Исаия 23 – CARS & VCB

Священное Писание

Исаия 23:1-18

Пророчество о Тире и Сидоне

1Пророчество о Тире23:1 Тир – был крупнейшим на Средиземном море финикийским портом и был издавна связан с Иудеей. Ещё царь Сулейман вёл торговлю с правителем Тира Хирамом (см. 3 Цар. 5:8-9)..

Плачьте, о фарсисские23:1 Фарсис – скорее всего, был финикийской колонией в Испании, славившейся своей торговлей и мореходством. корабли,

потому что нет больше Тира, порта вашего назначения!

Придя с Кипра23:1 Букв.: «из земли Киттим».,

они узнали об этом.

2Умолкните, островитяне,

и вы, купцы Сидона23:2 Сидон – другой важнейший финикийский порт к северу от Тира.,

обогатившиеся на моряках.

3По великим водам

приходило зерно с берегов Шихора23:3 Шихор – восточный рукав Нила.;

жатва с берегов Нила привозилась в Тир,

и был он местом, где народы вели торг.

4Устыдись, Сидон, и ты, крепость морская,

потому что морская пучина сказала о вас:

– Моих детей больше нет;

Я словно не мучилась родами и не рожала,

не воспитывала сыновей и не растила дочерей.

5Когда весть дойдёт до Египта,

они содрогнутся, услышав о Тире.

6Переправляйтесь в Фарсис,

плачьте, островитяне.

7Это ли ваш ликующий город,

начало которого от дней древних,

чьи ноги понесли его

поселиться в далёких землях?

8Кто определил это Тиру,

короновавшему царей,

чьи купцы – вожди,

чьи торговцы прославлены на земле?

9Вечный, Повелитель Сил, определил это,

чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие

и смирить всех, кто прославлен на земле.

10Дочь Фарсиса23:10 Дочь Фарсиса – олицетворение Фарсиса. Так же «девственная дочь Сидона» в ст. 12., ступай по своей стране,

как Нил разливается в половодье,

потому что гавани больше нет.

11Вечный простёр Свою руку над морем

и поколебал его царства.

Он дал повеление о Финикии23:11 Букв.: «Ханаане».:

разрушить её крепости.

12Он сказал:

– Ты не будешь более ликовать,

угнетённая девственная дочь Сидона!

Вставай, отправляйся на Кипр23:12 Букв.: «в Киттим».

но и там ты не найдёшь покоя!

13Вот земля вавилонян,

но этого народа больше нет!

Ассирийцы сделали её

местом обитания зверей пустыни.

Они воздвигли осадные башни,

разрушили её дворцы

и превратили её в развалины.

14Плачьте, о фарсисские корабли,

потому что разрушена ваша крепость!

15В то время Тир будет забыт на семьдесят лет – время жизни одного царя. Но по прошествии этих семидесяти лет с Тиром будет как в песне про блудницу:

16«Возьми арфу, ходи по городу,

забытая блудница;

играй красиво, пой много песен,

чтобы вспомнили о тебе».

17По прошествии семидесяти лет Вечный позаботится о Тире. Город вернётся к своей торговле и будет развратничать со всеми царствами, какие есть на земле. 18Но его прибыль и доходы будут посвящаться Вечному – их не будут откладывать и копить. Его прибыль будет переходить тем, кто живёт пред Вечным, чтобы они ели досыта и носили хорошую одежду.

Vietnamese Contemporary Bible

Y-sai 23:1-18

Lời Tiên Tri về Ty-rơ

1Đây là lời tiên tri về Ty-rơ:

Hãy khóc than, hỡi các tàu buôn Ta-rê-si,

vì hải cảng và nhà cửa của ngươi đã bị tàn phá!

Những tin đồn ngươi nghe từ đảo Kít-tim

tất cả đều là sự thật.

2Hãy âm thầm khóc than hỡi cư dân miền biển

và các nhà buôn Si-đôn.

Đội thương thuyền ngươi đã từng băng qua biển,

3vượt trên những vùng nước sâu.

Họ mang về cho ngươi hạt giống từ Si-ho

và mùa màng từ dọc bờ sông Nin.

Ngươi là trung tâm thương mại của các nước.

4Nhưng bây giờ ngươi đã khiến mình hổ thẹn, hỡi thành Si-đôn,

vì Ty-rơ, thành lũy của biển, nói:

“Tôi không có con;

tôi không có con trai hay con gái.”

5Khi Ai Cập nghe tin từ Ty-rơ,

người ta đau xót về số phận của Ty-rơ.

6Hãy gửi lời đến Ta-rê-si!

Hãy than khóc, hỡi cư dân của các hải đảo!

7Đây có phải từng là thành nhộn nhịp của ngươi không?

Là thành ngươi có từ xa xưa!

Hãy nghĩ về những người khai hoang ngươi đã gửi đi xa.

8Ai mang thảm họa này cho Ty-rơ,

là nơi từng tạo nên sự cao quý cho các vương quốc.

Các thương gia của thành là các hoàng tử,

và những con buôn của thành là quý tộc.

9Chúa Hằng Hữu Vạn Quân đã dự định

hủy diệt tất cả sự ngạo mạn

và hạ mọi tước vị cao quý trên đất xuống.

10Hãy đến, hỡi người Ta-rê-si,

hãy tràn qua đất như nước triều sông Nin

vì Ty-rơ đâu còn nữa.

11Chúa Hằng Hữu đưa tay trên biển,

làm rúng động các vương quốc trên đất.

Ngài đã ra lệnh chống nghịch Ca-na-an rằng

hãy tiêu diệt đồn lũy nó.

12Chúa phán: “Các ngươi chẳng bao giờ vui sướng nữa,

hỡi con gái Si-đôn, vì các ngươi đã bị chà đạp.

Dù ngươi có trốn qua Kít-tim,

các ngươi cũng chẳng được nghỉ ngơi.”

13Hãy nhìn vào đất Ba-by-lôn,23:13 Nt người Canh-đê

dân xứ này không còn nữa!

Người A-sy-ri đã nộp Ba-by-lôn

cho thú dữ của hoang mạc.

Chúng dựng tháp canh vây thành,

san bằng các thành lũy thành một nơi đổ nát.

14Khóc lên đi, các thủy thủ trên tàu bè Ta-rê-si,

vì đồn lũy các ngươi đã bị tiêu diệt!

15Vì suốt bảy mươi năm, thời gian của một đời vua, Ty-rơ sẽ bị quên lãng. Nhưng sau đó, thành sẽ trở lại như bài ca của kỹ nữ:

16Hãy lấy đàn hạc và đi khắp thành

hỡi kỹ nữ bị lãng quên kia.

Hãy đàn thật hay và hát cho nhiều bài ca

để một lần nữa, ngươi được nhớ đến!

17Phải, sau bảy mươi năm đó, Chúa Hằng Hữu sẽ phục hồi Ty-rơ. Nhưng nó cũng không khác gì ngày trước. Nó sẽ trở lại thông dâm với tất cả vương quốc trên thế giới. 18Tuy nhiên, lợi tức của nó sẽ biệt riêng cho Chúa Hằng Hữu. Của cải của nó sẽ không dành dụm được nhưng để cung cấp thực phẩm dồi dào và trang phục đẹp cho các thầy tế lễ của Chúa Hằng Hữu.