箴言 15 – CCB & NVI-PT

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

箴言 15:1-33

1温和的回答平息怒气,

粗暴的言词激起愤怒。

2智者的舌头传扬知识,

愚人的嘴巴吐露愚昧。

3耶和华的眼目无所不在,

善人和恶人都被祂鉴察。

4温和的言词带来生命,

乖谬的话语伤透人心。

5愚人蔑视父亲的管教,

接受责备的才算明智。

6义人家中财富充足,

恶人得利惹来祸患。

7智者的嘴传扬知识,

愚人的心并非如此。

8耶和华憎恨恶人的祭物,

悦纳正直人的祈祷。

9耶和华憎恨恶人的行径,

喜爱追求公义的人。

10背离正道,必遭严惩;

厌恶责备,必致死亡。

11阴间和冥府15:11 冥府”希伯来文是“亚巴顿”,参考启示录9:11在耶和华面前尚且无法隐藏,

何况世人的心思呢!

12嘲讽者不爱听责备,

也不愿请教智者。

13心中喜乐,容光焕发;

心里悲伤,精神颓丧。

14哲士渴慕知识,

愚人安于愚昧。

15困苦人天天受煎熬,

乐观者常常有喜乐。

16财物虽少但敬畏耶和华,

胜过家财万贯却充满烦恼。

17粗茶淡饭但彼此相爱,

胜过美酒佳肴却互相憎恨。

18脾气暴躁,惹起争端;

忍耐克制,平息纠纷。

19懒惰人的路布满荆棘,

正直人的道平坦宽阔。

20智慧之子使父亲欢喜,

愚昧的人却藐视母亲。

21无知者以愚昧为乐,

明哲人遵循正道。

22独断专行,计划失败;

集思广益,事无不成。

23应对得体,心中愉快;

言语合宜,何等美好!

24智者循生命之路上升,

以免坠入阴间。

25耶和华拆毁傲慢人的房屋,

祂使寡妇的地界完整无损。

26耶和华憎恨恶人的意念,

喜爱纯洁的言语。

27贪爱财富,自害己家;

厌恶贿赂,安然存活。

28义人三思而后答,

恶人张口吐恶言。

29耶和华远离恶人,

却听义人的祷告。

30笑颜令人心喜,

喜讯滋润骨头。

31倾听生命的训诫,

使人与智者同列。

32不受管教就是轻看自己,

听从责备才能得到智慧。

33敬畏耶和华使人得智慧,

学会谦卑后才能得尊荣。

Nova Versão Internacional

Provérbios 15:1-33

1A resposta calma desvia a fúria,

mas a palavra ríspida desperta a ira.

2A língua dos sábios torna atraente o conhecimento,

mas a boca dos tolos derrama insensatez.

3Os olhos do Senhor estão em toda parte,

observando atentamente os maus e os bons.

4O falar amável é árvore de vida,

mas o falar enganoso esmaga o espírito.

5O insensato faz pouco caso da disciplina de seu pai,

mas quem acolhe a repreensão revela prudência.

6A casa do justo contém grande tesouro,

mas os rendimentos dos ímpios lhes trazem inquietação.

7As palavras dos sábios espalham conhecimento;

mas o coração dos tolos não é assim.

8O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios,

mas a oração do justo o agrada.

9O Senhor detesta o caminho dos ímpios,

mas ama quem busca a justiça.

10Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho;

quem despreza a repreensão morrerá.

11A Sepultura e a Destruição15.11 Hebraico: Sheol e Abadom. Sheol também pode ser traduzido por profundezas, ou morte; também no versículo 24. estão abertas diante do Senhor;

quanto mais os corações dos homens!

12O zombador não gosta de quem o corrige,

nem procura a ajuda do sábio.

13A alegria do coração transparece no rosto,

mas o coração angustiado oprime o espírito.

14O coração que sabe discernir busca o conhecimento,

mas a boca dos tolos alimenta-se de insensatez.

15Todos os dias do oprimido são infelizes,

mas o coração bem-disposto está sempre em festa.

16É melhor ter pouco com o temor do Senhor

do que grande riqueza com inquietação.

17É melhor ter verduras na refeição onde há amor

do que um boi gordo acompanhado de ódio.

18O homem irritável provoca dissensão,

mas quem é paciente acalma a discussão.

19O caminho do preguiçoso é cheio de espinhos,

mas o caminho do justo é uma estrada plana.

20O filho sábio dá alegria a seu pai,

mas o tolo despreza a sua mãe.

21A insensatez alegra quem não tem bom senso,

mas o homem de entendimento procede com retidão.

22Os planos fracassam por falta de conselho,

mas são bem-sucedidos quando há muitos conselheiros.

23Dar resposta apropriada15.23 Ou Expressar a própria opinião é motivo de alegria;

e como é bom um conselho na hora certa!

24O caminho da vida conduz para cima quem é sensato,

para que ele não desça à sepultura.

25O Senhor derruba a casa do orgulhoso,

mas mantém intactos os limites da propriedade da viúva.

26O Senhor detesta os pensamentos dos maus,

mas se agrada de palavras ditas sem maldade.

27O avarento põe sua família em apuros,

mas quem repudia o suborno viverá.

28O justo pensa bem antes de responder,

mas a boca dos ímpios jorra o mal.

29O Senhor está longe dos ímpios,

mas ouve a oração dos justos.

30Um olhar animador dá alegria ao coração,

e as boas notícias revigoram os ossos.

31Quem ouve a repreensão construtiva

terá lugar permanente entre os sábios.

32Quem recusa a disciplina faz pouco caso de si mesmo,

mas quem ouve a repreensão obtém entendimento.

33O temor do Senhor ensina a sabedoria,15.33 Ou A sabedoria ensina o temor do Senhor,

e a humildade antecede a honra.