Аюб 35 – CARS & CCBT

Священное Писание

Аюб 35:1-16

Третья речь Элиху

1И Элиху продолжил:

2– Считаешь ли ты справедливым,

что сказал: «Я праведен перед Всевышним» –

3и спросил: «Что мне за польза,

что за выгода не грешить»?

4Я отвечу тебе

и твоим друзьям.

5Взгляни на небо и посмотри;

рассмотри облака – они выше, чем ты.

6Если ты согрешишь, чем Его заденешь?

Если множишь проступки, что причиняешь Ему?

7Если праведен ты, что Ему даёшь;

что получит Он из твоей руки?

8Твой грех коснётся лишь тебе подобных,

твоя праведность – только смертных.

9Люди стонут под гнётом притеснения;

молят об избавлении от руки мучителей.

10Но никто не взыщет: «Где Всевышний, мой Творец,

Который дарует песни в ночи,

11Который разуму нас учит через зверей

и мудрости – через небесных птиц?»35:11 Или: «Который разумом нас от зверей отличил и мудростью – от небесных птиц».

12Взывают они, но нет им ответа

из-за гордости их и зла.

13Да, Всевышний не внемлет пустой мольбе,

Всемогущий её не слышит.

14Тем более Он не слышит,

если ты говоришь, что Его не видишь,

что дело твоё – перед Ним,

и ты Его ожидаешь,

15да ещё, что гнев Его медлит,

и на преступления Он совсем не обращает внимания.

16Для пустой болтовни Аюб открыл уста

и слова безрассудные множит.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

約伯記 35:1-16

1以利戶又說:

2「你在上帝面前自以為義,

你認為這合理嗎?

3你還說,『這與我何干?

我不犯罪又有何益處?』

4我要答覆你和你的朋友。

5要抬頭觀看諸天,

瞻望頭頂的穹蒼。

6你若犯罪,與上帝何妨?

你若罪惡纍纍,對祂有何影響?

7你若為人公義,與祂何益?

祂從你手上能得什麼好處?

8你的罪惡只能傷害你的同類,

你的公義只能令世人受益。

9「人們因飽受壓迫而呼求,

因強權者的壓制而求救。

10但無人問,『創造我的上帝在哪裡?

祂使人夜間歡唱,

11使我們比地上的走獸聰明,

比天上的飛鳥有智慧。』

12他們因惡人的囂張而呼求,

上帝卻不回答。

13上帝必不垂聽虛妄的呼求,

全能者必不理會。

14更何況你說你看不見祂,

你的案子已呈上,在等祂裁決。

15你還說祂沒有發怒降罰,

也不理會罪惡。

16約伯啊,這盡是虛言,

是一大堆無知的話。」