3 Царств 9 – CARST & HOF

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

3 Царств 9:1-28

Вечный является Сулаймону

(2 Лет. 7:11-22)

1Когда Сулаймон закончил строить храм Вечного, царский дворец и всё, что желал построить, 2Вечный явился ему во второй раз, как являлся ему в Гаваоне. 3Вечный сказал ему:

– Я услышал молитву и мольбу, которую ты вознёс Мне. Я освятил Себе храм, который ты построил, чтобы Мне поклонялись там вовеки. Мои глаза и сердце будут там всегда. 4А ты, если будешь ходить предо Мной в непорочности сердца и в правоте, как ходил твой отец Довуд, исполнять всё, что Я повелю, и соблюдать Мои установления и законы, 5то Я упрочу твой царский престол над Исроилом навеки, как Я обещал Довуду, твоему отцу, когда сказал: «Ты не лишишься преемника на престоле Исроила».

6Но если вы или ваши сыновья отвернётесь от Меня, не будете соблюдать повеления и установления, которые Я дал вам, и пойдёте служить другим богам и поклоняться им, 7то Я искореню Исроил из земли, которую Я дал ему, и отвергну этот храм, который Я освятил для поклонения Мне. Исроил станет у всех народов притчей и посмешищем. 8И хотя этот храм сейчас превознесён, всякий, кто пройдёт мимо, поразится и будет насмехаться, говоря: «Почему Вечный сделал такое с этой страной и с этим храмом?» 9А ему ответят: «Потому что они оставили Вечного, своего Бога, Который вывел их предков из Египта, приняли других богов, поклонялись и служили им – вот за что Вечный навёл на них все эти беды».

Другие дела Сулаймона

(2 Лет. 8:1-18)

10По истечении двадцати лет, в которые Сулаймон строил два этих здания – храм Вечного и царский дворец, 11он отдал двадцать городов Галилеи царю Тира Хираму, потому что Хирам поставлял ему столько кедрового и кипарисового дерева и золота, сколько тот хотел. 12Но когда Хирам прибыл из Тира, чтобы осмотреть города, которые дал ему Сулаймон, он остался недоволен.

13– Что же это за города ты мне дал, брат мой? – спросил он.

И он назвал их землёю Кавул («негодная земля»)9:13 О переводе имён и названий см. приложение VI. – название, что осталось за ними до сегодняшнего дня.

14(Хирам же послал царю четыре тысячи триста двадцать килограммов9:14 Букв.: «сто двадцать талантов». золота.)

15Вот сведения о подневольных людях, чей труд царь Сулаймон использовал для строительства храма Вечного, своего дворца, Милло9:15 Милло – с языка оригинала переводится как «насыпь». Возможно, что это были какие-то городские укрепления., иерусалимской стены, а также для городов Хацора, Мегиддо и Гезера. 16(Фараон, царь Египта, напал на Гезер и захватил его. Он предал его огню, перебил всех ханонеев в нём и отдал его в приданое своей дочери, жене Сулаймона.) 17И Сулаймон отстроил Гезер, построил Нижний Бет-Хорон, 18Баалат и Тадмор в пустыне, в своей земле, 19а также все города для хранения запасов и города для своих колесниц и коней9:19 Или: «колесничих»; или: «всадников».. Он построил всё, что ему хотелось построить в Иерусалиме, на Ливане и во всех землях, которыми он правил.

20-21Оставшихся в стране неисроильтян – потомков аморреев, хеттов, перизеев, хивеев и иевусеев, – которых исроильтяне не смогли полностью уничтожить, Сулаймон использовал как рабскую силу, как это есть и до сегодняшнего дня. 22Но исроильтян Сулаймон не обращал в рабов, они были его воинами, приближёнными, сановниками, военачальниками и начальниками его колесниц и колесничих. 23Ещё они были главными начальниками его строительных работ – пятьсот пятьдесят начальников, которые распоряжались рабочими.

24После того как дочь фараона перебралась из Города Довуда во дворец, который построил для неё Сулаймон, он построил Милло.

25Три раза в год Сулаймон возносил всесожжения и жертвы примирения на жертвеннике, что построил для Вечного, возжигая благовония перед Вечным. Итак, он завершил строительство храма.

26Ещё царь Сулаймон строил корабли в Эцион-Гевере, что рядом с Елатом в земле Эдома, на побережье Тростникового моря9:26 Тростниковое море – буквальный перевод с языка оригинала. В данном случае речь идёт об Акабском заливе Красного моря.. 27А Хирам послал с кораблями своих слуг – моряков, знавших море, вместе с людьми Сулаймона. 28Они отплыли в Офир и привезли оттуда пятнадцать тысяч сто двадцать килограммов9:28 Букв.: «четыреста двадцать талантов». золота, которое и доставили царю Сулаймону.

Hoffnung für Alle

1. Könige 9:1-28

Salomos Reichtum und seine Abkehr vom Gott Israels

(Kapitel 9–11)

Gott spricht mit Salomo

(2. Chronik 7,11‒22)

1Als Salomo den Tempel des Herrn und den Königspalast vollendet und alle seine Ziele erreicht hatte, 2da erschien ihm der Herr erneut, wie schon in Gibeon. 3Er sagte zu Salomo:

»Ich habe dein Flehen erhört. Diesen Tempel, den du gebaut hast, habe ich als einen heiligen Ort erwählt, an dem ich selbst für immer wohnen will9,3 Wörtlich: um meinen Namen dort niederzulegen. – So auch in Kapitel 14,21. Vgl. »Name Gottes« in den Sacherklärungen.. Mein Blick wird stets auf ihm ruhen, denn mein Herz hängt an ihm. 4Und du, Salomo, lebe wie dein Vater David, aufrichtig und ohne Falschheit! Befolge alles, was ich dir befohlen habe! Lebe nach meinen Geboten und achte auf meine Weisungen! 5Dann wird immer ein Nachkomme von David auf dem Thron Israels sitzen, so wie ich es deinem Vater versprochen habe. Ich selbst werde dein Königtum für alle Zeiten sichern.

