Песнь 64
1Дирижёру хора. Песнопение Довуда.
2Всевышний, Тебе принадлежит хвала64:2 Или: «молчание – хвала Тебе»; или: «в молчании восхвалят Тебя». на Сионе;
пред Тобой исполним обеты свои.
3Ты слышишь молитву;
к Тебе придут все люди.
4Когда одолевают нас грехи наши,
Ты прощаешь нам беззакония.
5Благословен тот, кого Ты избрал и приблизил,
чтобы он жил при Твоём святилище64:5 Букв.: «в Твоих дворах»..
Мы насытимся благами дома Твоего,
святого храма Твоего.
6Ты отвечаешь нам устрашающими делами,
даруя избавление, о Всевышний, Спаситель наш.
Ты – надежда всех концов земли
и самых дальних морей.
7Силой Своей утвердил Ты горы;
Ты наделён могуществом.
8Ты усмиряешь шум морей,
рокот их волн
и смуты народов.
9Живущие на краю земли
устрашатся Твоих знамений.
С востока до запада
будут петь песни радости.
10Ты заботишься о земле и орошаешь её,
обильно даруя ей плодородие.
Потоки Всевышнего полны воды,
чтобы дать народу зерно,
потому что Ты так устроил землю.
11Ты наполняешь водой её борозды
и уравниваешь её гребни,
смягчая её дождями,
благословляя её ростки.
12Ты венчаешь год Своей щедростью;
куда бы Ты ни шёл – везде изобилие.
13Трава преображает пустыню,
и весельем одеты холмы.
14Луга покрыты стадами,
и зерном одеты долины.
Всё восклицает и поёт от радости!
Zabbuli 64
Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.
164:1 a Zab 55:2 b Zab 140:1Ayi Katonda, owulire eddoboozi lyange, ery’okwemulugunya kwange;
okuume obulamu bwange eri okutiisibwatiisibwa omulabe.
264:2 Zab 56:6; 59:2Onkweke mpone enkwe z’abakola ebibi,
onzigye mu kibinja ky’aboonoonyi, abaleekaana
364:3 Zab 58:7abawagala ennimi zaabwe ng’ebitala,
ne balasa ebigambo byabwe ng’obusaale obutta.
464:4 a Zab 11:2 b Zab 55:19Beekweka ne bateega oyo atalina musango bamulase;
amangwago ne bamulasa nga tebatya.
564:5 Zab 10:11Bawagiragana mu kigendererwa kyabwe ekibi
ne bateesa okutega emitego mu kyama;
ne boogera nti, “Ani asobola okutulaba?”
6Beekobaana okukola ebitali bya bwenkanya, ne boogera nti,
“Tukoze enteekateeka empitirivu.”
Ddala ddala ebirowoozo by’omuntu n’omutima gwe byekusifu.
7Naye Katonda alibalasa n’obusaale bwe;
alibafumita, mangwago ne bagwa ku ttaka.
864:8 a Zab 9:3; Nge 18:7 b Zab 22:7Ebyo bye boogera biribaddira,
ne bibazikiriza,
ababalaba ne babanyeenyeza emitwe.
964:9 Yer 51:10Olwo abantu bonna ne batya,
ne bategeeza abalala omulimu gwa Katonda,
ne bafumiitiriza ku ebyo by’akoze.
1064:10 a Zab 25:20 b Zab 32:11Omutuukirivu ajagulizenga mu Mukama,
era yeekwekenga mu ye.
Abo bonna abalina omutima omulongoofu bamutenderezenga!