哈该书 2 – CCB & NSP

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

哈该书 2:1-23

对新殿的应许

1七月二十一日,耶和华对先知哈该说: 2“你去告诉撒拉铁的儿子犹大省长所罗巴伯约撒答的儿子大祭司约书亚和所有的余民, 3‘你们当中有谁见过这殿昔日的荣耀呢?现在你们看这殿如何?看上去岂不是一文不值吗? 4所罗巴伯啊,你要刚强,这是耶和华说的。约撒答的儿子大祭司约书亚啊,你要刚强;这地方的所有百姓啊,你们要刚强。这是耶和华说的。你们要动工,因为我与你们同在。这是万军之耶和华说的。 5这是你们离开埃及时我对你们的应许。不要惧怕,我的灵仍住在你们当中。

6“‘万军之耶和华说,不久,我要再次震动天、地、海洋和旱地。 7万军之耶和华说,我要震动万国,万国的珍宝都要送到这殿,我要使这殿充满荣耀。 8万军之耶和华说,金子是我的,银子也是我的。 9万军之耶和华说,我要使这殿比从前更加荣耀。万军之耶和华说,我要在这地方赐下平安。’”

指出百姓的罪

10大流士王执政第二年九月二十四日,耶和华对先知哈该说: 11“万军之耶和华说,‘你去问祭司, 12如果有人用衣服兜着祭肉,而衣服碰到饼、汤、酒、油或其他食物,这些被衣服碰到的食物会成为圣洁之物吗?’”祭司们答道:“不会。” 13哈该又说:“如果因碰过尸体而变得不洁净的人接触这些食物,这些食物会变得不洁净吗?”祭司答道:“会变得不洁净。” 14于是哈该说:“耶和华说,‘这百姓和这国家在我面前也是如此。他们手中的各样工作和他们在那里所献的都不洁净。’

耶和华应许赐福

15“‘从今以后,你们要回想重建耶和华殿之前的光景。 16那时,有人盼望得到二十斗谷物,却只有十斗。有人盼望得到五十桶酒,榨酒池中却只有二十桶。 17我曾用虫灾、霉灾和冰雹毁灭你们的作物,你们仍没有归向我。这是耶和华说的。 18九月二十四日是我的殿奠定根基的日子。你们要思想这个日子,要认真思想。 19虽然粮仓里没有种子,葡萄树、无花果树、石榴树和橄榄树没结果子,但从今以后,我要赐福给你们。’”

拣选所罗巴伯

20同一天,耶和华第二次对哈该说: 21“你告诉犹大省长所罗巴伯,‘我必震动天地, 22推翻君王的宝座,消灭列国的势力,掀翻他们的战车和驾车的人,使战马跌倒、骑士自相残杀。 23万军之耶和华说,我的仆人撒拉铁的儿子所罗巴伯啊,到那日,我必使你像我盖印的戒指,因为我拣选了你。这是万军之耶和华说的。’”

New Serbian Translation

Књига пророка Агеја 2:1-23

Обећање славе новог Дома

1Двадесетог дана седмог месеца, реч Господња је дошла преко пророка Агеја. Поручила је: 2„Кажи управитељу Јуде Зоровавељу, Салатиловом сину, и Првосвештенику Исусу, Јоседековом сину, и свем преосталом народу: 3’Ко је међу вама преосталима видео овај Дом у његовој пређашњој слави? А како вам сада изгледа? Зар сад није као ништа? 4Зато сада, Зоровавељу, буди јак – говори Господ. Буди јак, првосвештениче Исусе, сине Јоседеков! Буди јак, сав народе земље – говори Господ. Градите, јер ја сам са вама – говори Господ над војскама. 5Ово је обећање које сам вам дао када сте изашли из Египта: мој ће Дух бити међу вама. Не плашите се!’

6Јер овако каже Господ над војскама: ’Још једном ћу, и то ускоро, уздрмати небеса и земљу, море и копно! 7Уздрмаћу све народе па ће доћи Чежња2,7 Христос. свих народа. Испунићу овај Дом славом – каже Господ над војскама. 8Моје је сребро, а и злато је моје – говори Господ над војскама. 9Слава овог другог Дома ће бити већа од славе претходног – каже Господ над војскама. Даћу мир месту овом – говори Господ над војскама.’“

Благослов за онечишћени народ

10Двадесет четвртог дана деветог месеца, друге године Даријеве, реч Господња је дошла пророку Агеју и поручила: 11„Овако каже Господ над војскама: ’Питај свештенике за Закон и реци: 12Ево, ако неко носи жртву у скуту својих хаљина, и скутом својим дотакне хлеб, вариво, вино, уље и осталу храну, хоће ли се она посветити?’“

А свештеници су одговорили: „Неће.“

13Агеј је узвратио: „Ако се особа онечишћена мртвим телом дотакне свих тих ствари, хоће ли се оне онечистити?“

А свештеници су одговорили: „Онечистиће се.“

14А Агеј је узвратио: „Такав је овај народ и такви су ови људи преда мном – говори Господ – такав је сав труд њихових руку. Нечисто је све што ми тамо приносе.

15Сада вас молим да срцем размислите од данас па уназад, од када је полаган камен за каменом у Дом Господњи. 16Од тог времена када би неко на гомили очекивао двадесет мера, било би их десет. А када би неко очекивао да из винске каце заграби педесет нацеђених мерица, било би их двадесет. 17Ударао сам вас и сва дела ваших руку медљиком, кукољем и градом. И ниједан од вас ми се није вратио – говори Господ. 18Срцем својим размислите од данас па уназад, од двадесет четвртог дана деветог месеца до дана када је основан Господњи Дом. Размислите срцем својим! 19Наиме, да ли је зрно у амбару? Па ни лоза, смоква, нар и маслина не рађају плодом.

А од овога дана ја ћу да благословим!“

Зоровавељ је Господњи печатни прстен

20Господња реч је дошла и други пут Агеју двадесет четвртог дана тог месеца: 21„Реци Зоровавељу, управитељу Јуде: ’Ја ћу уздрмати небеса и земљу! 22Претурићу престо царствима и уништићу снагу царствима народа. Преврнућу бојна кола и њихове возаче па ће попадати коњи и њихови коњаници, и то сви до једног од мача свог брата.

23Тога ћу дана – говори Господ над војскама – да те узмем, о, Зоровавељу, Салатилов сине, слуго мој! Говори Господ: учинићу те печатним прстеном јер сам те изабрао – говори Господ над војскама.’“