Песнь 48
1Дирижёру хора. Песнь потомков Кораха.
2Слушайте это, все народы;
внимайте, все живущие на земле,
3и простые, и знатные,
равно и богатые, и бедные.
4Изрекут уста мои мудрость,
и раздумья моего сердца дадут понимание.
5Слух приклоню я к мудрому изречению,
открою под арфу загадку мою:
6чего мне бояться в дни бедствия,
когда злые лжецы меня окружают –
7те, кто надеется на сокровища
и кичится большим богатством?
8Никто не в силах искупить брата
или дать Всевышнему выкуп за его жизнь:
9выкуп за жизнь велик,
не найдётся платы такой,
10чтобы он остался жить вовеки
и не увидел могилы.
11Каждый видит, что мудрые умирают;
вместе гибнут глупец и невежда,
оставляя богатство своё другим.
12Их могилы навеки станут им домом48:12 Или: «В их мыслях дома их пребудут вечно».,
их жилищем из поколения в поколение.
Что с того, что они в свою честь называли земли?
13Ведь человек в чести не пребудет;
он подобен животным, которые погибают.
14Такова участь тех, кто надеется на себя,
и тех, кто после них одобряет слова их. Пауза
15Как овцы, они уготованы миру мёртвых;
смерть будет их пасти,
а наутро праведники будут править ими.
В прах обратятся их тела;
жилищем их будет мир мёртвых48:15 Или: «Тела их будут гнить в мире мёртвых, вдали от их роскошных жилищ»..
16Но мою жизнь избавит Всевышний от власти мира мёртвых,
когда примет меня к Себе. Пауза
17Не завидуй48:17 Или: «Не переживай»., когда человек богатеет,
и слава его дома множится.
18Ничего не возьмёт он с собой, когда умрёт,
и слава его вслед за ним не пойдёт.
19Пусть при жизни считал он себя счастливцем –
люди хвалят того, кто преуспевает, –
20он присоединится к своим предкам,
что вовек не увидят света.
21Человек, что в чести, но немудр,
подобен животным, которые погибают.
Salmo 48
Um cântico. Salmo dos coraítas.
1Grande é o Senhor,
e digno de todo louvor na cidade do nosso Deus.
2Seu santo monte, belo e majestoso,
é a alegria de toda a terra.
Como as alturas do Zafom48.2 Zafom refere-se ou a um monte sagrado ou à direção norte. é o monte Sião,
a cidade do grande Rei.
3Nas suas cidadelas
Deus se revela como sua proteção.
4Vejam! Os reis somaram forças,
e juntos avançaram contra ela.
5Quando a viram, ficaram atônitos,
fugiram aterrorizados.
6Ali mesmo o pavor os dominou;
contorceram-se como a mulher no parto.
7Foste como o vento oriental
quando destruiu os navios de Társis.
8Como já temos ouvido,
agora também temos visto
na cidade do Senhor dos Exércitos,
na cidade de nosso Deus:
Deus a preserva firme para sempre. Pausa
9No teu templo, ó Deus,
meditamos em teu amor leal.
10Como o teu nome, ó Deus,
o teu louvor alcança os confins da terra;
a tua mão direita está cheia de justiça.
11O monte Sião se alegra,
as cidades48.11 Hebraico: filhas. de Judá exultam
por causa das tuas decisões justas.
12Percorram Sião, contornando-a,
contem as suas torres,
13observem bem as suas muralhas,
examinem as suas cidadelas,
para que vocês falem à próxima geração
14que este Deus é o nosso Deus para todo o sempre;
ele será o nosso guia até o fim48.14 Ou até à morte.