Забур 21 – CARS & LCB

Священное Писание

Забур 21:1-32

Песнь 21Песнь 21 Эта песнь является также пророчеством об Исе Масихе (см. Мат. 27:39, 43, 46; Мк. 15:34; Лк. 23:34, 35; Ин. 19:24; Евр. 2:12).

1Дирижёру хора. На мотив «Лань на заре». Песнь Давуда.

2Бог мой, Бог мой, почему Ты меня оставил?

Почему остаёшься вдали, когда взываю о помощи?

3Бог мой, я взываю днём – Ты не внемлешь,

ночью – и нет мне успокоения.

4Ты – Святой, восседающий на троне

посреди хвалений Исраила.

5На Тебя уповали наши отцы,

уповали, и Ты избавлял их.

6Они взывали к Тебе и обретали спасение,

на Тебя уповали и не были разочарованы.

7Я же червь, а не человек,

в бесславии у людей,

в презрении у народа.

8Все, кто видит меня, надо мной смеются,

оскорбляют меня, головой качают:

9«Он полагался на Вечного,

так пусть Вечный избавит его,

пусть спасёт, раз он угоден Ему».

10Но Ты вывел меня из утробы;

Ты вложил в меня упование

у груди материнской.

11С рождения я на Тебя оставлен;

от чрева матери Ты – мой Бог.

12Не будь от меня далёк,

ведь скорбь близка,

а помощника нет.

13Мои враги обступили меня, как множество быков,

как крепкие быки Башана, они окружили меня;

14раскрыли пасть свою на меня,

как лев, что ревёт, терзая добычу.

15Пролился я, как вода;

все кости мои рассыпались.

Сердце моё превратилось в воск

и растопилось в груди.

16Сила моя иссохла, как черепок,

и к нёбу прилип язык.

Ты повергаешь меня в прах могильный.

17Мои враги, как псы, обступили меня;

сборище злых меня окружило,

пронзили мне руки и ноги.

18Я все свои кости могу перечесть,

а они глядят и злорадствуют надо мной.

19Они делят между собой мои одежды,

бросают жребий о моём одеянии.

20Но Ты, Вечный, не будь от меня далёк;

Сила моя, поспеши мне на помощь.

21Душу мою от меча избавь,

защити мою жизнь от псов.

22Спаси меня от львиной пасти

и от рогов диких быков.

23Я возвещу Твоё имя братьям моим

и посреди собрания Тебя восхвалю.

24Хвалите Вечного, боящиеся Его!

Славьте Его, все потомки Якуба!

Чтите Его, все потомки Исраила!

25Ведь Он не презрел и не пренебрёг

скорбью страдальца,

не скрыл от него лица Своего,

но внял его крику о помощи.

26Тебя я хвалю в большом собрании;

перед боящимися Тебя21:26 Букв.: «Его». я исполню свои обеты.

27Бедняки будут есть и насытятся,

ищущие Вечного восхвалят Его.

Да живут сердца ваши вовеки!

28Все края земли вспомнят Вечного и обратятся к Нему,

все племена склонятся пред Ним21:28 Букв.: «пред Тобой».,

29потому что Вечный есть Царь,

Он правит народами.

30Все богачи на земле будут есть и поклоняться Ему;

склонятся перед Ним все, кто уйдёт в прах,

кто не властен удержать свою жизнь.

31Потомки будут Ему служить,

и грядущим поколениям будет рассказано о Владыке.

32Придут и возвестят о праведности Его

тем, кто родится позже,

расскажут о том, что Он сотворил.

Luganda Contemporary Bible

Zabbuli 21:1-13

Zabbuli 21

Ya Mukulu wa Bayimbi. Zabbuli ya Dawudi.

121:1 Zab 59:16-17Ayi Mukama, kabaka ajaguliza mu maanyi go.

Obuwanguzi bw’omuwadde nga bumuleetedde essanyu lingi!

221:2 Zab 37:4Omuwadde omutima gwe bye gwetaaga,

era buli ky’asabye n’akamwa ke tokimummye.

321:3 2Sa 12:30Ddala ddala wamwaniriza n’emikisa gyo egijjudde ebirungi,

n’omutikkira engule eya zaabu omuka ennyo ku mutwe gwe.

421:4 Zab 61:5-6; 91:16; 133:3Yakusaba obulamu, era n’obumuwa,

ennaku ennyingi ez’emirembe n’emirembe.

521:5 Zab 18:50Obuwanguzi bwe wamuwa bumuleetedde ekitiibwa kinene.

Omuwadde ekitiibwa n’oyatiikirira.

621:6 a Zab 43:4 b 1By 17:27Ddala omuwadde emikisa gyo egy’olubeerera,

n’omujjuza essanyu ng’oli naye buli kiseera.

7Kubanga kabaka yeesiga Mukama,

era olw’okwagala okutaggwaawo okw’oyo Ali Waggulu Ennyo,

kabaka tagenda kunyeenyezebwa.

821:8 Is 10:10Omukono gwo guliwamba abalabe bo bonna;

omukono gwo ogwa ddyo gulikwata abo abakukyawa.

921:9 Zab 50:3; Kgb 2:2; Mal 4:1Bw’olirabika, Ayi Mukama,

olibasiriiza n’omuliro ng’ogw’omu kyoto ekyengeredde.

Mukama, ng’ajjudde obusungu, alibamira bonna,

era alibamalirawo ddala.

1021:10 Ma 28:18; Zab 37:28Olizikiriza ezzadde lyabwe ku nsi,

n’abaana baabwe bonna n’obamalawo mu baana b’abantu.

1121:11 a Zab 2:1 b Zab 10:2Newaakubadde nga bakusalira enkwe,

ne bateekateeka ebikolwa ebibi, kyokka tewali kye basobola kutuukiriza.

1221:12 Zab 7:12-13; 18:40Balikyuka ne bakudduka bwe baliraba

ng’obaleezeemu omutego gwo ogw’obusaale.

13Ogulumizibwenga, Ayi Mukama, mu maanyi go.

Tunaayimbanga nga tutendereza obuyinza bwo.