Забур 1 – CARS & GKY

Священное Писание

Забур 1:1-6

Первая книга

Песнь 1

1Благословен человек,

который не следует совету нечестивых,

не ходит путями грешников

и не сидит в собрании насмешников,

2но в Законе Вечного1:2 Вечный – на языке оригинала: «Яхве». Под этим именем Всевышний открылся Мусе и народу Исраила (см. Исх. 3:13-15). См. пояснительный словарь. находит радость

и о Законе Его размышляет день и ночь.

3Он как дерево, посаженное у потоков вод,

которое приносит плод в своё время,

и чей лист не вянет.

Что бы он ни сделал, во всём преуспеет.

4Не таковы нечестивые!

Они как мякина,

которую гонит ветер.

5Поэтому не устоят на суде нечестивые,

и грешники – в собрании праведных.

6Ведь Вечный охраняет путь праведных,

а путь нечестивых погибнет.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 1:1-6

Ibuku rĩa Mbere

Thaburi 1–41

Gĩkeno Kĩrĩa kĩa Ma

11:1 Gũcook 33:29; Thab 89:15; Kĩam 49:6Kũrathimwo-rĩ, nĩ mũndũ

ũrĩa ũtatwaranaga na ũtaaro wa andũ arĩa aaganu,

kana akarũgama njĩra-inĩ ya andũ arĩa mehagia,

o na kana agaikarĩra gĩtĩ kĩa arĩa manyũrũranagia.

21:2 Thab 119:16, 35; Ezek 11:20No rĩrĩ, nĩ watho wa Jehova akenagĩra,

na agecũũranagia ũhoro wa watho wake kũrĩ mũthenya kana ũtukũ.

31:3 Ndar 24:6; Kĩam 39:3Mũndũ ũcio ahaana ta mũtĩ mũhaande tũmĩtaro-inĩ twa maaĩ,

naguo ũciaraga maciaro maguo hĩndĩ ya mo yakinya,

namo mathangũ maguo matihoohaga.

Na rĩrĩ, ũndũ o wothe ekaga nĩũgaacagĩra.

41:4 Isa 40:24; Jer 13:24No andũ arĩa aaganu matihaana ũguo!

Mahaana ta mũũngũ

ũrĩa ũmbũragwo nĩ rũhuho.

51:5 Thab 5:5; Ayub 19:29Nĩ ũndũ ũcio andũ arĩa aaganu matigetiiria ciira-inĩ,

kana andũ arĩa ehia metiirie kĩũngano-inĩ kĩa andũ arĩa athingu.

61:6 Thab 37:18; Alaw 26:38Nĩgũkorwo Jehova nĩamenyagĩrĩra njĩra ya andũ arĩa athingu,

no andũ arĩa aaganu marĩ njĩra-inĩ ya kũũra.