以色列全家下埃及
1以色列带着他所有的一切来到别示巴,向他父亲以撒的上帝献祭。 2晚上,上帝在异象中对他说:“雅各!雅各!”他说:“我在这里。” 3上帝说:“我是上帝,是你父亲的上帝,不要害怕下到埃及,因为我要使你在那里成为大族。 4我必跟你一起下到埃及,也必带领你回来,约瑟必为你送终。”
5于是,雅各从别示巴启程。以色列的儿子们带着父亲和妻儿,乘坐法老送来的车, 6带着在迦南获得的牲畜和财物前往埃及。这样,雅各带着他所有的子孙, 7就是他的儿子、孙子、女儿和孙女一起去了埃及。
8以下是去埃及的以色列人,即雅各和他后代的名字。
雅各的长子是吕便, 9吕便的儿子是哈诺、法路、希斯伦和迦米。 10西缅的儿子是耶姆利、雅悯、阿辖、雅斤、琐辖和迦南女子生的扫罗。 11利未的儿子是革顺、哥辖和米拉利。 12犹大的儿子是珥、俄南、示拉、法勒斯和谢拉,珥和俄南死在了迦南,法勒斯的儿子是希斯伦和哈姆勒。 13以萨迦的儿子是陀拉、普瓦、约伯和伸仑。 14西布伦的儿子是西烈、以伦和雅利。 15这些都是利亚在巴旦·亚兰给雅各生的儿孙,加上女儿底娜共有三十三人。
16迦得的儿子是洗非芸、哈基、书尼、以斯本、以利、亚罗底和亚列利。 17亚设的儿子是音拿、亦施瓦、亦施韦、比利亚和他们的妹妹西拉,比利亚的儿子是希别和玛结。 18这些是悉帕给雅各生的儿孙,共有十六人,悉帕是拉班给女儿利亚的婢女。
19雅各的妻子拉结生的儿子是约瑟和便雅悯。 20约瑟在埃及生的儿子是玛拿西和以法莲,他们的母亲是安城祭司波提非拉的女儿亚西纳。 21便雅悯的儿子是比拉、比结、亚实别、基拉、乃幔、以希、罗实、姆平、户平和亚勒。 22这些是拉结给雅各生的儿孙,共有十四人。
23但的儿子是户伸。 24拿弗他利的儿子是雅薛、沽尼、耶色和示冷。 25这些是辟拉给雅各生的儿孙,共有七人,辟拉是拉班给女儿拉结的婢女。
26跟雅各一同到埃及去的儿孙共有六十六人,他的儿媳妇除外。 27加上约瑟在埃及生的两个儿子,雅各一家来到埃及的共有七十人。
28雅各派犹大先去见约瑟,请他派人引路到歌珊去。他们来到歌珊, 29约瑟备好车前去迎接父亲以色列。父子重逢,约瑟抱住父亲哭了很久。 30以色列对约瑟说:“我现在看到你还活着,就是死也安心了。”
31约瑟对他的弟兄们和其他家人说:“我要去告诉法老,你们已经从迦南来到我这里。 32你们是牧人,以畜牧为业,已经把羊群、牛群和所有的一切都带来了。 33等法老召见你们,问你们以什么为业, 34你们要说,‘仆人们跟我们的祖先一样,从小以畜牧为业。’这样,你们就可以住在歌珊,因为埃及人厌恶牧羊的。”
Якуб со всей семьёй переселяется в Египет
1Исраил отправился в путь со всем, что у него было, пришёл в Беэр-Шеву и принёс там жертвы Богу своего отца Исхака. 2Всевышний говорил с Исраилом в ночном видении и сказал:
– Якуб! Якуб!
– Вот я, – ответил Якуб.
3И сказал Всевышний:
– Я Всевышний, Бог твоего отца. Не бойся пойти в Египет, потому что Я произведу от тебя там великий народ. 4Я пойду в Египет вместе с тобой, и Я же приведу тебя обратно. И глаза тебе закроет рука Юсуфа.
