雅各书 5 – CCB & LB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

雅各书 5:1-20

警告为富不仁者

1你们这些富有的人啊!为那将要临到你们身上的灾难痛哭哀号吧! 2你们的财物朽坏了,衣服也被虫蛀了。 3你们的金银生了锈,那锈必要指控你们,像火一样吞噬你们的身体。在末世的日子里,你们只知道积攒财宝。 4工人替你们收割庄稼,你们却克扣他们的工钱。那工钱发出不平的呼喊,工人的冤声已经传到万军之主的耳中了。 5你们在世上奢侈享乐,在被宰杀的日子里,把自己养得肥肥胖胖。 6你们冤枉好人、残害无辜,他们也没有反抗。

要忍耐到底

7弟兄姊妹,你们要一直忍耐到主来。你们看农夫怎样耐心等候地里宝贵的出产,等候秋雨和春雨的降临。 8同样,你们也要忍耐,心志坚定,因为主快来了。 9弟兄姊妹,不要互相埋怨,免得受审判。你们看,审判的主已经站在门外了。 10弟兄姊妹,你们要效法从前奉主的名说话的先知,以他们的受苦和忍耐为榜样。 11我们认为那些忍耐到底的人是有福的。你们都知道约伯的忍耐,也知道主最终怎样待他,因为主充满怜悯和慈悲。

12我的弟兄姊妹,最重要的是不可起誓,不可指着天起誓,也不可指着地起誓,不可指着任何东西起誓。你们说话,是就说是,不是就说不是,免得你们受审判。

祷告的力量

13你们中间正在受苦的人应该祷告,喜乐的人应该唱歌赞美, 14生病的人应该请教会的长老来,奉主的名用油抹他的身体并为他祷告。 15出于信心的祷告必能使病人痊愈,主必使他康复。倘若他犯了罪,也必得到赦免。 16所以你们要彼此认罪,互相代祷,好得到医治。义人的祷告有极大的力量和功效。 17以利亚先知和我们一样同是血肉之躯,他恳切地祈求不要下雨,结果三年半没有下雨。 18后来他再祷告求雨,天就降雨,地也长出了庄稼。

19我的弟兄姊妹,如果有人领一个偏离真道的人归回正路, 20他该知道:使一个迷途中的罪人归回正路就是救一个灵魂脱离死亡,并且会遮盖许多罪。

En Levende Bok

Jakob 5:1-20

Advarsel til de rike

1Jeg vil også advare alle som er rike: Gråt og jamre dere over den ulykken som vil ramme dere. 2Rikdommen vil miste sin verdi, og de fine klærne vil bli forandret til filler. 3Ja, gullet og sølvet vil bli ødelagt som av rust. De blir et forvarsel om det som vil ramme dere selv. Dere vil bli brent opp som av ild, etter som dere samlet på rikdom i denne verdens siste tid. 4Dere lot andre arbeide for dere, slik at dere kunne bli rike, men ga dem ingen lønn. Nå har ropene deres om rettferdighet nådd Herren Gud, han som har all makt.5:4 Se Femte Mosebok 24:14-15. 5Dere har levd i luksus og overflod her på jorden. Dere er klare for Guds straff, akkurat som dyr som har spist seg feite før de skal bli slaktet.5:5 Se Jeremia 25:34. 6Dere har dømt og drept uskyldige mennesker som ikke gjorde motstand mot dere.

Herren Jesus kommer snart igjen

7Kjære søsken, vent tålmodig på at Herren Jesus skal komme igjen. Vær lik bonden som tålmodig venter på regn om høsten og våren. Han vet at jorden etterpå vil bære en rik avling. 8Ja, vis tålmodighet og hold fast ved troen. Herren Jesus kommer snart igjen.

9Klag ikke på hverandre, kjære søsken, for at ikke Gud en dag skal anklage dere. Herren Jesus, den øverste dommeren, kommer snart.

10Tenk på alle profetene som bar fram budskap fra Herren Gud.5:10 Profetenes budskap finnes skrevet ned i Bibelens første del, den som vi kaller Det gamle testamente. La dem være et ideal for dere når det gjelder å lide og vise tålmodighet. 11Tenk også på Job og den langvarige utholdenheten han viste. Lykkelige er de som på samme måten som han holder fast ved troen når de må lide. Gud lot også Jobs liv slutte lykkelig, etter som Gud er full av kjærlighet og medfølelse.5:11 Se Job 42.

12Framfor alt, kjære søsken, dere skal ikke forsterke løftene dere gir med å sverge eder. Dere skal ikke sverge ved himmelen eller ved jorden eller ved noe annet, for alt tilhører Gud. Si bare et enkelt ja eller nei. Da bryter dere ikke noe løfte dere har sverget for Gud og blir heller ikke straffet av ham.5:12 Se hva Jesus sier i Matteus sin fortelling om Jesus 5:33-37.

Bønnens kraft

13Dersom noen av dere lider, skal han be Gud om hjelp. Dersom noen er glad, skal han synge lovsanger til Gud. 14Dersom noen er syk, skal han kalle til seg lederne i menigheten. De skal be for ham og salve ham med olje, slik at kraften fra Herren Jesus kan helbrede den syke.5:14 Olivenolje var en kjent medisin på denne tiden. Men her er oljen sannsynligvis blitt brukt som et symbol på at kraften fra Herren Jesus skulle helbrede den syke. 15Dersom lederne i menigheten stoler på at Herren vil svare på bønnene deres, skal Herren redde den syke og gjøre han frisk. Dersom den syke har syndet, skal han bli tilgitt.

16Bekjenn syndene for hverandre og be for hverandre, slik at dere kan bli helbredet.5:16 Forutsetningen for at Gud skal helbrede oss, er at vi tror på ham og ber om tilgivelse for det onde vi har gjort. Det betyr ikke at sykdommen er en straff fra Gud. Se hva Jesus sier i Johannes sin fortelling om Jesus 9:2-3. Den som har fått syndene sin tilgitt, formidler Guds kraft når han ber. En slik person kan derfor utrette mye. 17Tenk på Elia. Han var et menneske akkurat som vi. Da han med iver ba til Gud om at det ikke skulle regne i Israels land, ja, så regnet det ikke på tre og et halvt år. 18Da han igjen ba om at det skulle regne, kom regnet. Alt begynte å spire som før.5:18 Se Første Kongebok 17:1 og 18:41-45.

Frels den som har kommet bort fra Jesus

19-20Kjære søsken, dersom noen av dere har kommet bort fra det sanne budskapet om Jesus, må dere forsøke å hjelpe den personen tilbake. Dere skal vite at den som lykkes i å føre noen tilbake til Jesus, redder denne personen fra en evig død, og gjør at alle syndene hans blir tilgitt.