以賽亞書 58 – CCBT & NIRV

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 58:1-14

真正的虔誠

1「你要高聲呼喊,不要停止;

要放聲高呼,像響亮的號角。

要向我的子民宣告他們的過犯,

雅各家宣告他們的罪惡。

2他們天天尋求我,

好像渴慕認識我的律法,

儼然像沒有丟棄他們上帝法令的正義之邦。

他們向我求公義的判決,

似乎渴慕到我面前。

3他們說,『我們禁食,你為什麼不看呢?

我們刻苦己身,你為什麼不理睬呢?』

我說,『看啊,禁食之日你們仍然隨心所欲,

壓榨你們的工人。

4你們一面禁食,一面爭鬧打鬥,

彼此惡拳相向。

不要指望這樣的禁食會使你們的禱告在天上蒙垂聽。

5難道這是我要的禁食嗎?

難道刻苦己身、

像蘆葦一樣垂著頭、

躺在麻布和爐灰上就是禁食嗎?

這就是你們所謂的禁食,

所謂的蒙耶和華悅納的日子嗎?

6『我要的禁食是,

除去罪惡的鎖鏈,

解開軛上的繩索,

折斷一切的軛,

使受欺壓的人得到自由,

7把你們的食物分給饑餓的人,

接待無家可歸的窮人,

送衣服給赤身露體的人,

不躲避求助的親人。

8如果你們這樣做,你們的光必如晨光照耀,

你們的創傷必迅速痊癒,

你們的公義必在前方為你們開路,

耶和華的榮耀必在後面保護你們。

9你們求告,我必應允;

你們呼求,我必回應。

如果你們不再欺壓、指責、譭謗,

10如果你們給饑餓的人食物,

扶助困苦的人,

你們的光必照亮黑暗,

你們的黑夜必變成正午。

11耶和華必不斷地引導你們,

使你們在乾旱之地也能得到供應,筋骨強健。

你們必像灌溉充足的園子,

又像湧流不息的泉源。

12你們當中必有人重修古老的荒場,

重建遠古的根基。

你們必被稱為修補斷垣、

重建街道的人。

13『如果你們遵守安息日,

在我的聖日不做私事,

以安息日為樂,

尊崇我的聖日,

不隨意而行,

不妄自說話,

14就必以耶和華為樂,

耶和華必使你們在地上受尊崇,

並享用你們先祖雅各的產業。』」

這是耶和華親口說的。

New International Reader’s Version

Isaiah 58:1-14

What True Worship Is All About

1The Lord told me,

“Shout out loud. Do not hold back.

Raise your voice like a trumpet.

Tell my people that they have refused to obey me.

Tell the family of Jacob how much they have sinned.

2Day after day they worship me.

They seem ready and willing to know how I want them to live.

They act as if they were a nation that does what is right.

They act as if they have not turned away from my commands.

They claim to want me to give them fair decisions.

They seem ready and willing to come near and worship me.

3‘We have gone without food,’ they say.

‘Why haven’t you noticed it?

We have made ourselves suffer.

Why haven’t you paid any attention to us?’

“On the day when you fast, you do as you please.

You take advantage of all your workers.

4When you fast, it ends in arguing and fighting.

You hit one another with your fists.

That is an evil thing to do.

The way you are now fasting

keeps your prayers from being heard in heaven.

5Do you think that is the way I want you to fast?

Is it only a time for people to make themselves suffer?

Is it only for people to bow their heads like tall grass bent by the wind?

Is it only for people to lie down in ashes and clothes of mourning?

Is that what you call a fast?

Do you think I can accept that?

6“Here is the way I want you to fast.

“Set free those who are held by chains without any reason.

Untie the ropes that hold people as slaves.

Set free those who are crushed.

Break every evil chain.

7Share your food with hungry people.

Provide homeless people with a place to stay.

Give naked people clothes to wear.

Provide for the needs of your own family.

8Then the light of my blessing will shine on you like the rising sun.

I will heal you quickly.

I will march out ahead of you.

And my glory will follow behind you and guard you.

That’s because I always do what is right.

9You will call out to me for help.

And I will answer you.

You will cry out.

And I will say, ‘Here I am.’

“Get rid of the chains you use to hold others down.

Stop pointing your finger at others as if they had done something wrong.

Stop saying harmful things about them.

10Work hard to feed hungry people.

Satisfy the needs of those who are crushed.

Then my blessing will light up your darkness.

And the night of your suffering will become as bright as the noonday sun.

11I will always guide you.

I will satisfy your needs in a land baked by the sun.

I will make you stronger.

You will be like a garden that has plenty of water.

You will be like a spring whose water never runs dry.

12Your people will rebuild the cities that were destroyed long ago.

And you will build again on the old foundations.

You will be called One Who Repairs Broken Walls.

You will be called One Who Makes City Streets Like New Again.

13“Do not work on the Sabbath day.

Do not do just anything you want to on my holy day.

Make the Sabbath a day you can enjoy.

Honor the Lord’s holy day.

Do not work on it.

Do not do just anything you want to.

Do not talk about things that are worthless.

14Then you will find your joy in me.

I will give you control over the most important places in the land.

And you will enjoy all the good things

in the land I gave your father Jacob.”

The Lord has spoken.