耶利米书 47 – CCB & AKCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

耶利米书 47:1-7

关于非利士的预言

1在法老攻打迦萨之前,耶和华告诉了耶利米先知有关非利士人的事。

2耶和华说:

“看啊,大水将从北方涨溢,

形成一道洪流,

淹没大地和地上的一切,

吞噬城邑和其中的居民。

人们必呼喊,

地上的居民必哀哭。

3一听见马蹄嗒嗒、

战车隆隆、车轮滚滚的声音,

做父亲的就吓得手脚发软,

无力照顾儿女。

4因为毁灭所有非利士人的日子到了,

铲除泰尔西顿剩余帮手的日子到了。

耶和华要灭绝迦斐托岛剩余的非利士人。

5迦萨一片荒凉,

亚实基伦沦为废墟。

谷中的余民啊!

你们要割伤身体到何时呢?

6你们大喊,‘耶和华的刀啊,

你何时才停下来呢?

求你入鞘吧!停下来吧!’

7但耶和华已命令它攻击亚实基伦和沿海一带,

它怎能停下来呢?”

Akuapem Twi Contemporary Bible

Yeremia 47:1-7

Nsɛm A Ɛfa Filistifo Ho

1Ansa na Farao bɛtow ahyɛ Gasa so no, eyi ne Awurade asɛm a ɛfa Filistifo ho a ɛbaa odiyifo Yeremia nkyɛn:

2Sɛɛ na Awurade se:

“Monhwɛ sɛnea nsu rebobɔ ba wɔ atifi fam;

ɛbɛyɛ ɔhweam a abu afa so.

Ebebu afa asase no ne biribiara ɛwɔ so no so,

nkurow no ne nnipa a wɔtete mu.

Nnipa no bɛteɛteɛ mu;

wɔn a wɔte asase no so nyinaa betwa adwo

3bere a wɔate apɔnkɔ a wotu mmirika no anan ase nnyigyei,

na wɔate atamfo no nteaseɛnam gyegyeegye

ne wɔn ntwahonan nnyigyei no.

Agyanom rentwa wɔn ani nhwɛ wɔn mma;

wɔn nsa bɛsensɛn wɔn ho kwa.

4Na da no aba

sɛ wɔsɛe Filistifo no nyinaa

na wotwa wɔn a wɔaka no nyinaa gu,

wɔn a anka wotumi boa Tiro ne Sidon no.

Awurade rebɛsɛe Filistifo no,

nkae a wofi Kreta mpoano no.

5Gasa bɛbɔ tikwaw bere a ɔretwa adwo;

wɔbɛma Askelon atɔ mum.

Mo nkae a mowɔ tataw so,

mobɛbobɔ mo ho akam akosi da bɛn?

6“ ‘Aa, Awurade afoa,’

‘da bɛn na wobɛhome?

San kɔhyɛ wo boha mu;

gyae na da komm.’

7Na ɛbɛyɛ dɛn na ada komm

bere a Awurade ahyɛ no

bere a wahyɛ no se

ɔnkɔtow nhyɛ Askelon ne mpoano asase no so?”