使徒行传 11 – CCB & NSP

Chinese Contemporary Bible (Simplified)

使徒行传 11:1-30

彼得的解释

1使徒和犹太全境的弟兄姊妹都听说外族人接受了上帝的道。 2彼得一回到耶路撒冷,严守割礼的门徒就指责他: 3“你竟然去未受割礼之人的家,还和他们一同吃饭!”

4彼得就把事情的经过一一向他们解释,说: 5“我在约帕城祷告的时候,看见一个异象,有一大块像布的东西四个角吊着从天上降到我面前。 6我定睛一看,里面有牲畜、野兽、爬虫和飞禽。 7接着,我听见有声音对我说,‘彼得,起来,宰了吃!’ 8我说,‘主啊,这可不行!我从未吃过任何污秽不洁之物!’ 9那从天上来的声音又说,‘上帝已经洁净的,你不可再称之为不洁净。’ 10这样一连三次,然后一切都被收回天上去了。 11就在那时候,有三个从凯撒利亚来的人到我住处的门口来找我。 12圣灵吩咐我跟他们同去,不要犹豫。就这样,我和这六位弟兄一同到了哥尼流家。 13他告诉我们天使如何在他家中向他显现,并对他说,‘你派人去约帕,请一位名叫西门·彼得的人来。 14他有话告诉你,能使你和你的全家得救。’

15“我开口讲话时,圣灵降在他们身上,跟当初降在我们身上的情形一模一样。 16我就想起主的话,‘约翰用水施洗,但你们要受圣灵的洗礼。’ 17既然上帝给他们恩赐,就如我们信主耶稣基督时给我们一样,我是谁,怎能拦阻上帝?” 18大家听了便安静下来,转而归荣耀给上帝,说:“如此看来,上帝把悔改得永生的机会也赐给了外族人。”

安提阿的教会

19司提凡殉道后,信徒们因受迫害而四散到各处,远至腓尼基塞浦路斯安提阿,他们只向那里的犹太人传福音。 20不过,有些塞浦路斯古利奈的信徒到了安提阿之后,也向希腊人传讲主耶稣的福音。 21上帝的能力伴随着他们,有许多人信了主。

22耶路撒冷教会的人听到这消息后,就派巴拿巴安提阿23他到达后,看见上帝所赐的恩典,就万分高兴,劝勉他们要全心地忠于主。

24巴拿巴是个被圣灵充满、信心坚定的好人。那时信主的人大大增加。 25他又到大数去找扫罗26找到后,便带他回安提阿。他们在教会待了一年之久,教导了许多人。门徒被称为“基督徒”就是从安提阿开始的。

27当时,有几位先知从耶路撒冷下到安提阿28其中一位名叫亚迦布,他得到圣灵的启示,站起来预言天下将有严重的饥荒。后来,这事果然在克劳狄执政期间发生了。 29门徒决定各尽所能,捐款救济住在犹太境内的弟兄姊妹。 30他们捐完后,委托巴拿巴扫罗将款项送交耶路撒冷教会的长老。

New Serbian Translation

Дела апостолска 11:1-30

Петров извештај јерусалимској цркви

1Апостоли и браћа широм Јудеје чули су да су незнабошци прихватили реч Божију. 2Када се Петар вратио у Јерусалим, неки од обрезаних верника су му приговарали: 3„Ушао си у кућу необрезаних људи и јео са њима.“

4Петар је тада почео да им редом објашњава шта се збило: 5„Док сам био у Јопи и молио се, у заносу сам имао виђење: са неба се спуштало нешто као велико платно завезано на сва четири краја, и дошло до мене. 6Пажљиво га осмотривши, запазио сам у њему четвероножне животиње, дивље звери, гмизавце и птице. 7Уто зачух глас који ми је рекао: ’Устани, Петре, закољи и једи!’

8Ја одговорих: ’Нипошто, Господе! Никада нешто погано или нечисто није ушло у моја уста.’

9Глас ми је по други пут проговорио: ’Не називај нечистим оно што је Бог прогласио чистим!’ 10Ово се поновило три пута, а онда је све то било одвучено на небо.

11Баш у том часу су дошла три човека и зауставила се пред кућом у којој смо били; били су послани из Кесарије по мене. 12Дух ми је рекао да пођем с њима без оклевања. Са мном су пошла и ова шесторица браће, па смо отишли у кућу онога човека. 13Он нам је испричао како је у својој кући видео анђела који је стао пред њега и рекао: ’Пошаљи неког у Јопу и позови Симона прозваног Петра. 14Он ће ти саопштити речи преко којих ћеш се спасти и ти и твоји укућани.’

15Ја сам тек почео да говорим, кад ли на њих сиђе Свети Дух, баш као што је сишао на нас у почетку. 16Сетих се тада речи Господње: ’Јован је крштавао водом, а ви ћете бити крштени Светим Духом.’ 17Ако је, дакле, Бог њима дао исти дар као и нама када смо поверовали у Господа Исуса Христа, ко сам ја да спречим Бога у томе?“

18Када су то чули, умирили су се и почели да славе Бога говорећи: „Бог је, дакле, и незнабошцима омогућио покајање које води у живот!“

Црква у Антиохији

19А они што су се расејали због прогонства које је настало кад је Стефан страдао, дошли су све до Феникије, Кипра и Антиохије. Реч нису проповедали ником другом осим Јеврејима. 20Ипак, међу њима је било неких Кипрана и Киринејаца. Стигавши у Антиохију, они су говорили и Грцима објављујући им Радосну вест о Господу Исусу. 21Рука Господња је била са њима, па је велико мноштво људи поверовало обративши се Господу.

22Вест о њима је дошла и до ушију цркве у Јерусалиму, па су послали Варнаву у Антиохију. 23Када је стигао и видео шта је Бог учинио по својој милости, веома се обрадовао, па их је храбрио да, одлучни у срцу, остану верни Господу. 24Варнава је био честит човек, испуњен Светим Духом и вером. Много народа је тада пришло Господу.

25Варнава је затим отишао у Тарс да нађе Савла. 26Када га је нашао, довео га је у Антиохију. Ту су се годину дана састајали са црквом и поучавали велики број људи. У Антиохији су ученици први пут названи „хришћанима.“

27Тих дана су у Антиохију дошли пророци из Јерусалима. 28Један од њих, по имену Агав, устао је, и надахнут Духом прорекао да ће велика глад задесити читав свет. То се и догодило за време Клаудијеве владавине. 29Ученици су одлучили да пошаљу помоћ браћи у Јудеји – свако према својим могућностима. 30Тако су и учинили пославши дар старешинама преко Варнаве и Савла.