以賽亞書 48 – CCBT & KSS

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 48:1-22

頑梗的以色列

1雅各家啊,聽我說!

你們被稱為以色列人,是猶大的子孫,

憑耶和華的名起誓、

呼求以色列的上帝,

卻不真心誠意。

2你們還自稱為聖城的人,

聲稱倚靠名為萬軍之耶和華的以色列的上帝。

3「過去所發生的事,

我很久以前就預言過、

親口宣告過,

然後使它們瞬間發生。

4我知道你頑梗,

有鐵一般的頸項,

銅一般的額頭。

5所以,在很久以前,

事情還沒有發生時就向你預言這些事,

免得你說這些是你的偶像做的,

是你雕刻和鑄造的偶像命定的。

6「你已經聽見了,看看這一切,

難道你還不承認嗎?

現在我要把新事,把你不知道的隱秘事告訴你。

7這些事過去沒有,現在才有,

在今天以前你從未聽過,

免得你說,『這些事我早就知道了。』

8你不知道這些事,

甚至聞所未聞。

我知道你生性詭詐,

你自出母胎就被稱為悖逆之徒。

9「我為了我的名,暫時忍怒;

我為了我的榮耀,壓住怒氣,

不消滅你。

10看啊,我熬煉你,但不像在火爐中煉銀子,

我是在苦難的爐中熬煉你。

11我這樣做是為了自己,

我豈能讓自己的名受褻瀆,

把自己的榮耀給別人?

12雅各,我所揀選的以色列啊,

聽我說!

我是上帝,我是首先的,

也是末後的。

13我親手奠立大地的根基,

我的右手鋪展穹蒼。

我一呼喚,它們都侍立一旁。

14「你們一起來聽吧。

假神中有誰曾預言過這些事?

耶和華所揀選的人必成就祂的旨意,

他的臂膀必攻擊迦勒底人。

15唯有我說過這些事;

我召了他,領他出來;

他必一路亨通。

16你們到我跟前來聽吧。

我一開始就沒有暗地裡說話,

事情發生的時候,我就在場。」

現在主耶和華差遣我和祂的靈來。

17你的救贖主耶和華——以色列的聖者說:

「我是你的上帝耶和華,

我為了使你受益而教導你,

我引導你走當行的路。

18真希望你當時肯聽我的命令!

那樣,你的平安必像滾滾河水,

你的公義必如滔滔海浪;

19你的後裔必多如海沙,

你的子孫必像細沙一樣不可勝數,

他們的名號絕不會從我面前被剷除、被消滅。」

20你們要離開巴比倫

迦勒底人那裡逃出來。

你們要高聲歡呼,向普天下傳揚、宣告:

「耶和華救贖了祂的僕人雅各!」

21耶和華帶領他們經過沙漠,

他們也不會口渴。

為了他們,

祂使水從磐石中流出,祂使磐石裂開、湧出水來。

22耶和華說:「惡人得不到平安。」

Kurdi Sorani Standard

ئیشایا 48:1-22

کەللەڕەقیی ئیسرائیل

1«گوێ لەمە بگرن، ئەی بنەماڵەی یاقوب،

ئێوە پێتان دەگوترێت ئیسرائیل،

ئێوە لە پشتی یەهوداوە دەرچوون،

ئێوە بە ناوی یەزدانەوە سوێند دەخۆن،

ناوی خودای ئیسرائیل دەهێنن،

بەڵام نەک بە دڵسۆزی و نەک بە ڕاستودروستی،

2بە خۆتان دەڵێن، خەڵکی شاری پیرۆز و

خۆتان دەدەنە پاڵ خودای ئیسرائیل

کە ناوی یەزدانی سوپاسالارە:

3سەرەتاکانم لە کۆنەوە ڕاگەیاندووە،

لە دەمی منەوە هاتوونەتە دەرەوە و وام کرد ببیسترێن،

لەپڕ کردم و ڕوویان دا.

4دەمزانی ئێوە کەللەڕەقن و

ملتان دەماری ئاسنینە و

ناوچەوانتان بڕۆنزە.

5لەبەر ئەوە لە کۆنەوە ئەمانەم پێ ڕاگەیاندن،

وام کرد پێش ئەوەی ڕووبدەن ئێوە گوێتان لێی بێت،

نەوەک بڵێن: ”بتەکەم کردی،

خوداوەندە دەستکردەکەم فەرمانی دا.“

6ئێوە گوێتان لێ بوو، جا بڕواننە هەمووی.

