1 Летопись 15 – CARS & NUB

Священное Писание

1 Летопись 15:1-29

Подготовка к возвращению сундука соглашения в Иерусалим

1Давуд, построив себе дома в Городе Давуда, приготовил место для сундука Всевышнего и разбил для него шатёр. 2Давуд сказал:

– Никто, кроме левитов, не может носить сундук Всевышнего, потому что Вечный избрал их носить сундук и служить Ему вовеки.

3Давуд собрал весь Исраил в Иерусалиме, чтобы перенести сундук Вечного на место, которое он для него приготовил. 4Он созвал потомков Харуна и левитов:

5из потомков Каафа – вождя Уриила и 120 его сородичей;

6из потомков Мерари – вождя Асаю и 220 его сородичей;

7из потомков Гершона – вождя Иоиля и 130 его сородичей;

8из потомков Элицафана – вождя Шемаю и 200 его сородичей;

9из потомков Хеврона – вождя Элиила и 80 его сородичей;

10из потомков Узиила – вождя Аминадава и 112 его сородичей.

11Затем Давуд призвал священнослужителей Цадока и Авиатара и левитов Уриила, Асаю, Иоиля, Шемаю, Элиила и Аминадава 12и сказал им:

– Вы – главы левитских семейств. Вы и ваши собратья-левиты должны освятиться и перенести сундук Вечного, Бога Исраила, на место, которое я для него приготовил. 13Ведь именно из-за того, что не вы, левиты, несли его в первый раз, Вечный, наш Бог, обрушил на нас Свой гнев: мы не спросили Его, как исполнить это по предписанному.

14Священнослужители и левиты освятились, чтобы перенести сундук Вечного, Бога Исраила. 15И левиты понесли сундук Всевышнего на шестах, положив их себе на плечи, как повелел по слову Вечного Муса.

16Давуд сказал старейшинам левитов назначить из их собратьев певцов, чтобы петь радостные песни под музыкальные инструменты – лиры, арфы и тарелки.

17И левиты избрали Емана, сына Иоиля, из его братьев – Асафа, сына Берехии, а из их братьев мераритов – Етана, сына Кушаи; 18а также их братьев, следующих за ними по званию: Закарию, Иазиила, Шемирамота, Иехиила, Унни, Элиава, Бенаю, Маасею, Маттафию, Элифлеу, Микнею, Овид-Эдома и Иеила – привратников.

19Музыканты Еман, Асаф и Етан должны были играть на бронзовых тарелках. 20Закария, Азиил, Шемирамот, Иехиил, Унни, Элиав, Маасея и Беная должны были играть на лирах под аламот15:20 Аламот – неизвестный музыкальный термин, обозначающий, вероятнее всего, определённый стиль или верхний звуковой регистр.. 21Маттафия, Элифлеу, Микнея, Овид-Эдом, Иеил и Азазия должны были играть на арфах, ведя свою партию под шеминит15:21 Шеминит – неизвестный музыкальный термин, обозначающий, вероятнее всего, определённый стиль или нижний звуковой регистр.. 22Хенания, начальник левитов, должен был отвечать за пение, потому что он был в нём искусен.

23Берехия и Элкана охраняли сундук. 24Священнослужители Шевания, Иошафат, Нетанил, Амасай, Закария, Беная и Элиезер должны были трубить перед сундуком Всевышнего в трубы. Овид-Эдом и Иехия тоже охраняли сундук.

Возвращение сундука соглашения в Иерусалим

(2 Цар. 6:12-19)

25Давуд, старейшины Исраила и тысячники пошли, чтобы с радостью перенести сундук соглашения с Вечным из дома Овид-Эдома. 26Так как Всевышний помог левитам, которые несли сундук соглашения с Вечным, в жертву были принесены семь быков и семь баранов. 27Давуд был одет в верхнюю одежду из лучшего льна, как и все левиты, которые несли сундук, как певцы и Хенания, начальник у певцов. Ещё на Давуде был льняной ефод15:27 Простой льняной ефод (своего рода передник) был облачением всех священнослужителей, за исключением верховного священнослужителя, который носил ефод из дорогой материи (см. Исх. 28:6-30).. 28Так весь Исраил перенёс сундук соглашения с Вечным с радостными криками под звуки рогов, труб и тарелок, под музыку лир и арф.

29Когда сундук соглашения с Вечным вносили в Город Давуда, Михаль, дочь Шаула, смотрела из окна. Увидев царя Давуда, который прыгал и плясал, она уничижила его в своём сердце.

