Мудрые изречения 9 – CARST & LCB

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Мудрые изречения 9:1-18

Приглашения мудрости и глупости

1Мудрость построила себе дом,

вытесала для него семь столбов.

2Она заколола из своего скота,

смешала вино с пряностями

и на стол накрыла.

3Она разослала своих служанок

призывать с возвышенностей городских,

4сказать тем, кто безрассуден:

«Пусть все простаки обратятся ко мне!

5Идите, ешьте мою еду

и пейте вино, которое я приправила.

6Оставьте невежество – и будете жить;

ходите дорогой разума.

7Наставляющий глумливого бесчестие наживёт;

обличающий нечестивого навлечёт на себя позор.

8Не обличай глумливого, чтобы он тебя не возненавидел;

обличай мудреца, и он возлюбит тебя.

9Научи мудреца, и он станет ещё мудрее;

праведника наставь – он познания приумножит.

10Страх перед Вечным – начало мудрости,

и познание Святого – разум.

11Ведь со мною умножатся твои дни,

годы жизни твоей продлятся.

12Если ты мудр, твоя мудрость вознаградит тебя;

если глумлив – ты один и пострадаешь».

13Глупость – женщина шумливая;

она невежда и ничего не знает9:13 Или: «Глупость – женщина соблазнительная; она не знает, что такое стыд»..

14Сидит она у дверей своего дома,

на площади городской сидит она на стуле

15и зовёт проходящих мимо,

идущих прямо своим путём:

16«Пусть все простаки обратятся ко мне!»

Говорит она тем, кто безрассуден:

17«Сладка украденная вода;

вкусен хлеб, что едят утайкой!»

18И не знают они, что зовут их к духам умерших,

что гости её в глубинах мира мёртвых.

Luganda Contemporary Bible

Engero 9:1-18

Empagi z’Amagezi Omusanvu

19:1 Bef 2:20-22; 1Pe 2:5Amagezi gazimbye ennyumba yaago,

gagizimbidde ku mpagi musanvu.

29:2 Luk 14:16-23Gategese ennyama yaago ne wayini9:2 Wayini yatabulwangamu ebyakaloosa aka mooli, yeeyongere okuwoomerera. waago;

gategese ekijjulo.

39:3 a Nge 8:1-3 b nny 14Gatumye abawala abaweereza bakoowoolere

mu bifo ebigulumivu nti,

49:4 Nge 6:32“Buli atalina kutegeera akyameko wano!”

Eri abo abatalina magezi gabagamba nti,

59:5 Is 55:1“Mujje mulye ku mmere yange

era munywe ne ku nvinnyo gwe ntabudde.

69:6 Nge 8:35Mulekeraawo obutaba na kutegeera mubeere balamu,

era mutambulire mu kkubo ly’okumanya.”

79:7 Nge 23:9Oyo anenya omunyoomi ayolekera kuvumwa,

n’oyo abuulirira omukozi w’ebibi yeeretera kuvumibwa.

89:8 a Nge 15:12 b Zab 141:5Tonenyanga munyoomi, aleme okukukyawa, naye

nenya ow’amagezi naye anaakwagalanga.

99:9 Nge 1:5, 7Yigirizanga ow’amagezi naye aneeyongeranga okuba n’amagezi,

yigirizanga omutuukirivu, aneeyongerangako okuyiga.

109:10 Yob 28:28; Nge 1:7“Mu kutya Mukama amagezi mwe gasookera,

era n’okumanya oyo Omutukuvu Katonda, kwe kutegeera.

119:11 Nge 3:16; 10:27Ku lwange oliwangaala emyaka mingi nnyo,

era olyongerwako emyaka.

12Bw’obeera omugezi, amagezi go gakuyamba,

naye bw’onyooma amagezi weerumya wekka.”

139:13 a Nge 7:11 b Nge 5:6Omukazi omusirusiru aleekaana,

taba na mpisa era taba na magezi!

149:14 nny 3Era atuula mu mulyango gw’ennyumba ye,

ne ku ntebe mu bifo eby’ekibuga ebisinga obugulumivu,

15ng’akoowoola abo abayitawo,

ababa batambula amakubo gaabwe abali ku byabwe.

16Abagamba nti, “Buli alina okumanya okutono ajje muno.”

Era eri oyo atalina kutegeera agamba nti,

179:17 Nge 20:17“Amazzi amabbe nga gawooma!

emmere eriibwa mu kyama ng’ewooma!”

189:18 Nge 2:18; 7:26-27Naye oyo agwa mu kitimba kye tamanya nti nnyumba yakuzikirira,

era nti abagenyi be bali mu buziba obw’emagombe.