ئەی ئێوە دانی پێدا نانێن؟

«وا دەکەم لە ئێستاوە گوێتان لە شتە نوێیەکان بێت،

ئەو نهێنییانەی کە نایانزانن.

7ئێستا بەدیهێنران، لە کۆنەوە نەبوون،

بەر لە ئەمڕۆ نەتانبیستبوون

نەوەک بڵێن،

”ئەوەتا دەمانزانی.“

8هەروەها نە گوێتان لێ بوو نە زانیشتان،

لە کۆنەوەش گوێت نەکردەوە.

باش دەزانم چۆن بە تەواوی ناپاکی دەکەن،

لەناو سکی دایکتانەوە پێتان گوترا: ”یاخی.“

9لە پێناوی ناوی خۆم تووڕەییەکەم دوا دەخەم،

لە پێناوی ستایشم دانبەخۆمدا دەگرم،

نەوەک بتانبڕمەوە.

10ئەوەتا ئێوەم پاڵاوت، بەڵام نەک وەکو زیو،

لەناو کوورەی ئازارچێژتن تاقیم کردنەوە.

11لە پێناوی خۆم، لە پێناوی خۆم دەیکەم،

چۆن ڕێگا دەدەم ناوی من گڵاو بکرێت؟

شکۆمەندیم بە یەکێکی دیکە نادەم.

دەربازکردنی ئیسرائیل

12«ئەی یاقوب، گوێم لێ بگرن،

ئەی ئیسرائیل، ئەوانەی کە بانگم کردن.

ئەوە منم،

من سەرەتا و من کۆتاییم.

13دەستی من زەوی دامەزراند،

دەستی ڕاستم ئاسمانی لێککردەوە.

کاتێک من بانگیان دەکەم،

پێکەوە دەوەستن.

14«هەمووتان کۆبنەوە و گوێ بگرن!

کام لە بتەکان ئەمەی ڕاگەیاندووە؟

هاوپەیمانی خۆشەویستی یەزدان،48‏:14 مەبەست لە کۆرشی پاشایە.‏

هەرچی پێ خۆش بێت بە بابلی دەکات،

بازووشی لە دژی بابلییەکان دەبێت.

15من، من قسەم کرد و بانگم کرد،

هێنام و ڕێگاکەشی سەرکەوتوو دەبێت.

16«وەرنە پێش بۆ لام، گوێ لەمە بگرن:

«لە سەرەتاوە بە نهێنی قسەم نەکرد،

کاتێک ڕوودەدات، من لەوێم.»

ئێستاش یەزدانی باڵادەست منی نارد

لەگەڵ ڕۆحی خۆی.

17یەزدان، ئەوەی دەتانکڕێتەوە، پیرۆزەکەی ئیسرائیل،

ئەمە دەفەرموێت:

«من یەزدانی پەروەردگارتانم،

فێرتان دەکەم بۆ ئەوەی سوود وەربگرن،

بەو ڕێگایەدا دەتانبەم کە دەبێت بیگرنەبەر.

18خۆزگە گوێتان لە فەرمانەکانم دەگرت،

جا ئاشتیتان وەک ڕووبار دەبوو،

ڕاستودروستیشتان وەک شەپۆلی دەریا.

19نەوەکانتان وەک لم دەبوو،

وەچەتان وەک دەنکی لم،

ناویان لەبەردەمم نە دەبڕایەوە و

نە لەناودەچوو.»

20لە بابل بچنە دەرەوە،

لە بابلییەکان هەڵبێن!

بە هاواری خۆشییەوە ڕایبگەیەنن،

جاڕی ئەمە بدەن.

سەرتاسەری زەوی لێ ئاگادار بکەنەوە،

بڵێن: «یەزدان یاقوبی بەندەی کڕییەوە.»

21تینوو نەبوون کە بە چۆڵەوانیدا بردنی،

لە تاشەبەردەوە ئاوی بۆ هەڵقوڵاندن،

تاشەبەردی شەقکرد و

ئاو تەقییەوە.

22یەزدان دەفەرموێت: «ئاشتی بۆ بەدکاران نییە.»