士师记 3 – CCB & BDS

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

士师记 3:1-31

迦南余族

1-2耶和华为了考验那些没有经历过迦南战事的以色列人,让他们学习作战,就留下了以下各族: 3五个非利士王、所有的迦南人、西顿人和住在巴力·黑门山到哈马口一带的黎巴嫩山区的希未人。 4耶和华留下这几个外族是要考验以色列人,看他们是否愿意遵从祂借摩西向他们祖先颁布的诫命。 5以色列人住在这些迦南人、人、亚摩利人、比利洗人、希未人和耶布斯人当中, 6跟他们通婚,祭拜他们的神明。

士师俄陀聂

7以色列人做耶和华视为恶的事,忘记他们的上帝耶和华,祭拜假神巴力亚舍拉8耶和华向他们发怒,把他们交在美索不达米亚古珊·利萨田的手中,受古珊·利萨田统治八年。 9他们向耶和华呼求,耶和华就使一位名叫俄陀聂的拯救者兴起,他是迦勒弟弟基纳斯的儿子。 10耶和华的灵降在俄陀聂身上,他就做了以色列的士师,领兵出战。耶和华将美索不达米亚古珊·利萨田交在他手中,他便战胜了古珊·利萨田11此后,国内安享太平四十年,直到俄陀聂去世。

士师以笏

12之后,以色列人又做耶和华视为恶的事,耶和华就使摩押伊矶伦强盛起来,攻打以色列人。 13伊矶伦联合亚扪人和亚玛力人进攻以色列人,占据了棕树城, 14以色列人受摩押伊矶伦统治十八年。 15他们呼求耶和华,耶和华就使一位名叫以笏的拯救者兴起。他是便雅悯基拉的儿子,善用左手。以色列人派他去向摩押伊矶伦进贡。 16他造了一把约半米长的两刃利剑,绑在右腿的衣服里。 17他带着贡物去见肥胖的摩押伊矶伦18以笏献上了贡物之后,便和抬贡物的人一起离去。 19到了吉甲附近雕石神像的地方,他让抬贡物的人先回去,自己则折回王宫,对王说:“王啊,我有机密禀告。”王就命左右的人回避,众人便都退去了。 20当时王独自坐在楼上的房间乘凉,以笏近前说:“我有从上帝而来的讯息要禀告。”王站起来的时候, 21以笏左手拔出藏在右腿上的剑刺进王的肚腹, 22连剑柄也刺了进去,深深嵌入肥肉。以笏没有拔剑, 23便走出房间,把门都关上,锁好。

24以笏走后,王的仆人过来,见房门紧锁,以为王在大解。 25等了很久,门还没开,他们很焦急,就拿钥匙开门,发现他们的主人已经倒毙在地上。

26他们等待的时候,以笏已经逃走了。他经过雕石神像的地方,逃往西伊拉27到了那里,他就在以法莲的山区吹响号角,召集以色列人。众人跟随以笏下山, 28以笏对他们说:“跟我来!耶和华已经把仇敌摩押人交在你们手中了。”于是,众人跟着他占领了通往摩押约旦河各渡口,不许任何人渡河。 29当时他们杀了约一万名强悍善战的摩押勇士,没有一人逃脱。 30这样,以色列人征服了摩押人,国中安享太平八十年。

珊迦

31以笏之后,亚拿的儿子珊迦拯救了以色列人。他曾用一根赶牛棍杀了六百名非利士人。

La Bible du Semeur

Juges 3:1-31

1Voici quels peuples l’Eternel laissa subsister pour mettre à l’épreuve les Israélites qui n’avaient pas participé aux guerres pour la conquête de Canaan. 2Il voulait que les nouvelles générations d’Israélites, qui n’avaient pas connu la guerre, apprennent ce qu’est la guerre. 3L’Eternel laissa donc dans le pays les cinq principautés philistines, tous les Cananéens et les Sidoniens3.3 Des Phéniciens (Sidon était la plus ancienne ville de Phénicie)., les Héviens3.3 Voir note Jos 9.7. qui habitaient la chaîne du Liban depuis la montagne de Baal-Hermon jusqu’à Lebo-Hamath.

4Ces peuples servirent à éprouver les Israélites pour savoir s’ils obéiraient aux commandements que l’Eternel avait donnés à leurs ancêtres par Moïse. 5Ainsi les Israélites habitèrent au milieu des Cananéens, des Hittites, des Amoréens, des Phéréziens, des Héviens et des Yebousiens. 6Ils épousèrent leurs filles, donnèrent leurs propres filles à leurs fils et adorèrent leurs dieux.