5Якуб отправился в путь из Беэр-Шевы. Сыновья Исраила посадили отца, детей и жён в колесницы, которые фараон прислал, чтобы перевезти его. 6Они взяли с собой скот и имущество, которое нажили в Ханаане; и Якуб со всем своим потомством пришёл в Египет. 7Он взял с собой в Египет сыновей и внуков, дочерей и внучек – всё своё потомство.
Список потомков Якуба
8Вот имена сыновей Исраила, которые пришли в Египет; Якуб и его потомки:
Рувим, первенец Якуба.
9Сыновья Рувима:
Ханох, Фаллу, Хецрон и Харми.
10Сыновья Шимона:
Иемуил, Иамин, Охад, Иахин, Цохар и Шаул, сын хананеянки.
11Сыновья Леви:
Гершон, Кааф и Мерари.
12Сыновья Иуды:
Ир, Онан, Шела, Фарец и Зерах (но Ир и Онан умерли в Ханаане).
Сыновьями Фареца были Хецрон и Хамул.
13Сыновья Иссахара:
Тола, Пуа, Иашув46:13 Букв.: «Иов»; в Книге Пророков, 1 Лет. 7:1 он назван Иашувом. и Шимрон.
14Сыновья Завулона:
Серед, Елон и Иахлеил.
15Это сыновья Лии, которых она родила Якубу в Паддан-Араме; она родила и дочь Дину; всего их было тридцать три человека.
16Сыновья Гада:
Цефон, Хагги, Шуни, Эцбон, Ери, Ароди и Арели.
17Сыновья Ашира:
Имна, Ишва, Ишви и Брия. Их сестра Серах. Сыновья Брии: Хевер и Малкиил.
18Это дети, рождённые Якубу Зелфой, которую Лаван дал в служанки своей дочери Лии; всего шестнадцать человек.
19Сыновья жены Якуба Рахили:
Юсуф и Вениамин. 20В Египте Асенефа, дочь Потифера, жреца города Она, родила Юсуфу Манассу и Ефраима.
21Сыновья Вениамина:
Бела, Бехер, Ашбел, Гера, Нааман, Ехи, Рош, Муппим, Хуппим и Ард.
22Это сыновья Рахили, которых она родила Якубу; всего четырнадцать человек.
23Сын Дана:
Хушим.
24Сыновья Неффалима:
Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем.
25Это сыновья, рождённые Якубу Билхой, которую Лаван дал в служанки своей дочери Рахиле; всего семь человек.
26Всех, кто пришёл в Египет с Якубом, – его прямых потомков, не считая жён его сыновей, – было шестьдесят шесть человек. 27Сыновей Юсуфа, которые были рождены ему в Египте, было двое. Всего членов семьи Якуба, пришедших в Египет, было семьдесят человек.
Встреча Якуба с Юсуфом
28Якуб послал перед собой к Юсуфу Иуду, чтобы узнать путь в Гошен. И они прибыли туда. 29Юсуф запряг колесницу и поехал в Гошен, чтобы встретить своего отца Исраила. Он предстал перед отцом, обнял его и долго плакал.
30Исраил сказал Юсуфу:
– Теперь я могу и умереть, потому что увидел своими глазами, что ты жив.
31Юсуф сказал своим братьям и домашним отца:
– Я пойду к фараону и скажу ему: «Мои братья и дом моего отца, которые жили в земле Ханаана, пришли ко мне. 32Эти люди – пастухи; они разводят скот и привели с собой свои стада и принесли всё своё имущество». 33Когда фараон вызовет вас и спросит: «Чем вы занимаетесь?» – 34вы должны ответить: «Рабы твои с отрочества своего и доныне разводят скот, как делали и наши отцы». Тогда вам будет позволено поселиться в земле Гошен, потому что египтянам отвратительны пастухи.