6Doch wenn ihr oder eure Nachkommen mir den Rücken kehrt und meine Gebote und Weisungen nicht mehr befolgt, wenn ihr anderen Göttern nachlauft, sie anbetet und ihnen dient, 7dann werde ich euch aus diesem Land vertreiben, das ich euch gegeben habe. Israels Unglück wird sprichwörtlich sein. Alle Völker werden euch verspotten. Auch von dem Tempel, den ich jetzt zu einer heiligen Stätte erklärt habe, werde ich mich wieder abwenden. 8Nur ein Trümmerhaufen wird von ihm übrig bleiben.9,8 So nach einigen alten Übersetzungen. Der hebräische Text lautet: Dieses Haus wird hoch sein. Wer an ihm vorübergeht, wird verächtlich lachen und zugleich entsetzt sein über das, was er sieht. Erstaunt wird er fragen: ›Warum hat der Herr dieses Land und diesen Tempel so furchtbar zerstört?‹ 9Und man wird ihm antworten: ›Weil die Israeliten den Herrn, ihren Gott, verlassen haben. Er hat ihre Vorfahren aus Ägypten herausgeführt, und doch sind sie fremden Göttern nachgelaufen, haben sie angebetet und ihnen gedient. Darum hat der Herr nun dieses Unglück über sie hereinbrechen lassen.‹«

Salomos Handel mit Hiram von Tyrus

10-11Salomo hatte zwanzig Jahre lang am Tempel des Herrn und am Königspalast gebaut. König Hiram von Tyrus lieferte ihm das nötige Baumaterial: Zedern- und Zypressenholz und Gold, so viel er brauchte. Als die Bauarbeiten beendet waren, gab Salomo Hiram als Gegenleistung zwanzig Städte in Galiläa. 12König Hiram kam von Tyrus nach Galiläa, um sich die Städte anzusehen. Aber sie gefielen ihm nicht. 13Deshalb stellte er Salomo zur Rede: »Mein lieber Freund, was für Städte hast du mir da gegeben! Sie sind überhaupt nichts wert!« Darum heißt das Gebiet dieser zwanzig Städte heute noch »die Gegend Kabul«, das bedeutet »nichts wert«. 14Hiram hatte dem König von Israel immerhin über vier Tonnen Gold geliefert.

Salomos Amtsführung

(2. Chronik 8)

15Salomo setzte bei allen Bauarbeiten Fronarbeiter ein: beim Tempel, bei seinem Palast, beim Ausbau der Stadtmauer und der Verteidigungsanlagen Jerusalems. Sie mussten ihm die Städte Hazor, Megiddo und Geser ausbauen.

16Die Stadt Geser hatte der Pharao, König von Ägypten, auf einem seiner Feldzüge eingenommen, ihre Einwohner, die Kanaaniter, umgebracht und schließlich alles niedergebrannt. Das Gebiet hatte er seiner Tochter als Mitgift in die Ehe gegeben, als Salomo sie heiratete. 17Salomo baute die Stadt Geser nun wieder auf. Außerdem erweiterte er das untere Bet-Horon, 18Baalat und die Wüstenstadt Tamar.

19Salomos Fronarbeiter mussten Städte bauen, in denen Vorratshallen, Hallen für die Streitwagen und Pferdeställe untergebracht wurden. Alles, was Salomo bauen wollte, sei es in Jerusalem, im Libanon oder sonst irgendwo in seinem Reich, ließ er durch Fronarbeiter errichten. 20-21Sie waren keine Israeliten, sondern die Nachkommen der Amoriter, Hetiter, Perisiter, Hiwiter und Jebusiter, die früher das Land Israel bewohnt hatten. Bei der Eroberung des Landes hatten die Israeliten diese Völker nicht ganz vernichten können. Bis heute müssen ihre Nachkommen für Israel Fronarbeit leisten. 22Die Israeliten selbst aber blieben davon verschont. Sie dienten Salomo als Beamte und Soldaten, als seine Offiziere und Befehlshaber über die Streitwagen und Reitertruppen. 23Salomo setzte 550 Oberaufseher ein. Sie unterstanden den Bezirksverwaltern und sollten darauf achten, dass die Fronarbeiter auf Salomos Bauten gute Arbeit leisteten.

24Als die Tochter des Pharaos aus dem alten Stadtkern Jerusalems in den Palast gezogen war, den Salomo für sie errichtet hatte, begann der König mit dem Ausbau der Verteidigungsanlagen Jerusalems.

25Nachdem Salomo den Tempel vollendet hatte, brachte er auf dem Altar, den er für den Herrn gebaut hatte, dreimal im Jahr Brand- und Friedensopfer dar und verbrannte wohlriechenden Weihrauch.

26In Ezjon-Geber, einem Ort in der Nähe von Elat am Roten Meer, im Gebiet der Edomiter, baute Salomo eine Flotte auf. 27König Hiram von Tyrus stellte ihm erfahrene Seeleute zur Verfügung, die zusammen mit Salomos Männern 28nach Ofir segelten, um von dort Gold zu holen. Sie brachten Salomo fast 15 Tonnen Gold mit.