Swedish Contemporary Bible

1 Krönikeboken 15:1-29

Leviterna för arken till Jerusalem

1David byggde flera hus åt sig i Davids stad, och han gjorde också i ordning en plats åt Guds ark och reste ett tält för den. 2Sedan sa David: ”Inga andra än leviter får bära Guds ark, för Herren har utvalt dem till att bära Herrens ark och göra tjänst inför honom för alltid.”

3Sedan samlade David hela Israel i Jerusalem för att föra upp Herrens ark till den plats han hade gjort i ordning för den. 4Han kallade samman Arons ättlingar och leviter:

5från Kehats släkt,

med Uriel som ledare och hans släktingar, 120

6från Meraris släkt,

med Asaja som ledare och hans släktingar, 220

7från Gershoms släkt,

med Joel som ledare och hans släktingar, 130

8från Elisafans släkt,

med Shemaja som ledare och hans släktingar, 200

9från Hebrons släkt,

med Eliel som ledare och hans släktingar, 80

10från Ussiels släkt,

med Amminadav som ledare och hans släktingar, 112.

11David kallade också till sig prästerna Sadok och Evjatar, och leviterna Uriel, Asaja, Joel, Shemaja, Eliel och Amminadav.

12”Ni är överhuvuden för leviternas familjer”, sa han till dem. ”Rena er nu tillsammans med alla era bröder, så att ni kan föra Herrens, Israels Guds, ark, till den plats som jag har gjort i ordning. 13Eftersom ni inte var med oss förra gången, bröt Herren, vår Gud, ner en av oss. Vi hade inte rådfrågat honom som vi borde.”

14Prästerna och leviterna renade sig då för att föra upp Herrens, Israels Guds ark. 15Sedan bar leviterna Guds ark på sina axlar med bärstänger, precis som Mose hade befallt i enlighet med Herrens ord.

16David gav också leviternas ledare order att utse sångare och sjunga lovsång till musik av lyra, harpa och cymbal. 17Leviterna valde Heman, Joels son, och av hans bröder Asaf, Berekjas son, och av deras bröder Etan, Kushajas son, från Meraris släkt.

18Vidare deras bröder i andra ordningen:

Sakarja, Ben15:18 Ben betyder son och brukar översättas. Här är dock dess ev. samhörighet med föregående namn oklar., Jaasiel, Shemiramot, Jechiel, Unni, Eliav, Benaja, Maaseja, Mattitja, Eliflehu, Mikneja, Oved-Edom och Jeiel, dörrvaktarna. 19Heman, Asaf och Etan utsågs att spela på kopparcymbalerna. 20Sakarja, Jaasiel, Shemiramot, Jechiel, Unni, Eliav, Maaseja och Benaja spelade lyra till alamót15:20 Betyder till unga kvinnor. Kanske en musikalisk term eller benämning på en känd sång. Samma uttryck förekommer i överskrifter till Ps 46.. 21Mattitja, Eliflehu, Mikneja, Oved-Edom, Jeiel och Asasja spelade harpa och ledde sången till sheminit15:21 Även här, som i föregående vers, finns en, troligen musikalisk term, sheminit, vars betydelse är okänd.. 22Kenanja, leviternas sångledare, ledde sången15:22 Eller: Kenanja, ledare for leviterna som skulle bära arken, ledde flyttningen.. Det var han skicklig i.

23Berekja och Elkana var dörrvaktare vid arken. 24Prästerna Shevanja, Joshafat, Netanel, Amasaj, Sakarja, Benaja och Elieser blåste trumpet framför Guds ark. Oved-Edom och Jechia var dörrvaktare för arken.

25Sedan begav sig David och de äldste i Israel tillsammans med de högre officerarna till Oved-Edoms hus för att föra upp Herrens förbundsark under jubel. 26Eftersom Gud hjälpte leviterna, som bar Herrens förbundsark, offrade de sju tjurar och sju baggar. 27David och leviterna, som bar arken, sångarna och Kenanja, som ledde sången, var alla klädda i mantlar av fint linne. David bar även en linne-efod. 28Hela Israel förde upp Herrens förbundsark under jubelrop, hornmusik, klang av trumpeter och horn, cymbaler och lyror och harpor.

29Men när Herrens förbundsark kom fram till Davids stad, såg Mikal, Sauls dotter, ut genom fönstret. Hon såg kung David hoppa och dansa av glädje, och hon föraktade honom.