撒母耳记下 22 – CCB & YCB

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

撒母耳记下 22:1-51

大卫的颂歌

1耶和华从扫罗和所有仇敌手中拯救大卫那天,他向耶和华吟唱此诗:

2“耶和华是我的磐石,

我的堡垒,我的拯救者;

3我的上帝是保护我的磐石,

是我的盾牌,是拯救我的力量,

是我的堡垒,我的避难所,

我的救主。

你救我脱离残暴之徒。

4我求告当受颂赞的耶和华,

祂就从仇敌手中把我救出。

5“死亡的波涛环绕我,

罪恶的狂流淹没我。

6阴间的绳索捆绑我,

死亡的网罗笼罩我。

7“我在苦难中呼求耶和华,

向我的上帝求助,

祂从殿中垂听我的呼求,

我的声音达到祂耳中。

8“祂一发怒,大地震动,

穹苍的根基摇晃。

9祂的鼻孔冒烟,

口喷烈焰和火炭。

10祂拨开云天,

脚踩密云,亲自降临。

11祂乘着基路伯天使飞翔,

在风的翅膀上显现。

12祂藏身于黑暗中,

四围以密云作幔幕。

13祂面前的荣光中发出道道闪电。

14耶和华在天上打雷,

至高者发出声音。

15祂射出利箭驱散仇敌,

发出闪电击溃他们。

16耶和华斥责一声,

祂的鼻孔一吹气,

海底就显现,

大地也露出根基。

17“祂从高天伸手抓住我,

从深渊中把我拉上来。

18祂救我脱离强敌,

脱离我无法战胜的仇敌。

19他们在我危难之时攻击我,

但耶和华扶持我。

20祂领我到宽阔之地;

祂拯救我,因为祂喜悦我。

21“耶和华因我公义而善待我,

因我清白而赏赐我。

22因为我坚守祂的道,

没有作恶背弃我的上帝。

23“我遵守祂一切的法令,

没有把祂的律例弃置一旁。

24我在祂面前纯全无过,

没有沾染罪恶。

25耶和华因我公义、

在祂面前清白而奖赏我。

26“仁慈的人,你以仁慈待他;

纯全的人,你以纯全待他。

27纯洁的人,你以纯洁待他;

心术不正的人,你以计谋待他。

28你搭救谦卑的人,

鉴察、贬抑高傲的人。

29耶和华啊!你是我的明灯,

你使我的黑暗变为光明。

30我依靠你的力量迎战敌军,

靠着我的上帝跃过墙垣。

31“上帝的道完美,

耶和华的话纯全,

祂是投靠祂之人的盾牌。

32除了耶和华,谁是上帝呢?

除了我们的上帝,谁是磐石呢?

33上帝是我的坚固堡垒,

祂使我行为纯全。

34祂使我的脚如母鹿的蹄,

稳踏在高处。

35祂训练我的手怎样作战,

使我的手臂能拉开铜弓。

36你是拯救我的盾牌,

你的垂顾使我强大。

37你使我脚下的道路宽阔,

不致滑倒。

38我追赶仇敌,击溃他们,

不消灭他们决不回头。

39我打垮他们,

使他们倒在我的脚下,

再也站不起来。

40你赐我征战的能力,

使我的仇敌降服在我脚下。

41你使我的仇敌狼狈而逃,

我歼灭了恨我的人。

42他们求助,却无人搭救。

他们呼求耶和华,祂也不应允。

43我把他们打得粉碎,

如同地上的灰尘,践踏他们,

就像践踏街上的泥土。

44你救我脱离我百姓的攻击,

让我成为列国的元首,

素不相识的民族也归顺我。

45外族人望风而降,俯首称臣。

46他们闻风丧胆,

战战兢兢地走出他们的城池。

47“耶和华永远活着,

保护我的磐石当受颂赞,

拯救我的上帝当受尊崇。

48祂是为我申冤的上帝,

祂使列邦臣服于我。

49祂救我脱离仇敌,

使我胜过强敌,

救我脱离残暴之徒。

50因此,耶和华啊,

我要在列邦中赞美你,

歌颂你的名。

51你使你立的王大获全胜,

向你膏立的王,

就是大卫和他的后代广施慈爱,

直到永远。”

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

2 Samuẹli 22:1-51

Orin ìyìn Dafidi

1Dafidi sì kọ ọ̀rọ̀ orin yìí sí Olúwa ní ọjọ́ tí Olúwa gbà á kúrò lọ́wọ́ gbogbo àwọn ọ̀tá rẹ̀, àti kúrò lọ́wọ́ Saulu. 222.2-51: Sm 18.2-50.Ó sì wí pé:

Olúwa ni àpáta mi, àti Olùgbàlà mi;

3Ọlọ́run mi, àpáta mi, nínú ẹni tí èmi ní ààbò,

àti ìwo ìgbàlà mi, ibi ìsádi gíga mi.

