inyong lugar: o, Sa lugar ng Adan … sa lugar na iyon. 8Ang bayan ng Gilead ay tirahan ng masasamang tao at mga mamamatay-tao. 9Ang inyong mga pari ay parang mga tulisan na nag-aabang ng kanilang mabibiktima. Pumapatay sila sa daang patungo sa Shekem,6:9 Shekem: Isa ito sa mga bayan kung saan maaaring magtago ang sinumang makapatay ng tao nang hindi sinasadya, at doon ay walang sinumang makakagalaw sa kanya. at gumagawa ng marami pang nakakahiyang gawain. 10Mga taga-Israel, kakila-kilabot ang nakita ko sa inyo. Sumasamba kayo sa mga dios-diosan, kaya naging marumi6:10 marumi: Ang ibig sabihin, hindi na maaaring makabahagi sa mga seremonya sa templo. kayo. 11Kayo ring mga taga-Juda ay nakatakda nang parusahan.

“Gusto ko sanang ibalik ang mabuting kalagayan ng aking mga mamamayan.”