2 Царств 8 – CARS & NSP

Священное Писание

2 Царств 8:1-18

Победы Давуда

(1 Лет. 18:1-13)

1Некоторое время спустя Давуд разбил филистимлян, покорил их и захватил их главный город8:1 Букв.: «взяли Метег-Амму». Другое толкование: «и они более не имели власти над Исраилом».. 2Ещё Давуд разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их верёвкой. Каждые две верёвки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давуду и стали платить ему дань.

3Ещё Давуд разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шёл, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрат. 4Давуд захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.

5Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли сирийцы Дамаска, Давуд поразил из них двадцать две тысячи человек. 6Он разместил войска в сирийском царстве Дамаска, и сирийцы стали его рабами и платили ему дань. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил.

7Давуд взял золотые щиты, которые принадлежали приближённым Ададезера, и принёс их в Иерусалим. 8А из Теваха и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давуд взял очень много бронзы.

9Когда Тоу, царь Хамата, услышал, что Давуд разбил всё войско Ададезера, 10то он послал к царю Давуду своего сына Иорама, чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вёл войну. Иорам привёз с собой изделия из серебра, золота и бронзы.

11Царь Давуд посвятил и эти изделия Вечному вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил: 12у эдомитян8:12 Или: «у сирийцев»., моавитян, аммонитян, филистимлян и амаликитян. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.

13Давуд прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян8:13 Или: «сирийцев». в Соляной долине. 14Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Вечный давал Давуду победу, куда бы тот ни ходил.

Приближённые Давуда

(2 Цар. 20:23-26; 1 Лет. 18:14-17)

15Давуд правил всем Исраилом, верша суд и правду для всего своего народа. 16Иоав, сын Церуи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем; 17Цадок, сын Ахитува, и Ахи-Малик, сын Авиатара, были священнослужителями; Серая был писарем; 18Беная, сын Иодая, командовал керетитами и пелетитами8:18 Керетиты и пелетиты – чужеземные наёмники, которые, возможно, были царскими телохранителями. Также в 15:18; 20:7, 23., а сыновья Давуда были первыми при дворе8:18 Букв.: «священнослужителями»..

New Serbian Translation

2. Књига Самуилова 8:1-18

Давидови ратови

1После тога Давид је потукао Филистејце и покорио их. Давид је узео Метег-Аму из руку Филистејаца.

2Давид је такође поразио и Моавце. Он их је полегао по земљи, а онда их је измерио конопцем: две дужине конопца оних које треба усмртити, и једна дужина конопца оних које треба оставити у животу. Моавци су постали Давидови поданици, па су му плаћали данак.

3Давид је потукао и Адад-Езера, сина Реовова, совског цара, док је овај ишао да поврати своју власт уз реку Еуфрат. 4Давид је заробио од њега хиљаду седам стотина коњаника и двадесет хиљада пешака. Давид је подрезао жиле свим коњима, осим једне стотине коју је задржао.

5Арамејци из Дамаска дођу у помоћ Адад-Езеру, совском цару, али Давид поби Арамејцима двадесет две хиљаде људи. 6Давид је поставио војне таборе у Араму дамаштанском; Арамејци су постали Давидови поданици, па су му доносили данак. Господ је давао победу Давиду где год је ишао.

7Давид је од Адад-Езерових слугу узео златне штитове и донео их у Јерусалим. 8А из Адад-Езерових градова, Ветаха и Виротаја, цар Давид је однео огромну количину бронзе.

9Кад је Тоја, цар аматски, чуо да је Давид потукао сву Адад-Езерову војску, 10послао је свога сина Јорама цару Давиду, да га поздрави и да му честита што је заратио против Адад-Езера и поразио га. Наиме, Адад-Езер је ратовао против Тоје. Јорам је са собом донео предмете од сребра, злата и бронзе.

11Цар Давид је и њих посветио Господу, као што је посветио сребро и злато свих народа које је покорио: 12Едомаца, Моаваца, Амонаца, Филистејаца, Амаличана и плен од Адад-Езера, сина Реововог, совскога цара.

13Давидово име је постало славно кад се вратио након што је поразио Едомце у Сланој долини, њих осамнаест хиљада.

14У Идумеји је свуда поставио војне таборе. Тако су сви Едомци постали Давидови поданици. Господ је давао победу Давиду где год је ишао.

Давидови званичници

15Давид је владао над целим Израиљем, судећи и делећи правду целом свом народу.

16Јоав, син Серујин, био је над војском, а Јосафат, син Ахилудов, био је дворски саветник8,16 Дословно: онај који се сећа, или подсећа. Могуће је да израз мазкир у јеврејском означава дворског записничара.. 17Садок, син Ахитувов и Ахимелек, син Авијатаров, били су свештеници. Сораја је био писар8,17 Особа која је водила царску преписку.. 18Венаја, син Јодајев, је био над Херећанима и Фелећанима, а Давидови синови су били кнезови8,18 Дословно: свештеници. Проблем је што Давид није био из Левијевог племена, и према томе његови синови нису могли да буду свештеници. Зато неки преводи и Септуагинта преводе са царски саветници, или кнезови (Даничић), односно први до цара, како каже упоредни текст у 1. Днв 18,17..