Àti ibi ìlùmọ̀ mi, Olùgbàlà mi;

ìwọ ni ó ti gbà mí kúrò lọ́wọ́ ìwà ipá.

4“Èmi ké pe Olúwa, tí ó yẹ láti máa yìn,

ó sì gbà mí lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá mi.

5Nígbà tí ìbìlù ìrora ikú yí mi káàkiri;

tí àwọn ìṣàn ènìyàn búburú dẹ́rùbà mí.

6Ọ̀já isà òkú yí mi káàkiri;

ìkẹ́kùn ikú dojúkọ mí.

7“Nínú ìpọ́njú mi, èmi ké pé Olúwa,

èmi sì gbé ohùn mi sókè sí Ọlọ́run mi.

Ó sí gbóhùn mi láti tẹmpili rẹ̀

igbe mí wọ etí rẹ̀.

8Ilẹ̀ sì mì, ó sì wárìrì;

ìpìlẹ̀ ọ̀run wárìrì,

ó sì mì, nítorí tí ó bínú.

9Èéfín ti ihò imú rẹ̀ jáde wá;

Iná ajónirun ti ẹnu rẹ̀ jáde wá,

ẹ̀yin iná bú jáde láti inú rẹ̀.

10Ó tẹ orí ọ̀run ba pẹ̀lú, ó sì sọ̀kalẹ̀;

òkùnkùn biribiri sì ń bẹ ní àtẹ́lẹsẹ̀ rẹ̀.

11Ó sì gun orí kérúbù, ó sì fò:

a sì rí i lórí ìyẹ́ afẹ́fẹ́.

12Ó sì fi òkùnkùn ṣe ibùjókòó yí ara rẹ̀, àti àgbájọ omi,

àní ìṣúdudu ìkùùkuu àwọ̀ sánmọ̀.

13Nípasẹ̀ ìmọ́lẹ̀ iwájú rẹ̀

ẹ̀yín iná ràn.

14Olúwa sán àrá láti ọ̀run wá,

Ọ̀gá-ògo jùlọ sì fọhùn rẹ̀.

15Ó sì ta ọfà, ó sì tú wọn ká;

ó kọ mànàmànà, ó sì ṣẹ́ wọn.

16Ìṣàn ibú Òkun sì fi ara hàn,

ìpìlẹ̀ ayé fi ara hàn,

nípa ìbáwí Olúwa,

nípa fífún èémí ihò imú rẹ̀.

17“Ó ránṣẹ́ láti òkè wá, ó mú mi;

ó fà mí jáde láti inú omi ńlá wá.

18Ó gbà mí lọ́wọ́ ọ̀tá mi alágbára,

lọ́wọ́ àwọn tí ó kórìíra mi: nítorí pé wọ́n lágbára jù mí lọ.

19Wọ́n wá láti borí mi lọ́jọ́ ìpọ́njú mi:

ṣùgbọ́n Olúwa ni aláfẹ̀yìntì mi.

20Ó sì mú mi wá sí ààyè ńlá:

ó gbà mi, nítorí tí inú rẹ̀ dún sí mi.

21Olúwa sán án fún mi gẹ́gẹ́ bí òdodo mi;

ó sì san án fún mi gẹ́gẹ́ bí mímọ́ ọwọ́ mi.

22Nítorí pé èmi pa ọ̀nà Olúwa mọ́,

èmi kò sì fi ìwà búburú yapa kúrò lọ́dọ̀ Ọlọ́run mi.

23Nítorí pé gbogbo ìdájọ́ rẹ̀ ni ó wà níwájú mi;

àti ní ti òfin rẹ̀, èmi kò sì yapa kúrò nínú wọn.

24Èmi sì wà nínú ìwà títọ́ sí í,

èmi sì pa ara mi mọ́ kúrò nínú ẹ̀ṣẹ̀ mi.

25Olúwa sì san fún mi gẹ́gẹ́ bí òdodo mi,

gẹ́gẹ́ bí ìwà mímọ́ mi níwájú rẹ̀.

26“Fún aláàánú ni ìwọ ó fi ara rẹ̀ hàn ni aláàánú,

àti fún ẹni ìdúró ṣinṣin ní òdodo ni ìwọ ó fi ara rẹ hàn ní ìdúró ṣinṣin ní òdodo.

27Fún onínú funfun ni ìwọ fi ara rẹ hàn ní funfun;

àti fún ẹni wíwọ́ ni ìwọ ó fi ara rẹ hàn ní wíwọ́.

28Àwọn ènìyàn tí ó wà nínú ìyà ni ìwọ ó sì gbàlà;

ṣùgbọ́n ojú rẹ wà lára àwọn agbéraga, láti rẹ̀ wọ́n sílẹ̀.