Otniel

7Les Israélites firent ce que l’Eternel considère comme mal : ils oublièrent l’Eternel leur Dieu et rendirent un culte aux dieux Baals et Ashéras. 8L’Eternel se mit en colère contre Israël et il les livra au pouvoir de Koushân-Risheatayim, roi de Mésopotamie. Les Israélites lui furent assujettis pendant huit ans. 9Ils implorèrent l’Eternel et celui-ci leur suscita un libérateur en la personne d’Otniel, fils de Qenaz, qui était le frère cadet de Caleb. Et Otniel les délivra3.9 Otniel s’était déjà signalé par la prise d’Hébron (voir Jos 15.17 ; Jg 1.13-15).. 10L’Esprit de l’Eternel vint sur lui et il prit la direction d’Israël. Il partit en guerre contre Koushân-Risheatayim, roi de Mésopotamie, et l’Eternel lui donna la victoire sur lui. 11Après cela, la région fut en paix pendant quarante ans ; puis Otniel, fils de Qenaz, mourut.

Ehoud

12Les Israélites recommencèrent à faire ce que l’Eternel considère comme mal. A cause de cela, l’Eternel fortifia Eglôn, roi de Moab, et le dressa contre Israël. 13Eglôn s’allia aux Ammonites et aux Amalécites3.13 Les Ammonites étaient les descendants de Loth (Gn 19.38), les Amalécites ceux d’Esaü (Gn 36.12, 16) ; ils vivaient dans le Néguev (Nb 13.29). Ennemis des plus farouches, ils étaient voisins d’Israël à l’est et au sud., et ils attaquèrent les Israélites, les battirent et s’emparèrent de la ville des palmiers3.13 Jéricho (voir 1.16).. 14Pendant dix-huit ans, les Israélites furent assujettis à Eglôn, roi de Moab.

15Alors ils implorèrent l’Eternel, et celui-ci leur suscita un libérateur en la personne d’Ehoud, fils de Guéra, de la tribu de Benjamin, un homme qui était gaucher. Les Israélites le chargèrent de porter le tribut à Eglôn, roi de Moab. 16Ehoud se fabriqua une épée à deux tranchants d’environ cinquante centimètres de long et il la ceignit sous ses vêtements, le long de la cuisse droite. 17Il alla remettre le tribut à Eglôn, roi de Moab qui était très gros. 18Lorsqu’il eut fini de présenter le tribut, il renvoya les hommes qui l’avaient apporté. 19Arrivé aux idoles de pierre à côté de Guilgal, il revint sur ses pas et dit au roi : Majesté, j’ai un message secret à te communiquer. Le roi ordonna à tous ceux qui se tenaient autour de lui de le laisser, et tous ses familiers se retirèrent. 20Alors Ehoud s’approcha du roi qui était assis dans la chambre haute3.20 Sens incertain. Autre traduction : le palais d’été. qu’il s’était réservée sur la terrasse, au frais. Ehoud lui dit : J’ai pour toi un message de Dieu. Le roi se leva de son siège. 21De sa main gauche, Ehoud saisit l’épée qu’il portait sur sa cuisse droite et l’enfonça dans le ventre du roi. 22La poignée elle-même pénétra après la lame, et la graisse se referma sur la lame, car Ehoud laissa l’arme dans le ventre du roi, 23puis il sortit par le vestibule3.23 Autre traduction : par-derrière., après avoir fermé les portes de la chambre haute à clé derrière lui.

24Quand il fut sorti, les serviteurs du roi revinrent et ils constatèrent que les portes de la chambre haute étaient fermées à clé. Ils attendirent, se disant que le roi était en train de faire ses besoins dans la chambre d’été. 25Ils attendirent un bon moment. Enfin, ne sachant plus que penser, et comme il n’ouvrait toujours pas les portes, ils prirent la clé et ouvrirent eux-mêmes et voici que leur maître était étendu à terre, mort. 26Pendant qu’ils s’étaient ainsi attardés, Ehoud s’était échappé. Il dépassa les idoles de pierre et s’enfuit vers Seïra3.26 Localisation incertaine, dans la région du mont Séir en Edom ou au nord de Jéricho.. 27Dès qu’il fut arrivé là, il sonna du cor dans les montagnes d’Ephraïm. Les Israélites descendirent des collines et il se mit à leur tête.

28Suivez-moi, leur dit-il, car l’Eternel vous donne la victoire sur vos ennemis les Moabites.

Ils le suivirent donc et ils occupèrent les gués du Jourdain pour couper le passage aux Moabites, ne laissant personne traverser la rivière. 29Ils tuèrent ce jour-là environ dix mille hommes de Moab, tous robustes et aguerris et ils ne laissèrent aucun rescapé. 30Moab fut affaibli à partir de là par les Israélites et la région connut la paix pendant quatre-vingts ans.

Shamgar

31Après Ehoud, vint Shamgar, fils d’Anath. Il tua six cents Philistins avec un aiguillon à bœufs. Lui aussi fut un libérateur d’Israël.