利未记 18 – CCB & NSP

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

利未记 18:1-30

禁止淫乱的条例

1耶和华对摩西说: 2“你把以下条例告诉以色列人。

“我是你们的上帝耶和华。 3你们曾经住在埃及,但不可效法埃及人的行为。我要把你们带到迦南,但你们不可效法迦南人的行为,不可随从他们的风俗。 4你们必须遵行我的典章,持守我的律例。我是你们的上帝耶和华。 5你们要遵守我的典章和律例。遵行的人必存活。我是耶和华。

6“你们任何人不可与近亲乱伦。我是耶和华。 7不可与你母亲乱伦而羞辱你父亲。她是你的母亲,不可与她乱伦。 8不可与你父亲的妻妾乱伦,那会羞辱你的父亲。 9不可与你的姊妹乱伦。不论是同父异母的,还是同母异父的,成长在同一家庭,还是不同家庭,都不可与她乱伦。 10不可与孙女或外孙女乱伦,那会自取羞辱。 11不可与你父亲妻妾的女儿乱伦。她是你的姊妹,不可与她乱伦。 12不可与姑母乱伦,她是你父亲的亲人。 13不可与姨母乱伦,她是你母亲的亲人。 14不可与伯母或婶母乱伦而羞辱你伯父或叔父。 15不可与儿媳乱伦。她是你儿子的妻子,不可与她乱伦。 16不可与兄嫂或弟媳乱伦,她是你兄弟的妻子。

17“不可与一个女人性交,又与她女儿性交,也不可与她孙女或外孙女性交。她们是她的近亲。这都是邪恶行为。 18妻子还在世时,不可娶她的姊妹,与她的姊妹性交,使她们彼此作对。 19女人在月经期间不洁净,不可与她性交。 20不可与邻居的妻子性交,那会玷污自己。 21不可把儿女当作祭物献给假神摩洛,不可亵渎你上帝的名。我是耶和华。 22男人不可与男人性交,像和女人一样,这是可憎的。 23不可与兽类交合,玷污自己。女人也不可与兽类交合。这是变态行为。

24“你们不可做这些事玷污自己。因为我要在你们面前赶走的各国正是因为这些行为而玷污了自己。 25他们居住的土地也都被玷污了,所以我因他们的罪恶而惩罚那片土地,我要使那片土地吐出他们。 26你们必须遵守我的律例和典章。不论你们还是寄居在你们中间的外族人,都不可做这些可憎之事。 27因为在你们之前居住在那里的人做了这些可憎之事,玷污了那片土地。 28如果你们玷污了那片土地,它也会像吐出从前的居民一样把你们吐出去。 29凡做这些可憎之事的,要将他从民中铲除。 30你们要遵守我的命令,不要效法那片土地上居民的恶俗,以致玷污自己。我是你们的上帝耶和华。”

New Serbian Translation

3. Мојсијева 18:1-30

Недозвољени односи

1Господ рече Мојсију: 2„Говори Израиљцима и реци им: ’Ја сам Господ, Бог ваш. 3Не поводите се за делима која се чине у египатској земљи где сте живели, нити за делима хананске земље у коју вас доводим. Не следите њихове законе. 4Вршите моје одредбе и држите моје прописе следећи их. Ја сам Господ, Бог ваш! 5Држите моје прописе и одредбе: ко их врши, по њима ће стећи живот. Ја сам Господ!

6Нека нико од вас не приступа коме од своје крвне родбине да открије њихову голотињу18,6 Открити голотињу значи ступити у интиман однос с неким.. Ја сам Господ!

7Не откривај голотињу свога оца или своје мајке; мајка ти је, не откривај њену голотињу.

8Не откривај голотињу жене свога оца; то је голотиња твога оца.

9Не откривај голотињу своје сестре, ћерке свога оца, или ћерке своје мајке, било да се родила у кући, или изван куће.

10Не откривај голотињу ћерке свога сина, или ћерке своје ћерке, јер је њихова голотиња твоја голотиња.

11Не откривај голотињу ћерке жене свога оца, која се родила твоме оцу: сестра ти је.

12Не откривај голотињу сестре свога оца; она је крвна родбина твога оца.

13Не откривај голотињу сестре своје мајке, јер је она крвна родбина твоје мајке.

14Не откривај голотињу брата свога оца: не приступај његовој жени; стрина ти је.

15Не откривај голотињу своје снахе: она је жена твога сина; не откривај њену голотињу.

16Не откривај голотињу жене свога брата; то је голотиња твога брата.

17Не откривај голотињу жене и њене ћерке, нити узимај за жену ћерку њеног сина, или ћерку њене ћерке, да откријеш њену голотињу. Они су крвна родбина; то је изопаченост.

18Не узимај себи за жену сестру своје жене, да не створиш супарништво откривајући њену голотињу док ти је прва жена жива.

19Не приступај жени да откријеш њену голотињу током њене редовне нечистоће.

20Немој легати са женом свога ближњега; постаћеш нечист.

21Не дај да ниједно твоје дете буде жртвовано Молоху; тако ћеш оскрнавити име свога Бога. Ја сам Господ!

22Не легај с мушкарцем, као што се леже са женом; то је одвратно.

23Не легај с ниједном животињом: опоганићеш се њоме. Ниједна жена се не сме подати животињи да се с њом пари; то је изопаченост.

24Не погани се ниједним од овог, јер су се овим поганили народи које ја терам пред вама. 25И пошто се земља опоганила, казнио18,25 Глагол казнити је у прошлом времену, као да је казна већ извршена, што наглашава извесност Божије казне. Бог је осудио земљу, тј. њене становнике, али извршење казне лежи у будућности. сам је за њену кривицу, те је земља избљувала своје становништво. 26Зато држите моје прописе и уредбе и не чините ништа од ових одвратних ствари, ни домаћи, ни странац који борави међу вама. 27Јер, све су те одвратне ствари чинили људи, који су пре вас живели, па је земља постала нечиста. 28Пазите да не поганите земљу; она ће избљувати вас, као што је избљувала народ који је у њој живео пре вас.

29Ко год учини било коју од ових одвратности; нека се истребе из свог народа они који их учине. 30Стога, држите се оног што вам налажем, да не следите ниједан од одвратних обичаја који су се чинили пре вас. Не поганите се њима. Ја сам Господ, Бог ваш!’“