29Nítorí ìwọ ni ìmọ́lẹ̀ mi, Olúwa;

Olúwa yóò sì sọ òkùnkùn mi di ìmọ́lẹ̀.

30Bẹ́ẹ̀ ni nítorí nípa rẹ̀ ni èmi ti la àárín ogun kọjá;

nípa Ọlọ́run mi èmi ti fo odi kan.

31“Ọlọ́run yìí, pípé ni ọ̀nà rẹ̀;

ọ̀rọ̀ Olúwa ni a ti dánwò.

Òun sì ni asà fún gbogbo àwọn tí ó gbẹ́kẹ̀lé e.

32Nítorí ta ni Ọlọ́run, bí kò ṣe Olúwa?

Ta ni àpáta, bí kò ṣe Ọlọ́run wa.

33Ọlọ́run alágbára ni ó fún mi ní agbára,

ó sì sọ ọ̀nà mi di títọ́.

34Ó ṣe ẹsẹ̀ mi bí ẹsẹ̀ abo àgbọ̀nrín;

ó sì mú mi dúró ní ibi gíga mi.

35Ó kọ́ ọwọ́ mi ní ogun jíjà;

tó bẹ́ẹ̀ tí apá mi fa ọrun idẹ.

36Ìwọ sì ti fún mi ní asà

ìgbàlà rẹ̀, ìrẹ̀lẹ̀ rẹ̀ sì ti sọ mí di ńlá.

37Ìwọ sì sọ ìtẹ̀lẹ̀ di ńlá ní abẹ́ mi;

tó bẹ́ẹ̀ tí ẹsẹ̀ mi kò fi yọ̀.

38“Èmi ti lépa àwọn ọ̀tá mi, èmi sì ti run wọ́n,

èmi kò pẹ̀yìndà títí èmi fi run wọ́n.

39Èmi ti pa wọ́n run, èmi sì ti fọ́ wọn,

wọn kò sì le dìde mọ́: wọ́n ṣubú lábẹ́ mi.

40Ìwọ sì ti fi agbára dì mí ní àmùrè fún ìjà;

àwọn tí ó ti dìde sí mi ni ìwọ sì ti tẹ̀ lórí ba fún mi.

41Ìwọ sì mú àwọn ọ̀tá mi pẹ̀yìndà fún mi,

èmi ó sì pa àwọn tí ó kórìíra mi run.

42Wọ́n wò, ṣùgbọ́n kò sí ẹnìkan láti gbà wọ́n;

wọ́n wo Olúwa, ṣùgbọ́n kò dá àwọn lóhùn.

43Nígbà náà ni èmi sì gún wọn wẹ́wẹ́ bí erùpẹ̀ ilẹ̀,

èmi sì tẹ̀ wọ́n mọ́lẹ̀ bí ẹrẹ̀ ìta, èmi sì tẹ́ wọn gbọrọ.

44“Ìwọ sì gbà mí kúrò lọ́wọ́ ìjà àwọn ènìyàn mi,

ìwọ pa mi mọ́ ki èmi lè ṣe olórí àwọn àjèjì orílẹ̀-èdè.

Àwọn ènìyàn tí èmi kò tí mọ̀ yóò máa sìn mí.

45Àwọn àjèjì wá láti tẹríba fún mi;

bí wọ́n bá ti gbúròó mi, wọ́n á sì gbọ́ tèmi.

46Àyà yóò pá àwọn àlejò,

wọ́n ó sì fi ìbẹ̀rù sá kúrò níbi kọ́lọ́fín wọn.

47Olúwa ń bẹ́; olùbùkún sì ni àpáta mi!

Gbígbéga sì ni Ọlọ́run àpáta ìgbàlà mi.

48Ọlọ́run ni ẹni tí ń gbẹ̀san mi,

àti ẹni tí ń rẹ àwọn ènìyàn sílẹ̀ lábẹ́ mi.

49Àti ẹni tí ó gbà mí kúrò lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá mi.

Ìwọ sì gbé mi sókè ju àwọn tí ó kórìíra mi lọ;

ìwọ sì gbà mí kúrò lọ́wọ́ àwọn ọkùnrin oníwà ipá.

5022.50: Ro 15.9.Nítorí náà èmi ó fi ọpẹ́ fún ọ, Olúwa,

láàrín àwọn àjèjì orílẹ̀-èdè: èmi ó sì kọrin sí orúkọ rẹ.

51“Òun ni ilé ìṣọ́ ìgbàlà fún ọba rẹ̀;

ó sì fi àánú hàn fún ẹni ààmì òróró rẹ̀,

fún Dafidi, àti fún irú-ọmọ rẹ̀ títí láéláé.”